Translation of "Vorzugsvariante" in English
Diese
Aufteilung
stellt
eine
Vorzugsvariante
dar.
This
division
represents
a
preferred
variant.
EuroPat v2
Eine
weitere
Vorzugsvariante
verwendet
gebogene
Führungsstangen
für
die
Höhenverstellung
des
oberen
Lehnenteils.
A
further
preferred
embodiment
uses
curved
guide
rods
for
the
height
adjustment
of
the
upper
backrest
part.
EuroPat v2
Das
Griffelement
ist
dabei
in
einer
Vorzugsvariante
hohl
ausgebildet.
The
grip
element
is
designed
to
be
hollow
in
a
preferred
variant.
EuroPat v2
Die
Vorzugsvariante
ist
eine
Veränderung
mit
einem
Zeigereingabegerät.
The
preferred
variant
is
a
change
with
a
pointer
input
device.
EuroPat v2
Eine
derzeitige
Vorzugsvariante
sieht
folgende
Verbindung
vor:
A
currently
preferred
option
foresees
the
following
connectivity:
CCAligned v1
Die
Varianten
wurden
evaluiert,
eine
Vorzugsvariante
ausgewählt
und
verfeinert.
The
options
had
been
evaluated
and
a
preferred
option
has
been
selected
and
refined.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorzugsvariante
besteht
darin,
Acetyl-Transferasen
aus
Eiben
(Taxus
spec.)
zu
verwenden.
The
preferred
variation
consists
of
using
acetyl
transferases
from
yews
(Taxus
species).
EuroPat v2
Sie
bekommen
ihn
als
eine
fertig
konfigurierte
gängige
Vorzugsvariante
–
oder
Sie
können
ihn
selbst
ausstatten.
It
comes
as
a
fully
configured
standard
preferred
version
–
or
you
can
customize
it
yourself.
ParaCrawl v7.1
Im
Ergebnis
der
Voruntersuchung
wurde
die
Streckenführung
über
Bad
Lausick
(und
damit
die
Einbeziehung
der
Bahnstrecke
Leipzig–Geithain)
als
Vorzugsvariante
festgelegt.
As
a
result
of
the
preliminary
investigation,
the
route
via
Bad
Lausick
(and
thus
the
inclusion
of
the
Leipzig–Geithain
railway)
was
selected
as
the
preferred
option.
WikiMatrix v1
Da
die
entsprechenden
Verbindungsstellen
gemäß
einer
Vorzugsvariante
der
Erfindung
durch
einen
Abdeckrahmen
bzw.
durch
einzelne
Abdeckleisten
abgedeckt
werden
sollen,
können
auch
Schraub-
oder
Nietverbindungen
zum
Einsatz
kommen.
Since
the
corresponding
connecting
points
according
to
a
preferred
variation
of
the
invention
are
to
be
covered
by
a
cover
frame
or
by
individual
cover
strips,
screw
or
rivet
connections
can
also
be
used.
EuroPat v2
Gemäß
einer
Vorzugsvariante
der
Erfindung
ist
die
Führungskontur
der
Fensterscheibe
an
ihre
Schwenkbewegung
angepaßt,
indem
diese
gekrümmt
ausgeführt
ist.
According
to
a
preferred
variation
of
the
invention,
the
guide
contour
of
the
window
pane
is
curved
to
adapt
to
its
swivel
movement.
EuroPat v2
Gemäß
einer
Vorzugsvariante
der
Erfindung
deckt
die
Trägerplatte
den
Ausschnitt
im
Türinnenblech
vollständig
ab
und
trägt
in
ihrem
Randbereich
eine
Dichtung.
According
to
a
preferred
embodiment
of
the
invention,
the
support
plate
completely
covers
the
cut-out
section
in
the
inner
door
panel
and
supports
a
seal
in
its
edge
area.
EuroPat v2
Nach
einer
Vorzugsvariante
der
Erfindung
sind
die
elektonischen
Bauelemente,
die
der
Ansteuerung
eines
elektrischen
Aggregats
(z.B.
des
Fensterhebermotors)
oder
mehrerer
elektrischer
Aggregate
(z.B.
elektrische
Spiegelverstellung
und
Spiegelheizung)
gemäß
einer
Ausstattungsvariante
dienen,
auf
zusammenhängenden
Bereichen
der
Leiterplatte
angeordnet.
According
to
a
preferred
embodiment
of
the
invention,
the
electronic
components
for
controlling
an
electric
unit,
for
example
the
window
lifter
motor
or
a
plurality
of
electric
units,
for
example
electric
mirror
adjustment
and
mirror
heating,
are
arranged
on
connected
zones
of
the
printed
circuit
board
according
to
an
equipment
variant.
EuroPat v2
Gemäß
einer
weiteren
Vorzugsvariante
ist
die
Leiterplatte
in
einem
offenen
Gehäuse
angeordnet,
dessen
öffnungsrand
paßgenau
mit
dem
Gehäuse
wenigstens
eines
der
anzusteuernden
elektrischen
Aggregate
derart
in
Eingriff
bringbar
ist,
daß
die
beiden
offenen
Gehäuse
nach
ihrer
Kombination
ein
geschlossenes
Gehäuse
bilden.
According
to
a
further
preferred
embodiment,
the
printed
circuit
board
is
arranged
in
an
open
housing,
the
rim
of
such
opening
may
be
engaged
exactly
with
the
housing
of
at
least
one
of
the
electric
units
to
be
controlled
in
such
a
way
that
the
two
open
housings
form
a
closed
housing
once
combined.
EuroPat v2
Die
Ausnehmungen
zur
Aufnahme
der
Kugelsegmente
im
Grundkörper
sind
in
einer
Vorzugsvariante
kegelförmig,
wobei
die
unveränderliche
Figur
der
Kontaktpunkte
zwischen
der
Mantelfläche
der
kegelförmigen
Ausnehmung
und
der
Kalotte
eines
eingebetteten
Kugelsegments
in
diesem
Fall
eine
geschlossene
Kreislinie
ist.
The
recesses
for
receiving
the
spherical
segments
in
the
base
body
are
conical
in
one
preferred
variant;
in
this
case,
the
invariable
pattern
of
contact
points
between
the
outside
surface
of
the
conical
recess
and
the
spherical
cap
of
an
embedded
spherical
segment
is
a
closed
circular
line.
EuroPat v2
Erwogen
wurden
folgende
Varianten:
Variante
1,
die
als
Vorzugsvariante
galt,
sah
einen
nördlichen
Trassenverlauf
vor.
The
following
options
were
considered:
Option
1,
which
was
considered
the
preferred
option,
provided
for
a
northern
route.
WikiMatrix v1
Eine
Vorzugsvariante
der
Erfindung
sieht
vor,
daß
die
Formschlußelemente
nach
der
Montage
der
Vorrichtung
zumindest
teilweise
durch
die
Feder
umschlossen
werden,
so
daß
ein
Aufbiegen
eines
elastisch
verformbaren
oder
radial
verschiebbaren
Formschlußelements
durch
Abstützung
an
der
Feder
verhindert
wird.
According
to
an
embodiment
of
the
present
invention,
after
assembly
of
the
device,
the
friction
locking
components
are
at
least
partly
surrounded
and
supported
by
the
spring
in
such
a
way
as
to
prevent
a
bending
open
of
an
elastically
deforming
or
radially
displaceable
friction
locking
component.
EuroPat v2
Aus
den
alternativen
Testplanungen
wurde
der
Rahmenplan
entwickelt,
welcher
auf
der
städtebaulichen
Vorzugsvariante
mit
einem
erhöhten
Anteil
gewerblicher
Flächen
aufbaut.
The
framework
emerged
from
these
different
test
plans,
and
is
based
on
the
version
with
a
greater
proportion
of
commercial
space.
ParaCrawl v7.1
Zur
Wahrung
einer
ausreichenden
Wellenruhe
im
Planungsgebiet
für
einen
sicheren
Umschlag
an
den
geplanten
Liegeplätzen
des
Seehafens
Wismar
und
einen
ebensolchen
Betrieb
der
Anlagen
des
Wasser-
und
Schifffahrtsamtes
Lübeck
wurde
im
Jahr
2011
anhand
der
Berechnungsergebnisse
eine
Vorzugsvariante
des
Layouts
der
geplanten
Kaianlagen
und
des
Wellenschutzes
entwickelt.
To
secure
safe
handling
conditions
at
the
planned
berths
of
the
Port
of
Wismar
and
calm
conditions
at
the
facilities
of
the
Waterways
and
Shipping
Authority
a
preferred
option
for
the
layout
of
the
planned
quay
constructions
and
wave
protection
was
developed
on
the
basis
of
the
wave
evaluations
in
the
year
2011.
ParaCrawl v7.1
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
kombiniert
bei
der
Vorzugsvariante
eine
Entgasung
der
Abfälle
im
Vakuum
mit
einer
chemischen
Reaktion
der
entweichenden
Gase
in
einer
Suspension
eines
Mineralmehles.
In
a
preferred
embodiment,
the
method
according
to
the
invention
combines
a
degasification
of
the
wastes
in
a
vacuum
with
a
chemical
reaction
of
the
escaping
gasses
in
a
suspension
of
a
finely
ground
mineral
mass.
EuroPat v2
Gemäß
einer
Vorzugsvariante
der
Erfindung
sind
eine
erste
Nadel-Träger-Kombination
bestehend
aus
einer
ersten
kürzeren
Nadel,
die
mit
einem
ersten
Träger
fest
verbunden
ist,
und
eine
zweite
Nadel-Träger-Kombination
bestehend
aus
einer
zweiten
längeren
Nadel,
die
mit
einem
zweiten
Träger
fest
verbunden
ist,
ineinander
geschachtelt,
wobei
der
erste
Träger
einen
seitlichen
Freischnitt
oder
eine
dem
Querschnitt
der
Nadel
angepasste
Durchgriffsöffnung
für
die
zweite
längere
Nadel
aufweist,
so
das
die
beiden
Träger
axial
hintereinander
und
die
vorzugsweise
zwei
Nadeln
nebeneinander
angeordnet
sind.
According
to
a
preferred
variant
of
the
invention,
a
first
needle-carrier-combination
consisting
of
a
first
shorter
needle,
which
is
firmly
connected
to
a
first
carrier,
and
a
second
needle-carrier-combination
consisting
of
a
second
longer
needle,
which
is
firmly
connected
to
a
second
carrier,
are
nested
into
each
other,
wherein
the
first
carrier
comprises
a
lateral
free
punch
or
a
passage
opening
for
the
second
larger
needle
adapted
to
the
cross
section
of
the
needle
such
that
the
two
carriers
can
be
arranged
axially
one
after
the
other
and
the
two
needles
can
be
arranged
preferably
next
to
each
other.
EuroPat v2
In
der
Regel
wird
die
Anzahl
der
hydraulisch
abgedichteten
Querstromböden
für
die
Vorzugsvariante
der
fraktionierenden
Produktgasgemischkondensation
so
bemessen,
dass
sie
etwa
10
bis
30,
häufig
25
theoretischen
Trennstufen
entspricht.
In
general,
the
number
of
hydraulically
sealed
crossflow
trays
for
the
preferred
variant
of
the
fractional
product
gas
mixture
condensation
will
be
such
that
it
corresponds
to
from
about
10
to
30,
frequently
25,
theoretical
plates.
EuroPat v2
Eine
Vorzugsvariante
der
Erfindung
sieht
vor,
soweit
möglich,
die
Achsen
der
Seilrollen
direkt
zur
Befestigung
in
der
Fahrzeugtür
zu
verwenden
und
so
eine
verbesserte
Krafteinleitung
in
die
Tür
unter
Umgehung
von
Hebelwirkungen
zu
gewährleisten.
A
preferred
variant
of
the
invention
provides,
to
the
extent
possible,
for
using
the
axles
of
the
cable
rollers
directly
for
mounting
in
the
vehicle
door
and
thus
ensuring
an
improved
introduction
of
force
into
the
door
while
bypassing
lifter
effects.
EuroPat v2
Der
Vorteil
der
Vorzugsvariante
besteht
insbesondere
darin,
dass
zum
Einen
für
die
Lichteinkopplung
in
das
optische
Trägerelement
ein
Reflexionshologramm
die
notwendige
Beugungseffizienz
bereitstellt
und
zum
Anderen
das
Auskoppelhologramm
einen
spektralen
Transmissionsgrad
größer
95%
zulässt.
The
advantage
of
the
preferred
variant
consists,
in
particular
in
that,
on
the
one
hand,
a
reflection
hologram
provides
the
required
diffraction
efficiency
for
coupling
light
into
the
optical
support
element
and,
on
the
other
hand,
the
decoupling
hologram
permits
a
spectral
transmittance
of
greater
than
95%.
EuroPat v2
In
einer
Vorzugsvariante
wird
eine
Mikroorganismengemeinschaft
bestehend
aus
ölabbauenden
Mikroorganismen
mit
einem
phototrophen
Partner,
z.B.
Algen
oder
Cyanobakterien,
eingesetzt.
In
a
preferred
variation,
a
microorganism
community
consisting
of
oil-degrading
microorganisms
with
a
phototrophic
partner,
for
example
algae
or
cyanobacteria,
is
used.
EuroPat v2
Ist
der
Abstand
der
Buchblocks
nun
grösser
als
die
Minimalteilung,
so
kann
als
erste
Vorzugsvariante
vorgesehen
werden,
dass
die
sich
innerhalb
des
Dreischneiderprozesses
befindlichen
Druckprodukte
fertig
produziert
werden,
und
danach
die
Zustellung
wieder
aufgenommen
wird.
If
the
distance
between
the
book
blocks
is
now
greater
than
the
minimum
separation,
it
can
be
provided
as
the
first
preferred
variant
that
the
printed
products
located
within
the
three-knife
process
are
completed
and
thereafter
the
advancing
is
resumed.
EuroPat v2