Translation of "Währung umrechnen" in English

Hier können Sie den Preis in Ihre Währung umrechnen.
You can convert an amount to your currency here.
CCAligned v1

Könnt ihr mir Euro in meine Währung umrechnen?
Could you please convert Euro in my currency?
ParaCrawl v7.1

Kann man die Geldmittel auf der Plattform in andere Währung umrechnen?
Can I converse my funds to a different currencies in the platform?
ParaCrawl v7.1

Zu Ihrer Information können Sie die Währung umrechnen.
For your information you can choose itself another currency.
ParaCrawl v7.1

Im Vorfeld der Währungsänderung müssen Sie die Preise des Lieferanten in die entsprechende neue Währung umrechnen.
Before changing the currency, you have to convert the prices of the supplier to the corresponding new currency.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube, was schon einige Male hier angesprochen wurde, daß von den kleinen staatlichen Bereichen wie den Kommunen, Städten, Gemeinden und Regionen bis hin natürlich zu den großen staatlichen Einheiten die doppelte Preisauszeichnung bei Gebührensatzungen und -veranlagungen, aber auch bei den Auszahlungen von Gehältern und ähnlichem über drei Jahre praktiziert werden könnte und sollte, weil der Bürger so bis zum Jahr 2002 an das Thema herangeführt wird und wie selbstverständlich diesen Euro in Beziehung zur nationalen Währung setzen und umrechnen kann.
I believe, and several people have already touched on this today, that dual pricing could and should be applied for three years by authorities ranging from municipalities, cities, districts and regions to major state institutions, in setting and assessing charges and also in paying salaries and so forth. In this way people will be able to familiarize themselves with the euro by 2002 and will be able to relate it to their national currency and convert as a matter of course.
Europarl v8

Es zeigt sich, daß Franzosen, die seit vielen Jahren in Belgien leben, weiterhin in die ihnen vertraute Währung umrechnen.
Experience has shown that French people who have lived in Belgium for many years continue to think in the currency they used when they were growing up.
TildeMODEL v2018

Wenn man die Lohnstückkosten für einen internationalen Standortvergleich heranziehen will, muß man die Daten für die einzelnen Länder in eine einheitliche Währung umrechnen.
If it is intended to use unit labour costs as the basis for an international comparison, the data for individual countries have to be converted into a uniform currency.
EUbookshop v2

Kann ich einen Preis, der in Euro angegeben ist, leicht in meine nationale Währung umrechnen?
When I see a price in euro, will it be easy to calculate what it is worth in my national currency?
EUbookshop v2

Die Banken werden nicht nur zwischen Euro und nationaler Währung umrechnen, sie werden Ihnen in den meisten Fällen (was durch die 35 Fallstudien bestätigt wurde) auch Euro-kompatible Telebanking-Software, Schecks in Euro und Euro-Überweisungsformulare zur Verfügung stellen und Ihnen somit ermöglichen, Ihre Geschäfte sowohl in Euro als auch in der nationalen Währung zu tätigen.
Not only will banks convert between euros and national currency, they will also provide you in most cases (as was established by the 35 case studies) with eurocompatible electronic banking software, cheques in euros or euro remittance forms, thereby enabling you to do business in both euros and the national currency.
EUbookshop v2

Sollte Ihre Bank diese Transaktionen in Ihre lokale Währung umrechnen, dann kontaktieren Sie bitte Ihr Bankinstitut, um die exakten Beträge der Transaktionen vor der Währungsumrechnung zu erfahren.
If your bank converts the charges into your local currency, please contact them for the pre-converted amounts.
ParaCrawl v7.1

Wenn die von Ihnen gehaltenen Finanzmittel aus verschiedenen Währungen bestehen, werden wir diese zum herrschenden Wechselkurs in eine universelle Währung umrechnen, so dass ein einziger Betrag von uns an Sie oder von Ihnen an uns zu zahlen ist.
In the event that monies held are in different currencies we will convert these to one universal currency at the prevailing market rate, leaving one amount either payable by us to you or by you to us.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie die Werte aus, die Sie in eine andere Währung umrechnen möchten, und zeigen Sie den Wechselkurs an.
Select the values you want to convert them to another currency and show the exchange rate.
ParaCrawl v7.1

Das heißt, wenn ich eine Zahlung in einer anderen Währung als meinem Land akzeptiere und diese in meine eigene Währung umrechnen möchte, werde ich mit 3.99% belastet.
This means that if I accept a payment in another currency outside my country, and would like to have it converted to my own currency, I then get charged 3.99%.
CCAligned v1

Hier können Sie bis zu 10 verschiedene Währungen in eine andere Währung umrechnen lassen und diese dann (wenn gewünscht) in eine weitere andere Währung zusammen rechnen lassen.
Here you can up to 10 different currencys convert to other currencys. And, if you want, summarize to another currency.
CCAligned v1

Salden von Konten mit ausländischer Währung lassen sich auf Wunsch mit dem tagesaktuellen Wechselkurs in Ihre bevorzugte Währung umrechnen.
Convert foreign currency account balances into your preferred currency at the current exchange rate.
CCAligned v1

Wenn Sie die Währung des Lieferanten ändern wollen, dann müssen Sie zuvor die Konditionen des Lieferanten in die entsprechende neue Währung umrechnen.
If you want to change the currency of the supplier, you first have to convert the terms of the supplier into the new currency.
ParaCrawl v7.1

Über unser globales Netzwerk können Sie Zahlungen von internationalen Kunden in deren jeweiligen Währungen einziehen, diese dann in Ihre eigene Währung umrechnen und auf Ihr inländisches Bankkonto überweisen lassen.
With our global network, you can collect international payments from your customers in their currencies, then have the payments converted into your home currency and paid out into your domestic bank account.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie die Werte in Basiswährung nehmen und sie in eine andere Währung umrechnen, erhalten Sie die Bilanz in einer anderen Währung.
If you take the basic currency values and change them to another currency, you will get the balance in another currency.
ParaCrawl v7.1

Vergleichende Preisniveaus sind das Verhältnis zwischen Kaufkraftparitäten und Devisenmarktkurs für jedes Land.Kaufkraftparitäten sind Umrechnungskurse, die die in nationalen Währungen ausgedrückten Wirtschaftsindikatoren ineine gemeinsamen Währung umrechnen (Kaufkraftstandard-KKS), damit die Kaufkraft zwischen nationalen Währungenaufschlußreich verglichen werden kann.
Comparative price levels are the ratio between purchasing power parities (PPPs) and market exchange rate for eachcountry. PPPs are currency conversion rates that convert economic indicators expressed in national currencies to acommon currency, called purchasing power standard (PPS), which equalises the purchasing power of different nationalcurrencies and thus allows meaningful comparison.
EUbookshop v2

Vergleichende Preisniveaus sind das Verhältnis zwischen Kaufkraftparitäten und Devisenmarktkurs für jedes Land.Kaufkraftparitäten sind Umrechnungskurse, die die in nationalen Währungen ausgedrückten Wirtschaftsindikatoren ineine gemeinsamen Währung umrechnen (Kaufkraftstandard-KKS), damit die Kaufkraft zwischen nationalen Währungenverglichen werden kann.
Comparative price levels are the ratio between purchasing power parities (PPPs) and market exchange rate for eachcountry. PPPs are currency conversion rates that convert economic indicators expressed in national currencies to acommon currency, called purchasing power standard (PPS), which equalises the purchasing power of different nationalcurrencies and thus allows meaningful comparison.
EUbookshop v2

Durch die Nutzung unserer Website können Sie Ihre IP-Adresse verarbeiten. Cookies in Ihrem Browser (ein temporäres Cookie, das beim Schließen des Browsers automatisch gelöscht wird). Wir machen das, damit Sie in Ihre lokale Währung umrechnen können.
By using our website, you will be able to process your IP address. Cookies in your browser (a temporary cookie that is automatically deleted when you close your browser). We do this in order for you to convert to your local currency.
CCAligned v1

Währungsrechner Hier können Sie sich tagesaktuell und exakt Währungen umrechnen lassen.
Here you can convert your currency accurately, using today's exchange rate.
ParaCrawl v7.1

Ist es langweilig, jedes Mal nach Wechselkursen zu suchen, wenn man Währungen umrechnen muss?
Is it boring to search for the exchange rates every time when you need to convert currencies?
ParaCrawl v7.1

Wollen Sie die SFR-Preise (Schweizer Franken) in EURO oder andere Währungen umrechnen?
Would you like to convert the prices in CHF (Swiss Francs) to EURO or other currencies?
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie die Schätzpreise in verschiedene Währungen umrechnen wollen, können Sie den Universellen Währungskonverter benutzen.
If you wish to convert estimate prices please use: The Universal Currency Converter
ParaCrawl v7.1

Es sollte präzisiert werden, dass die in den Artikeln 7 und 8 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2342/2002 der Kommission [2] festgeschriebenen Bestimmungen für die Umrechnung zwischen dem Euro und einer anderen Währung nicht für Umrechnungen, die Auftragnehmer oder Empfänger nach Maßgabe der einschlägigen Klauseln der Verträge oder Finanzhilfevereinbarungen vornehmen, sondern ausschließlich für Umrechnungen gelten, die von den Anweisungsbefugten vorgenommen werden.
It should be made clear that the rules on the rate of conversion between the euro and another currency set out in Articles 7 and 8 of Commission Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002 [2] apply only to conversions carried out by authorising officers and not to those carried out by contractors or beneficiaries, on the basis of the specific rules agreed in contracts or grant agreements.
DGT v2019

Es sollte präzisiert werden, dass die in Artikel 7 und 8 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2342/20022 der Kommission festgeschriebenen Bestimmungen für die Umrechnung zwischen dem Euro und einer anderen Währung nicht für Umrechnungen, die Auftragnehmer oder Empfänger nach Maßgabe der einschlägigen Klauseln der Verträge oder Finanzhilfevereinbarungen vornehmen, sondern ausschließlich für Umrechnungen gelten, die von den Anweisungsbefugten vorgenommen werden.
It should be made clear that the rules on the rate of conversion between the euro and another currency set out in Articles 7 and 8 of Commission Regulation (EC, Euratom) No 2342/20022 only apply to conversions carried out by authorising officers and not to those carried out by contractors or beneficiaries, on the basis of the specific rules agreed in contracts or grant agreements.
TildeMODEL v2018