Translation of "Vorwärtsschreiten" in English

Ohne die Beteiligung seiner Bürger kann Europa nicht vorwärtsschreiten".
Without the participation of its citizens, Europe cannot progress."
EUbookshop v2

Wenn wir vorwärtsschreiten wollen, muss unser Weg frei sind.
If we're going to move forward, we'll need our path to be clear.
ParaCrawl v7.1

Wenn jemand zurückgelassen wird, kann die Menschheitsfamilie nicht vorwärtsschreiten.
Whenever anyone is left behind, the human family cannot move forward.
ParaCrawl v7.1

Ohne die Reinigung des Bewußtseins kann die Menschheit nicht vorwärtsschreiten.
Without the purification of consciousness humanity cannot advance.
ParaCrawl v7.1

Diese Rückkehr gibt die einzig denkbare Möglichkeit zum Vorwärtsschreiten.
It is this return that opens up the only conceivable road to progress.
ParaCrawl v7.1

Die Gesellschaft kann nicht vorwärtsschreiten, solange die Frau versklavt ist.
Society cannot advance and prosper as long as women are enslaved.
ParaCrawl v7.1

Nur durch besondere Verbindungswege können diejenigen, welche auf dem Weg der Errungenschaft sind, vorwärtsschreiten.
Only by special ways of communication can those in the train of achievement move on.
ParaCrawl v7.1

Wie der Rettungsanker, wie das Leuchtfeuer stärkt die Lehre unser Vorwärtsschreiten in der Dunkelheit.
As the anchor of salvation, as the guiding light, the Teaching strengthens our advance in the darkness.
ParaCrawl v7.1

Jeder Wanderer, der von dem Gedanken an den ewigen Pfad erleuchtet ist kann freudig vorwärtsschreiten.
Every traveler who is enlightened by thought about the eternal path can proceed in joy.
ParaCrawl v7.1

Am Abend des 7. Oktober 1989 fanden sich mehrere hundert Menschen... zum Abendspaziergang zusammen, um sich im Vorwärtsschreiten... für grenzenloses Spazierengehen einzusetzen.
On the evening of 7 October 1989, there were several hundred people... Evening walk together, in the forward march to... Walking for unlimited use.
OpenSubtitles v2018

Beim Vorwärtsschreiten des Baggers wird das am freien Ende des Auslegers 8 angeordnete Werkzeug am Boden abgestützt und durch Anheben und Abwinkeln des Auslegers 8 werden einerseits die Tragarme 2 angehoben und andererseits wird der Bagger selbst in Pfeilrichtung 13 weitergezogen.
During forward stepping movement of the machine, the working tool, located at the outer or free end of the boom 8, is supported on the ground and by lifting and bending the boom 8, the supporting arms are lifted off the ground and the machine pulls itself forwardly in the direction of the arrow 13.
EuroPat v2

Erstens: Obwohl wir weit vorangekommen sind wir könnten die Zollverwaltung, die Bankverwaltung, die Steuerverwaltung erwähnen , stimmt es, daß wir weiter vorwärtsschreiten müssen.
Firstly, although much progress has been made, and we could mention customs administration, bank administration or tax administration, it is true that we must continue to move forward.
Europarl v8

Das Vorwärtsschreiten der Menschheit zum Weltkommunismus beruht also nicht auf Philosophien, die in den Köpfen der Menschen geboren werden, sondern auf der Umwälzung einer veralteten Produktions- und Austauschweise durch eine neue, also auf Ökonomie und nicht auf Philosophie (Das Sein bestimmt das Bewusstsein - auch dasjenige der Weltkommune).
The forward march of humanity towards world communism is thus not based on philosophies that are created in the minds of men, but determined by the revolutionalization of outdated mode of production and mode of exchange - thus by economics and not by philosophy.
ParaCrawl v7.1

Von solchen groben Beispielen kann man zu den Organismen von Menschen vorwärtsschreiten, die durch alle Nervenzentren schwingen.
From such crude examples one can proceed to the organisms of people, which vibrate through all nerve centers.
ParaCrawl v7.1

Das Vorwärtsschreiten der in der Salzlake schwimmenden Käseblöcke wird ausschließlich durch den Salzlakefluss selbst erzielt, wodurch mechanische Teile und Transportvorrichtungen im Wanneninneren vermieden werden.
The advancing of the blocks, floating in the brine, is obtained exclusively by the brine flow itself, so as to prevent mechanical parts and transport devices inside the vat.
ParaCrawl v7.1

Wahrhaftig, man kann leicht hinsichtlich der Richtung, in der die Kräfte des Geistes vorwärtsschreiten, überzeugt werden.
Indeed, one can easily be convinced as to the direction in which the forces of the spirit proceed.
ParaCrawl v7.1

Ihre Zukunft bedeutet, auf dieser alten Erde bleiben zu müssen, während diejenigen, die mit dem LICHT weiter vorwärtsschreiten, zur neuen Erde "umziehen".
Their future is to remain on this Earth .while those progressing with the Light are destined to move onto the new Earth.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise wird er in seinem Bau rasch vorwärtsschreiten und wird um denselben immer genug freien Raum haben, auf welchem er in guter Ordnung ein hinlängliches neues Baumaterial aufschichten kann.
In this way, he will move swiftly in his burrow, and will always have enough free space around it, on which he can put up sufficient new building material in good order.
ParaCrawl v7.1

Denn wer das begriffen hat, wird zugeben müssen, daß man nicht vorwärtsschreiten kann, ohne zum Sozialismus zu schreiten.
For anyone who understands this is bound to admit that there can be no advance except towards socialism.
ParaCrawl v7.1

Man kann um die mechanischen Konstruktionen herumwandern, doch ein Vorwärtsschreiten in die Zukunft ist nur durch Wahrnehmung von Agni möglich.
One may wander around the mechanical constructions, but advance into the future is possible only through realization of Agni.
ParaCrawl v7.1

Das aus dem Extrusionsrohr austretende Produkt gelangt direkt in den Darm oder die Schutzfolie, und der vom Produkt ausgeübte Druck verursacht das Füllen des Darms oder der Folie und verursacht gleichzeitig das Vorwärtsschreiten zur Klippmaschine oder zur Wärmeversiegelungsmaschine.
When the product goes out of the extrusion pipe it directly enters into the casing or packing foil and the pressure exerted by the product causes the filling of the casing or packing foil and simultaneously the product advancing up to the clipping or thermosealing machine.
ParaCrawl v7.1

Nur wenn er (entweder sogleich oder später) fähig ist, sich von seinen Erfahrungen loszulösen und über ihnen mit einem leidenschaftslos betrachtenden Bewusstsein zu stehen, ihre wahre Natur, ihre Begrenzungen, ihre Zusammensetzung und Vermischung zu beobachten, kann er auf seinem Wege vorwärtsschreiten, einer wirklichen Freiheit und einer höheren, weiteren und wahreren siddhi entgegen.
It is only when he is able to draw back (whether at once or after a time) from his experiences, stand above them with the dispassionate witness consciousness, observe their real nature, limitations, composition, mixture that he can proceed on his way towards a real freedom and a higher, larger and truer siddhi.
ParaCrawl v7.1