Translation of "Vorzugeben" in English
Daher
bitte
ich
Sie,
das
Tempo
vorzugeben.
I
am
therefore
asking
you
to
set
the
pace.
Europarl v8
Sie
versucht
nicht
vorzugeben,
daß
alles
in
Ordnung
sei.
It
has
not
pretended
that
everything
is
all
right.
Europarl v8
Es
ist
heuchlerisch
vorzugeben,
dass
es
sich
nicht
um
eine
Einigung
handelt.
It
is
disingenuous
to
try
to
claim
that
it
is
not
an
agreement.
Europarl v8
Echte
Sicherheit
ist
den
Tod
akzeptieren,
nicht
vorzugeben
er
existiere
nicht.
Real
security
is
contemplating
death,
not
pretending
it
doesn't
exist.
TED2013 v1.1
Doch
es
ist
nur
ein
erster
Schritt,
die
Richtung
vorzugeben.
But
agenda
setting
is
just
the
first
step.
News-Commentary v14
Ferner
ist
es
zweckmäßig,
für
die
Übermittlung
dieser
Angaben
Standardformblätter
vorzugeben.
It
is
also
appropriate
to
provide
standard
templates
for
the
transmission
of
such
information.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
sollten
erwägen,
nationale
Beschäftigungsquotenziele
vorzugeben.
Member
States
should
consider
setting
national
employment
rate
targets.
TildeMODEL v2018
Für
jeden
zu
berücksichtigenden
kritischen
Kontrollpunkt
sind
Mindeststandards
vorzugeben.
Minimum
processing
standards
must
be
specified
for
each
applicable
critical
control
point.
DGT v2019
Ehrgeizige
Ziele
vorzugeben
und
das
Investitionsniveau
aller
Akteure
anzuheben
reicht
nicht
aus.
Setting
ambitious
objectives
and
increasing
levels
of
investment
by
all
actors
is
not
enough.
DGT v2019
Gleichzeitig
ist
sie
klar
genug,
um
den
Marktteilnehmern
angemessene
Verhaltensregeln
vorzugeben.
At
the
same
time
it
is
sufficiently
clear
to
provide
adequate
guidance
for
behaviour
to
market
participants.
TildeMODEL v2018
Sie
gibt
vor,
vorzugeben,
dass
sie
eifersüchtig
ist.
She
pretends
to
pretend
to
be
jealous
OpenSubtitles v2018
Vorzugeben,
dass
dem
nicht
so
wäre,
wäre
nicht
sehr
nett.
To
pretend
otherwise
would
be
extremely
ungracious
of
me.
OpenSubtitles v2018
Ziel
dieser
Mitteilung
ist
es,
erste
Indikatoren
für
den
Synthesebericht
vorzugeben.
The
objective
of
this
Communication
is
to
provide
a
first
set
of
indicators
for
the
synthesis
report.
TildeMODEL v2018
Ziel
ist
es,
eine
stabile
Perspektive
für
die
Umgestaltung
der
Wirtschaft
vorzugeben.
Its
objective
is
to
provide
a
stable
perspective
for
transforming
the
economy.
TildeMODEL v2018
Vorzugeben,
auf
seiner
Seite
zu
sein.
To
pretend
to
be
on
his
side.
OpenSubtitles v2018
Sparen
wir
uns
vorzugeben,
dass
sie
je
meine
Freundin
war.
I
think
we
can
all
stop
pretending
she
was
ever
my
girlfriend.
OpenSubtitles v2018
Vorzugeben
jemand
anderes
zu
sein,
nur
um
flachgelegt
zu
werden?
Pretending
to
be
someone
else
just
to
get
laid?
OpenSubtitles v2018
Dann
hören
Sie
auf,
es
vorzugeben.
Then
stop
playing
as
if
it
were.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
jetzt
aufhören
vorzugeben,
dass
Sie
sich
sorgen.
You
can
stop
pretending
to
care
now.
OpenSubtitles v2018
Vorzugeben,
dass
du
nicht
trübselig
bist,
ist
Verweigerung.
Pretending
you're
not
miserable
isn't
changing,
it's
denial.
OpenSubtitles v2018
Er
weiss
das
wir
Dich
bezahlen,
um
unseren
Vater
vorzugeben.
He
knows
we're
paying
you
to
be
our
fake
dad.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
versucht,
vorzugeben,
wir
täten
es
nicht.
We
tried
pretending
that
we
didn't.
OpenSubtitles v2018