Translation of "Vorwärtsgang" in English

Im zweiten Vorwärtsgang sind die Kupplungen und die Bremse C1,B2 und C3 eingeschaltet.
In the second forward gear, the clutches and brake C1, B2 and C3 are engaged.
EuroPat v2

Vorwärtsgang sind die Kupplungen C1, C2, C Lo und C3 eingeschaltet.
In the fourteenth forward gear, the clutches C1, C2, CLO and C3 are engaged.
EuroPat v2

Der aktuell gewählte Vorwärtsgang wird ebenfalls in der Ganganzeige 10 signalisiert.
The presently selected forward gear is also signified in the gear display 10.
EuroPat v2

Im Zeitpunkt 5 wird er auf Vorwärtsgang mit erhöhter Geschwindigkeit geschaltet.
At time 5, it is shifted to forward at an increased speed.
EuroPat v2

Einen weiteren Vorwärtsgang bildet der direkte Gang.
A further forward gear forms the direct gear.
EuroPat v2

Bei eingerückter Gangschaltkupplung 36 ist der erste Vorwärtsgang I des Doppelkupplungsgetriebes 1 eingelegt.
With the gear-shifting clutch 36 engaged, the first forward gear I of the twin-clutch transmission 1 is engaged.
EuroPat v2

Dies erleichtert einen Umschaltvorgang zwischen Vorwärtsgang und Rückwärtsgang.
This facilitates a shifting process between forward gear ratio and reverse gear ratio.
EuroPat v2

Das Schaltschema bleibt gleich, nur dass der 1. Vorwärtsgang fehlt.
The shifting scheme remains the same, except only that the 1 st forward gear is absent.
EuroPat v2

Im Vergleich zu dem 7-Gang DD Getriebe kommt ein zusätzlicher kurzer Vorwärtsgang hinzu.
Compared with the 7-gear DD transmission there is an additional, shorter forward gear.
EuroPat v2

Insbesondere kann geprüft werden, ob ein Vorwärtsgang des Fahrzeugs eingelegt ist.
In particular, it can be checked whether a forward gear of the vehicle is engaged.
EuroPat v2

Der Rückwärtsgang oder ein Vorwärtsgang des Fahrzeugs ist eingelegt.
The reverse gear speed or a forward gear speed of the vehicle is engaged.
EuroPat v2

Durch Betätigen der Lamellenkupplung wird der Vorwärtsgang eingeschatet.
The forward gear is engaged by means of activating the multiple disk clutch.
EuroPat v2

Durch Betätigen der Lamellenkupplung wird der Vorwärtsgang eingeschaltet.
The forward gear is engaged by means of activating the multiple disk clutch.
EuroPat v2

Die Getriebeeinheit ermöglicht folglich einen zusätzlichen Vorwärtsgang.
The gearbox unit consequently permits an additional forward gear.
EuroPat v2

In der Parkstufe P ist dabei der kleinste Vorwärtsgang G1 eingelegt.
In the parking mode P the lowest forward gear G 1 is engaged.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise wird die Kupplung K4 auch im zweiten Vorwärtsgang benötigt.
Advantageously, the clutchK 4 is required in the second forward gear.
EuroPat v2

Eine Schub-Rückschaltung vom zweiten in den ersten Vorwärtsgang ist üblicherweise nicht erforderlich.
An overrun downshift from the second forward gear ratio to the first forward gear ratio is normally not necessary.
EuroPat v2

Vorzugsweise bleiben der niedrige oder mittlere Vorwärtsgang und der Rückwärtsgang eingelegt.
Preferably a low or intermediate forward gear and reverse gear remain engaged.
EuroPat v2

Der eingelegte Gang kann dabei insbesondere ein Vorwärtsgang sein.
The engaged gear in this context may in particular be a forward gear.
EuroPat v2

Der Fahrer legt dann den Vorwärtsgang ein, um das Fahrzeug auszurichten.
The driver then engages the forward gear in order to orient the vehicle.
EuroPat v2

Letzteres Losrad 50 ist dem siebenten Vorwärtsgang 7th zugeordnet.
The idler gear 50 is assigned to the seventh forward gear (7 th).
EuroPat v2

In einem fünften Vorwärtsgang ist die Kupplung K1 geschlossen.
In a fifth forward gear, the clutch K 1 is closed.
EuroPat v2

In einem sechsten Vorwärtsgang ist die Kupplung K2 geschlossen.
In a sixth forward gear, the clutch K 2 is closed.
EuroPat v2

In einem siebten Vorwärtsgang ist die Kupplung K1 geschlossen.
In a seventh forward gear, the clutch K 1 is closed.
EuroPat v2

Dabei ist der erste Vorwärtsgang V1 ein gewundener Gang.
In this case, the first forward gear V 1 is a winding path gear.
EuroPat v2