Translation of "Vorzuzeigen" in English

Gleichzeitig konnten Personen die Grenzen passieren, ohne einen Paß vorzuzeigen.
At the same time, people have been able to cross the borders without showing their passports.
Europarl v8

Die Lizenz ist den Kontrollberechtigten auf Verlangen vorzuzeigen.
The authorising authority shall forward to such authorities, as well as to the competent authorities of EU Member States whose territories are crossed without passengers being picked up or set down, a copy of the application, together with copies of any other relevant documentation, and its assessment.
DGT v2019

Die Kontrolldokumente sind den Kontrollberechtigten auf Verlangen jederzeit vorzuzeigen.
The control document shall be presented to any enforcement official on request.
JRC-Acquis v3.0

Die Fahrerbescheinigung ist den Kontrollberechtigten auf Verlangen vorzuzeigen.
The driver attestation shall be produced whenever required by an authorised inspecting officer.
JRC-Acquis v3.0

Die Fahrerbescheinigung ist jedem Kontrollberechtigten auf Verlangen vorzuzeigen.
The driver attestation shall be presented at the request of any authorised inspecting officer.
DGT v2019

Die Fahrausweise nach Absatz 1 sind jedem Kontrollberechtigten auf Verlangen vorzuzeigen.
The transport ticket provided for in paragraph 1 shall be presented at the request of any authorised inspecting officer.
DGT v2019

Diese Lizenz ist den Kontrollberechtigten auf Verlangen vorzuzeigen.
This licence must be presented at the request of any inspecting officer.
TildeMODEL v2018

Die Notwendigkeit, den Patientenausweis jeglichem an der Behandlung beteiligten medizinischen Fachpersonal vorzuzeigen.
Importance of showing the patient alert card to any Health Care Professional involved in their treatment.
TildeMODEL v2018

Es gibt nichts bei all dem, was sich vorzuzeigen lohnt.
None of all that deserves to be shown.
OpenSubtitles v2018

Dann haben Sie sicher nichts dagegen, lhre Dokumente vorzuzeigen.
Then monsieur wouldn't mind producing credentials.
OpenSubtitles v2018

Deine Mutter musste dich immer herbeischleifen, um dich vorzuzeigen.
Your mom would have to haul you out to say hello and show you off.
OpenSubtitles v2018

Da gab es nicht viel vorzuzeigen.
I was never much to show off.
OpenSubtitles v2018

Aber ich würde mich schämen, die Resultate vorzuzeigen.
But I'll be embarrassed to show them to people.
OpenSubtitles v2018

Das Kontrollpapier ist jedem Kontrollberechtigten auf Verlangen vorzuzeigen.
The control document shall be presented at the request of any authorised inspecting officer.
DGT v2019

Die Bescheinigung ist den Kontrollberechtigten auf Verlangen jederzeit vorzuzeigen.
It is presented to the enforcement authorities on request.
DGT v2019

Aber ich bin jetzt 80, mit nichts, was ich vorzuzeigen hätte.
But I'm 80 now... With nothing to show for it.
OpenSubtitles v2018

Und sieh mal, was ich vorzuzeigen habe, huh?
And look what I got to show for it, huh?
OpenSubtitles v2018

Ich kann gar nicht erwarten, dich meinen ganzen Freundinnen vorzuzeigen.
I can't wait to show you off to all my friends.
OpenSubtitles v2018

Bitte beachten Sie, dass Flüssigkeiten bei der Sicherheitskontrolle gesondert vorzuzeigen sind.
Please remember to present the liquids separately at the security control.
ParaCrawl v7.1

Sie werden eventuell auch gebeten, Ihre Altitude- oder Star-Alliance-Gold-Mitgliedskarte vorzuzeigen.
They may also be required to present their Altitude or Star Alliance Gold membership card.
ParaCrawl v7.1

Spieler werden gebeten, ihren Handicap-Ausweis an der Golfrezeption vorzuzeigen.
Players are kindly requested to present their handicap card at the golf reception.
CCAligned v1