Translation of "Währungspolitisch" in English

Innerhalb der Europäischen Gemeinschaft gibt es in vier der zwölf Mitgliedsländer keine währungspolitisch begründete Mindestreservepolitik.
In four of the twelve EC Member States monetary policy is not used as an argument for minimum reserves.
TildeMODEL v2018

Diese Fragen sollten in Aussprache mit den übrigen währungspolitisch wichtigen Ländern eingehend weitervertolgt werden.
These issues should be pursued in depth in discussions with the other major monetary powers.
EUbookshop v2

Als Sitz der Europäischen Zentralbank ist die Stadt geld- und währungspolitisch von internationaler Bedeutung.
As the seat of the European Central Bank, the city is of international importance in terms of monetary policy.
ParaCrawl v7.1

Ich persönlich glaube nicht, daß wir global player , wie das in Neudeutsch oder in Neueuropäisch heißt, währungs- und finanzpolitisch in der Weltliga spielen können, während sich gleichzeitig unsere politischen Strukturen in einer Dimension bewegen - ich möchte das jetzt zugespitzt formulieren -, die im Verhältnis zu dem, was wir währungspolitisch mittlerweile geschaffen haben, eher an die Kreisliga erinnert.
Personally I do not believe that we can act as an economic and financial 'global player', as it is called in modern parlance, on the world stage if at the same time our political structures operate in a dimension that, compared to what we have now achieved in monetary policy, is - to put it rather bluntly - more reminiscent of a local stage.
Europarl v8

Wir werden nur im interkontinentalen Wettbewerb bestehen - ökologisch, ökonomisch, finanzpolitisch und währungspolitisch - wenn wir uns zusammenschließen.
We will only survive in intercontinental competition - environmental, economic, financial and monetary - if we unite.
Europarl v8

Ich möchte an dieser Stelle betonen, wie wichtig die Einführung des Euro für die europäischen Bauern ist, da gerade sie es sind, die ein währungspolitisch stabiles Umfeld brauchen.
Let me emphasise at this point how important the introduction of the euro is for European farmers, since they in particular need a stable currency environment.
Europarl v8

Ein weiterer Punkt, den ich nicht ignorieren darf, ist, dass dieser Bericht in einer währungspolitisch "neuen Ära" - mit Zinssätzen, die sich seit einiger Zeit nach oben bewegt haben und weiter anzusteigen drohen -, und in einer Etappe diskutiert wird, in der wir den von der Kommission überarbeiteten neuen Stabilitäts- und Wachstumspakt in Gang setzen und in der die Mitgliedstaaten erstmals vor den europäischen Institutionen Rechenschaft darüber ablegen, was sie in ihren nationalen Reformplänen hinsichtlich der Lissabon-Strategie getan haben.
Another point that I cannot ignore, either, is that this report is being debated within a 'new era' in terms of monetary policy - with interest rates that have been rising for some time and threaten to keep on rising - and at a stage when we are embarking on the new Stability and Growth Pact as revised by the Commission, and when the Member States are for the first time coming before the European institutions to account for what they have done regarding the Lisbon Strategy in their national reform plans.
Europarl v8

Besonders wichtig sei es, durch die WWU ein währungspolitisch weniger anfälliges Klima zu schaffen und die Körperschaftsteuern anzugleichen, um einen unlauteren, knallharten Wettbewerb zu verhindern, der Arbeitsplätze bedrohe.
She especially stressed the need for a less volatile monetary climate through EMU, and the need to harmonize corporate taxes in order to avoid unfair, cut-throat competition which was damaging to jobs.
TildeMODEL v2018

Diese Faktoren könnten sich dergestalt währungspolitisch auswirken, daß sie eine vorübergehend höhere Kreditaufnahme bei Banken nach sich ziehen.
These factors could have a monetary impact in the form of a temporary increase in bank lending.
TildeMODEL v2018

Obwohl die griechische Regierung versprochen hat, das zu tun, was getan werden muss, bleiben viele Punkte, die währungspolitisch und wirtschaftspolitisch von größter Relevanz sind, unerledigt.
Although the Greek Government has promised to do what needs to be done, there are still many key currency and economic policy issues that have not been resolved.
TildeMODEL v2018

Die Frage, ob solche Vorschriften eher protektionistisch als rein währungspolitisch motiviert sind, muß ggf. vom Europäischen Gerichtshof entschieden werden.
The question of whether or not such regulations are for protectionist rather than genuine monetary policy reasons may need to be resolved by the European Court of Justice.
TildeMODEL v2018

Währungspolitisch wird sich die japanische Re gierung weiterhin für die Stärkung der internationalen Rolle des Yen einsetzen.
In the monetary sphere, the Japanese Government will continue to back the trend for the yen to appreciate and for it to take on a more international role.
EUbookshop v2

So muß währungspolitisch das EWS, das das Wachstum des innergemeinschaftlichen Handels durch Unterbindung des Währungsdumpings erleichtert hat, gestärkt werden, und so müssen im sozialen Bereich bestimmte Regeln harmonisiert werden, um zu verhindern, daß Mitgliedstaaten oder Unternehmen versuchen, sich durch soziales Dumping einen Vorteil über ihre Mitbewerber zu verschaffen.
The European Monetary System, which by effectively stopping monetary dumping had helped increase intra-Community trade, would have to be strengthened. Rules would have to be harmonized to prevent Member States or firms from trying to gain an advantage over their competitors by resorting to social dumping.
EUbookshop v2

Und schließlich wäre Europa trotz seines gigantischen Wirtschaftspotentials dazu verurteilt, währungspolitisch, aber auch politisch auf der internationalen Bühne ein Nebenrolle zu spielen.
Finally, Europe condemned to remain, in spite of its immense economic potential, a second-rate player on the international scene in monetary terms but also in political terms.
EUbookshop v2