Translation of "Vorwegnahme" in English

Das ist aber eine dreiste Vorwegnahme einer politischen Entscheidung.
However this is just an audacious way of pre-empting a political decision.
Europarl v8

Das Interimsabkommen ist die Vorwegnahme des handelspolitischen Teils des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens.
The interim agreement is designed to implement the trade elements of the partnership and cooperation agreement first.
Europarl v8

Zu Recht widersetzen wir uns einer heutigen Vorwegnahme dieser Entscheidung.
Rightly we are resisting the pre-emption of that decision today.
Europarl v8

Die Unternehmen müssen ermutigt werden, das Konzept der Vorwegnahme zu entwickeln.
Businesses must be encouraged to develop the concept of anticipation.
TildeMODEL v2018

Die vorausschauende Vorwegnahme des zukünftigen Energiebedarfs wird sich als Wettbewerbsvorteil niederschlagen.
Anticipating future energy requirements will also yield competitive advantages.
TildeMODEL v2018

Die voraus­schauende Vorwegnahme des zukünftigen Energiebedarfs wird sich als Wettbewerbsvorteil niederschlagen.
Anticipating future energy requirements will also yield competitive advantages.
TildeMODEL v2018

Es war keine Lüge, nennen wir es eine Vorwegnahme…
Not a lie then, just an anticipation…
ParaCrawl v7.1

Womit sich seine kühnen Utopien einmal mehr als Vorwegnahme moderner Touristenträume erwiesen.
His bold utopias have once again pre-empted modern tourist dreams.Of foreign lands and peoples.
ParaCrawl v7.1

Solche Handlungen geschehen in vollkommener Vorwegnahme der zukünftigen Bedürfnisse des ganzen Alluniversums.
Such acts are in perfect anticipation of the future needs of the entire master universe.
ParaCrawl v7.1

Diese Vorwegnahme fassen wir in Anlehnung an Hegel6 als Kommunistische Sittlichkeit .
Following Hegel6, we grasp this anticipation as communist decency.
ParaCrawl v7.1

Sein Vorgehen ist im Grunde eine Vorwegnahme des späteren Autorenfilms.
His style was basically in anticipation of what was later known as the author’s film.
ParaCrawl v7.1

Das letzte Mittel war eine Notverordnung zur Vorwegnahme drängender Änderungen.
The last resort was an emergency decree implementing some urgent amendments.
ParaCrawl v7.1

D5 ist somit eine zufällige Vorwegnahme nach Artikel 54 (2) EPÜ.
D5 thus is an accidental anticipation under Article 54(2) EPC.
ParaCrawl v7.1

Außerdem kann der Hochsetzsteller vorausschauend unter Vorwegnahme bevorstehender Laständerungen betrieben werden.
Furthermore, the step-up converter can be operated in an anticipatory manner in anticipation of impending load changes.
EuroPat v2

Unsere Lösung konzentriert sich auf die Erkennung und Vorwegnahme solcher Risikosituationen.
Our solution focuses on detecting and anticipating this type of high-risk situation.
CCAligned v1

Vorwegnahme von Freude ist wie sitzen in einem allerbequemsten Stuhl.
Anticipation of joy is like sitting in a most comfortable chair.
ParaCrawl v7.1

In Vorwegnahme unserer wachsenden Partnerschaft tanzten wir.
We rejoiced in anticipation of our developing partnership.
ParaCrawl v7.1

Die Schaustellung des Konsums ist eine parodistische Vorwegnahme einer utopischen Situation.
Consumption as spectacle is — in parody form — the anticipation of a utopian situation.
ParaCrawl v7.1