Translation of "Währungspolitisch" in English
Innerhalb
der
Europäischen
Gemeinschaft
gibt
es
in
vier
der
zwölf
Mitgliedsländer
keine
währungspolitisch
begründete
Mindestreservepolitik.
In
four
of
the
twelve
EC
Member
States
monetary
policy
is
not
used
as
an
argument
for
minimum
reserves.
TildeMODEL v2018
Diese
Fragen
sollten
in
Aussprache
mit
den
übrigen
währungspolitisch
wichtigen
Ländern
eingehend
weitervertolgt
werden.
These
issues
should
be
pursued
in
depth
in
discussions
with
the
other
major
monetary
powers.
EUbookshop v2
Als
Sitz
der
Europäischen
Zentralbank
ist
die
Stadt
geld-
und
währungspolitisch
von
internationaler
Bedeutung.
As
the
seat
of
the
European
Central
Bank,
the
city
is
of
international
importance
in
terms
of
monetary
policy.
ParaCrawl v7.1
Ich
persönlich
glaube
nicht,
daß
wir
global
player
,
wie
das
in
Neudeutsch
oder
in
Neueuropäisch
heißt,
währungs-
und
finanzpolitisch
in
der
Weltliga
spielen
können,
während
sich
gleichzeitig
unsere
politischen
Strukturen
in
einer
Dimension
bewegen
-
ich
möchte
das
jetzt
zugespitzt
formulieren
-,
die
im
Verhältnis
zu
dem,
was
wir
währungspolitisch
mittlerweile
geschaffen
haben,
eher
an
die
Kreisliga
erinnert.
Personally
I
do
not
believe
that
we
can
act
as
an
economic
and
financial
'global
player',
as
it
is
called
in
modern
parlance,
on
the
world
stage
if
at
the
same
time
our
political
structures
operate
in
a
dimension
that,
compared
to
what
we
have
now
achieved
in
monetary
policy,
is
-
to
put
it
rather
bluntly
-
more
reminiscent
of
a
local
stage.
Europarl v8
Wir
werden
nur
im
interkontinentalen
Wettbewerb
bestehen
-
ökologisch,
ökonomisch,
finanzpolitisch
und
währungspolitisch
-
wenn
wir
uns
zusammenschließen.
We
will
only
survive
in
intercontinental
competition
-
environmental,
economic,
financial
and
monetary
-
if
we
unite.
Europarl v8
Ich
möchte
an
dieser
Stelle
betonen,
wie
wichtig
die
Einführung
des
Euro
für
die
europäischen
Bauern
ist,
da
gerade
sie
es
sind,
die
ein
währungspolitisch
stabiles
Umfeld
brauchen.
Let
me
emphasise
at
this
point
how
important
the
introduction
of
the
euro
is
for
European
farmers,
since
they
in
particular
need
a
stable
currency
environment.
Europarl v8
Ein
weiterer
Punkt,
den
ich
nicht
ignorieren
darf,
ist,
dass
dieser
Bericht
in
einer
währungspolitisch
"neuen
Ära"
-
mit
Zinssätzen,
die
sich
seit
einiger
Zeit
nach
oben
bewegt
haben
und
weiter
anzusteigen
drohen
-,
und
in
einer
Etappe
diskutiert
wird,
in
der
wir
den
von
der
Kommission
überarbeiteten
neuen
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
in
Gang
setzen
und
in
der
die
Mitgliedstaaten
erstmals
vor
den
europäischen
Institutionen
Rechenschaft
darüber
ablegen,
was
sie
in
ihren
nationalen
Reformplänen
hinsichtlich
der
Lissabon-Strategie
getan
haben.
Another
point
that
I
cannot
ignore,
either,
is
that
this
report
is
being
debated
within
a
'new
era'
in
terms
of
monetary
policy
-
with
interest
rates
that
have
been
rising
for
some
time
and
threaten
to
keep
on
rising
-
and
at
a
stage
when
we
are
embarking
on
the
new
Stability
and
Growth
Pact
as
revised
by
the
Commission,
and
when
the
Member
States
are
for
the
first
time
coming
before
the
European
institutions
to
account
for
what
they
have
done
regarding
the
Lisbon
Strategy
in
their
national
reform
plans.
Europarl v8
Besonders
wichtig
sei
es,
durch
die
WWU
ein
währungspolitisch
weniger
anfälliges
Klima
zu
schaffen
und
die
Körperschaftsteuern
anzugleichen,
um
einen
unlauteren,
knallharten
Wettbewerb
zu
verhindern,
der
Arbeitsplätze
bedrohe.
She
especially
stressed
the
need
for
a
less
volatile
monetary
climate
through
EMU,
and
the
need
to
harmonize
corporate
taxes
in
order
to
avoid
unfair,
cut-throat
competition
which
was
damaging
to
jobs.
TildeMODEL v2018
Diese
Faktoren
könnten
sich
dergestalt
währungspolitisch
auswirken,
daß
sie
eine
vorübergehend
höhere
Kreditaufnahme
bei
Banken
nach
sich
ziehen.
These
factors
could
have
a
monetary
impact
in
the
form
of
a
temporary
increase
in
bank
lending.
TildeMODEL v2018
Obwohl
die
griechische
Regierung
versprochen
hat,
das
zu
tun,
was
getan
werden
muss,
bleiben
viele
Punkte,
die
währungspolitisch
und
wirtschaftspolitisch
von
größter
Relevanz
sind,
unerledigt.
Although
the
Greek
Government
has
promised
to
do
what
needs
to
be
done,
there
are
still
many
key
currency
and
economic
policy
issues
that
have
not
been
resolved.
TildeMODEL v2018
Die
Frage,
ob
solche
Vorschriften
eher
protektionistisch
als
rein
währungspolitisch
motiviert
sind,
muß
ggf.
vom
Europäischen
Gerichtshof
entschieden
werden.
The
question
of
whether
or
not
such
regulations
are
for
protectionist
rather
than
genuine
monetary
policy
reasons
may
need
to
be
resolved
by
the
European
Court
of
Justice.
TildeMODEL v2018
Währungspolitisch
wird
sich
die
japanische
Re
gierung
weiterhin
für
die
Stärkung
der
internationalen
Rolle
des
Yen
einsetzen.
In
the
monetary
sphere,
the
Japanese
Government
will
continue
to
back
the
trend
for
the
yen
to
appreciate
and
for
it
to
take
on
a
more
international
role.
EUbookshop v2
So
muß
währungspolitisch
das
EWS,
das
das
Wachstum
des
innergemeinschaftlichen
Handels
durch
Unterbindung
des
Währungsdumpings
erleichtert
hat,
gestärkt
werden,
und
so
müssen
im
sozialen
Bereich
bestimmte
Regeln
harmonisiert
werden,
um
zu
verhindern,
daß
Mitgliedstaaten
oder
Unternehmen
versuchen,
sich
durch
soziales
Dumping
einen
Vorteil
über
ihre
Mitbewerber
zu
verschaffen.
The
European
Monetary
System,
which
by
effectively
stopping
monetary
dumping
had
helped
increase
intra-Community
trade,
would
have
to
be
strengthened.
Rules
would
have
to
be
harmonized
to
prevent
Member
States
or
firms
from
trying
to
gain
an
advantage
over
their
competitors
by
resorting
to
social
dumping.
EUbookshop v2
Und
schließlich
wäre
Europa
trotz
seines
gigantischen
Wirtschaftspotentials
dazu
verurteilt,
währungspolitisch,
aber
auch
politisch
auf
der
internationalen
Bühne
ein
Nebenrolle
zu
spielen.
Finally,
Europe
condemned
to
remain,
in
spite
of
its
immense
economic
potential,
a
second-rate
player
on
the
international
scene
in
monetary
terms
but
also
in
political
terms.
EUbookshop v2