Translation of "Vorzuführen" in English

Dem für die Durchführung der Typgenehmigungsprüfung zuständigen technischen Dienst sind vorzuführen:
The following must be submitted to the technical service responsible for the type approval test:
DGT v2019

Die Waren sind mit dem Beförderungspapier vorzuführen.
The goods shall be presented together with the transport document.
DGT v2019

Dann hatte ich das Glück das in Kalifornien im Velocity Circus wirklich vorzuführen.
And then I was fortunate enough to actually perform this in California with Velocity Circus.
TED2013 v1.1

Ich glaubte, ein raffiniertes Schauspiel vorzuführen.
I felt like I was performing this elaborate act.
TED2020 v1

Maria bat Tom, eines seiner Zauberkunststückchen vorzuführen.
Mary asked Tom to perform one of his magic tricks.
Tatoeba v2021-03-10

Dem für die Durchführung der Typgenehmigungsprüfungen zuständigen technischen Dienst sind vorzuführen:
The following must be submitted to the technical service responsible for conducting the type-approval tests:
TildeMODEL v2018

Das Fahrzeug ist in gutem technischem Zustand vorzuführen.
The vehicle shall be presented in good mechanical condition.
DGT v2019

Der Motor oder das Fahrzeug ist in gutem mechanischem Zustand vorzuführen.
The engine or the vehicle shall be submitted in good mechanical condition.
DGT v2019

Die Sendung ist unter Vorlage des Versandbegleitdokuments bei jeder Durchgangszollstelle vorzuführen.
The consignment and the transit accompanying document shall be presented at each office of transit.
DGT v2019

Der Hersteller hat für die Typprüfung den Prototyp einer Bordkläranlage vorzuführen.
For the type test the manufacturer shall demonstrate a prototype of the on-board sewage treatment plant.
DGT v2019

Ich habe die Chance, dich meinen Eltern vorzuführen.
This is my one chance to show you off to Mother and Dad.
OpenSubtitles v2018

Siehst du, Vater, er kommt um seine Hebräerin vorzuführen.
Ramses is coming to show off his Jewess.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche Zeit, um ihm und dir alles zu erklären und vorzuführen.
I need time to explain and demonstrate to him and to you.
OpenSubtitles v2018

Arthur war ins Labor gegangen, um dem Vizepremier Volitikon vorzuführen.
Arthur had left for the laboratory to show the experiment on Voliticon to the deputy premier.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich überredete den Chrysler- Vertreter, mir ein Auto vorzuführen.
I didn't have money. I got the Chrysler people to demonstrate the car again.
OpenSubtitles v2018

Das ist doch ein günstiger Augenblick, Ihnen meinen funkgesteuerten Roboter vorzuführen.
It's an oppoftunity to demonstrate my cybernautes.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte ihn bitten, uns seine Schießkünste vorzuführen.
I was gonna ask him to show off his shooting techniques to us.
OpenSubtitles v2018

Du liebst es wirklich, deine Spielzeuge vorzuführen, oder?
You really do love showing off your toys, don'tcha?
OpenSubtitles v2018