Translation of "Vortriebsarbeiten" in English

Für die eigentlichen Vortriebsarbeiten kommen je Schicht sieben Leute zum Einsatz.
For the heading work itself seven men per shift are required.
EUbookshop v2

Es ist bereits auf die Gefahr einer isolierten Planung der Vortriebsarbeiten hingewiesen worden.
Mention has previously been made to the dangers of planning the devel opment activity in isolation.
EUbookshop v2

Diese zweite Studie umfasste ferner eine begrenzte Überprüfung der eigentlichen Vortriebsarbeiten.
For these reasons, and because the apparatus is not designed for work in the presence of dust or firedamp, it was considered unsuitable.
EUbookshop v2

Im September 2014 begannen die Vortriebsarbeiten, welche bis zum Frühjahr 2019 laufen.
Excavation works began in September 2014 and will last until Spring of 2019.
ParaCrawl v7.1

Dies zeigt der erfolgreiche Abschluss der Vortriebsarbeiten am Hallandsås-Tunnel in Schweden.
This is demonstrated by the successful completion of tunnelling work at the Hallandsås Tunnel in Sweden.
ParaCrawl v7.1

Nach Fertigstellung der beiden Voreinschnitte begannen im Juni 2009 die Vortriebsarbeiten.
After completing the 2 precuts driving operations started in June 2009.
ParaCrawl v7.1

Interessant sind auch die Methangasbeherrschung bei Vortriebsarbeiten am Scheibengipfeltunnel und das Mercedes-Benz-Werk in Sindelfingen.
Of interest is also mastering methane gas during driving operations at the Scheibengipfel Tunnel as well as looking around the Mercedes Benz factory in Sindelfingen.
ParaCrawl v7.1

Der Druckwasserstollen ist daher einer Beweissicherung zu unterziehen und während der Vortriebsarbeiten hinsichtlich Erschütterungen zu überwachen.
The penstock was subject to a preservation of evidence and therefore monitored during excavation work regarding vibrations.
ParaCrawl v7.1

Seit dem 25. September 2016 sind alle Vortriebsarbeiten an den drei neuen Metrolinien abgeschlossen.
Since September 25, 2016 all tunnelling work on the three new metro lines has been complete.
ParaCrawl v7.1

Es ist geplant, die Vortriebsarbeiten bis 2020 abzuschließen und die Tunnelröhren im Rohbau fertigzustellen.
The current plans envision the tunnelling work to be finished and the shafts ready by 2020.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Abschluss der Vortriebsarbeiten im Zugangstunnel des künftigen Pumpspeicherwerks Nant de Drance ist...
With yesterday’s completion of the drilling of the access tunnel to the future Nant de Drance pumped storage...
ParaCrawl v7.1

Die Vortriebsarbeiten begannen im November 2013, während das gesamte Baulos bis Ende 2017 abgeschlossen wird.
The drilling works began in November 2013 with the entire construction lot due for completion by 2017.
ParaCrawl v7.1

Die Bauwerke müssen darüber hinaus bei laufenden Vortriebsarbeiten in den großen Tunneln ausgeführt werden.
What's more, the structures need to be realized during tunnelling in the large tunnels.
ParaCrawl v7.1

Ein Jahrzehnt lang stellten sich hunderte von Arbeitern während den Vortriebsarbeiten tropischen Temperaturen unter der Erde.
For a decade, hundreds of workers faced during the tunnelling work tropical temperatures in the underground.
ParaCrawl v7.1

Am Donnerstag ist der offizielle Startschuss für die Vortriebsarbeiten der Haupttunnelröhren in Österreich gefallen.
On Thursday, excavation work began on the main tunnel tubes in Austria.
ParaCrawl v7.1

Ein Beitrag (') insbesondere bezog sich auf den Nutzen, der aufgrund einer adäquaten Planung und Überwachung von Vortriebsarbeiten erreichbar ist.
One paper in particular* related to the benefits to be gained from adequate planning, design and control of development work.
EUbookshop v2

Die Durchführung der Vortriebsarbeiten ist in allen genannten Strecken gleich, mit Ausnahme von kleinen Unterschieden in der Belegungsstärke, dem Typ der Ladeeinrichtungen vor Ort und dem verwendeten Transportsystem.
The operational activities of all these tunnels were, and still are the same, some difference being in the numbers of men employed, the type of loading arrangements at the head end and the system of transport used.
EUbookshop v2

Für die Vortriebsarbeiten ist besonders wichtig, daß einerseits diese Ziele präzise formuliert sind, daß anderer seits jedoch das System, das ihnen genügen soll, ausreichend flexibel ist, um Änderungen in der Zielsetzung zuzulassen, falls Änderungen im Gesamtgrubenzuschnitt solche während der Vorrichtungszeit erforderlich machen.
In the development activity it is particularly important that these objectives be precise but that the system designed to satisfy them be sufficiently flexible to accommodate variation of the objective, should changes in the overall mining picture dictate such variation during the active life of the development.
EUbookshop v2

Die ACC war auf dieser Zeche bereits tätig und führte dort Vortriebsarbeiten für Rechnung der staatlichen britischen Kohlenbergwerksgesellschaft British Coal und dann nach deren Privatisierung und dem Verkauf eines Teils des Vermögens für Rechnung der RJB Mining (UK) Ltd (im folgenden: RJB) durch.
However, since the subcontracting of the work to AMS entailed a reduction in its own activities, ACC dismissed a number of its employees at the site, informing them that they could be taken on by AMS after a break of a weekend.
EUbookshop v2