Translation of "Währungsentwicklung" in English
Prognosen
zur
Zins-
und
Währungsentwicklung
sind
Bestandteile
der
makroökonomischen
Modelle.
Forecasts
regarding
the
development
of
interest
and
currencies
form
components
of
the
macroeconomic
models.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Wirtschafts-
und
Währungsentwicklung
sei
ein
Ölpreisanstieg
positiv
und
daher
wünschenswert.
An
oil
price
rise
is
positive
and
therefore
desirable
for
the
economic
and
currency
trend.
ParaCrawl v7.1
Diese
negative
Entwicklung
hat
sich
mit
der
Währungsentwicklung
in
den
letzten
Monaten
beschleunigt.
Exchange
rate
factors
have
accelerated
this
negative
trend
in
recent
months.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
das
Ergebnis
mehrerer
Faktoren,
die
nicht
alle
mit
der
Währungsentwicklung
zu
tun
haben.
This
is
the
result
of
several
factors,
not
all
of
them
linked
to
monetary
events.
TildeMODEL v2018
Als
Zentralbank
verfügt
die
Nationalbank
über
spezielles
Wissen
hinsichtlich
der
Schweizer
Wirtschaft
und
der
Währungsentwicklung.
As
a
central
bank,
the
SNB
has
special
knowledge
about
the
Swiss
economy
and
foreign
exchange
developments.
ParaCrawl v7.1
Seitens
der
Währungsentwicklung
wurde
aus
dem
Rückenwind
im
Vorjahr
ein
Gegenwind
(-3%).
In
terms
of
currency
developments,
the
tailwind
observed
in
the
previous
year
changed
to
a
headwind
(-3%).
ParaCrawl v7.1
Unsicherheitsfaktoren
bestehen
neben
der
Währungsentwicklung
in
den
steigenden
Materialkosten,
beispielsweise
für
Stahl
oder
mineralölbasierte
Produkte.
Uncertainties
remain
as
to
the
development
in
exchange
rates,
as
well
as
to
the
increase
in
costs
of
materials,
such
as
the
cost
of
steel
or
of
products
based
on
mineral
oil.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
aktuellen
Geschäfts-
und
Währungsentwicklung
passen
wir
unsere
Prognose
für
das
Geschäftsjahr
2017
an.
Due
to
the
current
business
and
currency
development,
we
are
adjusting
our
forecast
for
the
fiscal
year
2017.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
Nordamerika
hat
sich
das
organische
Umsatzwachstum
beschleunigt,
wird
jedoch
von
der
Währungsentwicklung
aufgezehrt.
Organic
growth
in
sales
revenues
also
accelerated
in
North
America,
although
it
was
eroded
by
currency
development.
ParaCrawl v7.1
Der
Rückgang
wurde
durch
den
Auftragsmix,
den
Preiswettbewerb
und
durch
die
negative
Währungsentwicklung
verursacht.
This
was
attributable
to
the
order
mix,
price
competition
and
the
adverse
currency
trend.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
die
Währungsentwicklung
wie
immer
genau
verfolgen
und
entsprechend
weitere
Maßnahmen
kurzfristig
umsetzen.
We
will
pursue
the
monetary
developments
closely
and
implement
short
term
measures.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
war
die
Marge
wegen
Preiswettbewerb
und
der
für
Schweizer
Produzenten
ungünstigen
Währungsentwicklung
belastet.
However,
margins
were
depressed
due
to
price
competition
and
the
unfavourable
exchange
rate
trend
for
Swiss
manufacturers.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
die
Erarbeitung
globaler
Indikatoren
für
die
Währungsentwicklung
in
den
Mitgliedstaaten,
"die
als
ein
einheitlicher
Wirtschaftsraum
betrachtet
werden"
.
The
aim
is
to
provide
comprehensive
indicators
of
monetary
development
in
the
Member
States
'which
are
viewed
as
one
economic
territory'.
Europarl v8
Dennoch
bereitet
die
Währungsentwicklung
Politikern
und
vielleicht
auch
manchen
Zentralbankchefs
weiterhin
Sorgen,
weil
sie
fürchten,
dass
ein
starker
Euro
die
Exporte
abwürgen
und
somit
die
Wirtschaftsleistung
insgesamt
beeinträchtigen
könnte.
Still,
politicians
and
maybe
even
some
central
bankers
continue
to
be
concerned
about
the
currency,
because
they
fear
that
a
stronger
euro
could
stifle
exports,
thus
weakening
overall
economic
performance.
News-Commentary v14
Das
für
Wettbewerbsfragen
zuständige
Kommissionsmitglied
Mario
Monti
fragt
sich
daher,
warum
der
Wettbewerbsdruck
auf
diesem
Markt,
der
insbesondere
durch
nichtbritische
Hersteller
zu
erwarten
ist,
bisher
nicht
zu
wesentlichen
Preissenkungen
infolge
der
Währungsentwicklung
geführt
hat.
Competition
Commissioner
Mario
Monti
is
therefore
wondering
why
the
competitive
pressure
on
this
market,
to
be
expected
in
particular
through
non-British
manufacturers,
has
not
been
sufficient
so
far
to
promote
substantial
price
cuts
in
response
to
the
currency
development.
TildeMODEL v2018
Monitoring-Gruppe
(
Monitoring
Group
)
:
Gruppe
von
Devisenfachleuten
aus
den
EUZentralbanken
,
die
die
Wirtschafts
-
und
Währungsentwicklung
sowie
die
Wirtschafts
-
und
Währungspolitik
beobachtet
,
um
das
Funktionieren
des
EWS
beurteilen
zu
können
.
Monitoring
Group
:
a
group
composed
of
foreign
exchange
experts
from
the
EU
central
banks
who
review
on
a
regular
basis
current
economic
and
monetary
developments
and
policies
in
order
to
assess
the
functioning
of
the
EMS
.
ECB v1
Die
unterschiedliche
Währungsentwicklung
schlug
durch
die
Währungsausgleichsbeträge,
die
einen
Bruch
der
Einheitlichkeit
des
Marktes
bedeuten,
weiterhin
auf
die
gemeinsame
Agrarpolitik
durch.
The
divergent
drift
of
currencies
continued
to
affect
the
common
agricultural
policy
through
the
monetary
compensatory
amounts,
which
break
up
the
single
market.
EUbookshop v2
Diese
sollte
sich
vor
allem
der
Währungsentwicklung,
der
Lastenverteilung
beim
Umweltschutz
und
dem
sozialen
Fortschritt
zuwenden.
This
body
will
have
to
base
its
action,
in
particular,
on
currency
movements,
the
cost
of
environmental
protection
and
social
progress.
EUbookshop v2
Die
Situation
der
Währungsausgleichsbeträge
zum
I.Januar
1991
stellte
sich
nach
den
Beschlüssen
von
1990
und
im
Ergebnis
der
Währungsentwicklung
desselben
Jahres
wie
folgt
dar:
The
situation
regarding
monetary
compensatory
amounts
at
1
January
1991,
following
the
decisions
taken
in
1990
and
monetary
trends
during
that
year,
was
as
follows:
MCAs
continued
to
be
applied
in
three
Member
States
only.
EUbookshop v2
Die
Regierungen
in
den
reichen
Ländern
sahen
größtenteils
weg,
während
Japan,
Südkorea,
Taiwan
und
China
ihre
Heimatmärkte
abschotteten,
sich
„geistiges
Eigentum“
aneigneten,
ihre
Produzenten
subventionierten
und
ihre
Währungsentwicklung
zu
steuern.
Governments
in
rich
countries
for
the
most
part
looked
the
other
way
while
Japan,
South
Korea,
Taiwan,
and
China
protected
their
home
markets,
appropriated
“intellectual
property,”
subsidized
their
producers,
and
managed
their
currencies.
News-Commentary v14
Vor
dem
Hintergrund
positiver
Trends
in
zahlreichen
Absatzgebieten
und
in
Erwartung
einer
stabileren
Währungsentwicklung
im
zweiten
Halbjahr
ist
das
Unternehmen
weiter
zuversichtlich,
sowohl
Umsatz
als
auch
Ergebnis
(EBIT)
im
Geschäftsjahr
2003
erwartungsgemäß
um
10
Prozent
auf
194
Mio.
Euro
bzw.
42
Mio.
Euro
steigern
zu
können.
Against
a
background
of
positive
trends
in
many
of
its
sales
markets
and
in
anticipation
of
a
more
stable
exchange
rate
development
in
the
second
six
months,
the
company
is
still
confident
that
it
will
achieve
the
expected
10
percent
growth
in
sales
revenue
to
194
million
euros
and
in
earnings
(EBIT)
to
42
million
euros
in
fiscal
2003.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
vor
Steuern
(EBT)
in
Höhe
von
-2,2
Mio.
EUR
(Vorjahr:
5,0
Mio.
EUR)
war
im
Wesentlichen
belastet
durch
das
negative
Beteiligungsergebnis
der
im
abgelaufenen
Geschäftsjahr
noch
als
49,0
%-ige
Minderheitsbeteiligung
at
equity
im
Finanzergebnis
konsolidierten
AJZ
Engineering
in
Höhe
von
-1,4
Mio.
EUR
(Vorjahr:
0,2
Mio.
EUR)
sowie
von
der
für
die
Gesellschaft
ungünstigen
Währungsentwicklung.
Earnings
before
taxes
(EBT)
of
EUR
-2.2
m
(previous
year:
EUR
5.0
m)
were
primarily
impaired
by
the
EUR
-1.4
m
(previous
year:
EUR
0.2
m)
negative
contribution
to
earnings
of
AJZ
Engineering,
which
was
still
consolidated
in
net
finance
costs
using
the
equity
method
as
a
49.0
%
minority
investment
in
the
last
financial
year,
as
well
as
currency
developments
that
were
unfavorable
for
the
Company.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
hatte
die
Interventionspolitik
dazu
geführt,
dass
sich
bei
der
Schweizerischen
Nationalbank
mittlerweile
derartige
Devisenreserven
und
Anleihen
in
Fremdwährung
türmen,
dass
man
sich
vermutlich
überlegt
hat,
dass
dies
auf
Dauer
je
nach
Währungsentwicklung
auch
die
Nationalbank
selbst
in
Gefahr
bringen
könnte.
Not
only
this,
the
intervention
policy
in
the
meantime
had
led
to
the
Swiss
National
bank
to
accumulate
such
an
amount
of
currency
reserves
and
bonds
that
presumably
the
thinking
then
was
that,
in
the
long-term,
even
the
National
bank
could
become
endangered,
according
to
how
the
development
of
the
currencies
ran.
ParaCrawl v7.1
Darin
spiegeln
sich
sowohl
ein
veränderter
Produktmix
als
auch
die
günstige
Währungsentwicklung
sowie
die
Zunahme
der
Produktivität
wider.
This
development
reflects
the
evolving
product
mix,
the
favorable
currency
performance
and
the
increase
in
productivity.
ParaCrawl v7.1