Translation of "Vortäusche" in English

Du willst doch nicht, dass ich es nur vortäusche, oder?
You would never wish me to pretend, would you?
OpenSubtitles v2018

Eine Vaterschaft wird bedeuten, dass ich sehr viel vortäusche.
Fatherhood is just going to be a lot of pretending for me.
OpenSubtitles v2018

Ich bin immer laut, wenn ich es vortäusche.
I'm always loud when I'm faking it.
OpenSubtitles v2018

Sei mir nicht böse, wenn ich ihn nur vortäusche.
Hope you don't mind if I fake it.
OpenSubtitles v2018

Ich nehme es, 'wenn ich Kopfweh vortäusche.
I take it every time I need to fake a headache.
OpenSubtitles v2018

Möchtest du, das ich einen Herzinfarkt vortäusche?
Want me to fake a heart attack?
OpenSubtitles v2018

Die Gefangenen behaupteten, dass er die Verletzung vortäusche.
The prisoners claimed that he was faking the injury.
ParaCrawl v7.1

Die Insassinnen klagten sie an, dass sie das nur vortäusche.
The two inmates accused her of pretending to do so.
ParaCrawl v7.1

Was ich vortäusche, hab ich nicht. Mit dem Herzinfarkt ist das auch so.
If I fake it, then I don't have it.
OpenSubtitles v2018

Und ich stoße einen leisen Schrei aus, während ich vortäusche, ohnmächtig zu werden.
And I do a silent scream as I pretend to faint.
ParaCrawl v7.1

Und zuzugeben, dass ich anders bin, und aufzuhören, jemand zu sein, der ich nicht bin, kostet mich vielleicht eine Karriere, bei der ich vortäusche, jemand anderes zu sein, was irgendwie verrückt ist.
And admitting that I am different and refusing to pretend to be something I am not, may cost me a career of pretending to be things that I am not, which is kind of crazy when you think about it.
OpenSubtitles v2018

Ich brauchte kein Stück Papier von der Highschool, und ich brauche dieses gefälschte Stück Papier auch nicht, weil ich nichts vortäusche.
I didn't need a piece of paper from high school, and I don't need this fake piece of paper, because I don't fake things.
OpenSubtitles v2018

Eigentlich solltest du mich zu einer Tennisschule fahren, zu der ich wollte, dann ändere ich meine Meinung und ich hasse es so sehr, dass ich Bauchschmerzen vortäusche, um abhauen zu können.
You're supposed to be driving me to a tennis class I said I wanted, then I changed my mind and I hate it so much I'm faking stomachaches to get out of it.
OpenSubtitles v2018

Ich denke immer, dass ich noch der 13-Jährige bin, der eigentlich gar nicht weiß, wie man erwachsen ist, dass ich nur vortäusche, mein Leben zu leben und mir Notizen für später mache, wenn es ernst wird.
I always think that I'm still this 13-year-old boy... who doesn't really know how to be an adult... pretending to live my life... taking notes for when I'll really have to do it.
OpenSubtitles v2018

Ray, ich könnte Sie austricksen, indem ich vortäusche einen Ball nach Ihnen zu werfen und ihn in meiner Hand verschwinden lasse.
Ray, I could trick you by pretend throwing a ball and palming it in my hand.
OpenSubtitles v2018

Und da seid ihr alle... und wartet vor der Tür darauf, dass ich Todd küsse... hört zu, wie ich Sex mit Brandon vortäusche... bezahlt mich dafür, für euch zu lügen... und schmeißt mir Schimpfwörter an den Kopf.
And here you all are waiting outside the bedroom door for me to kiss Todd listening to me pretend to have sex with Brandon paying me to lie for you and calling me every name in the book.
OpenSubtitles v2018

Seit ich ein Interesse für Botanik vortäusche, um der Prinzessin... zu gefallen, fange ich an, mich wirklich dafür zu interessieren.
After feigning interest in botany to please the Princess, I've become interested in it.
OpenSubtitles v2018

Es ist nur eine Frage der Zeit, bis sie herausfinden, dass ich alles nur vortäusche.
It's just a matter of time before they find out I'm a sham.
OpenSubtitles v2018

Mir steht eine Wahl bevor und ich werde sie nicht gewinnen,... indem ich vortäusche, der Wasserträger dieses Arschlochs zu sein... insbesondere nicht im Beisein seiner neuen Geschäftsteilhaber.
I have an election, and I'm not gonna win pretending to be this asshole's water boy. Especially in front of his new business associate.
OpenSubtitles v2018

Er erklärte, dass er mich, wenn ich weiterhin eine Verletzung vortäusche, am Morgen persönlich in die Abteilung für intensive Kontrolle bringen würde.
He said that if I still pretended to be hurt, he would send me to the "strict monitoring unit" the next morning.
ParaCrawl v7.1

Die Walfischerei, die, ungeachtet einer extravaganten Prämie, in Großbritannien ist, weitermachte zu so wenig Zweck, dem in der Meinung vieler Leute (die ich nicht jedoch vortäusche, zu rechtfertigen), das Ganzerzeugnis nicht viel den Wert der Prämie übersteigt, die jährlich für es gezahlt werden, ist in Neu-England, das ohne irgendein b geweitermacht wurde, das in einem sehr großen Umfang ounty ist.
The whalefishery which, notwithstanding an extravagant bounty, is in Great Britain carried on to so little purpose, that in the opinion of many people (which I do not, however, pretend to warrant) the whole produce does not much exceed the value of the bounties which are annually paid for it, is in New England carried on without any b ounty to a very great extent.
ParaCrawl v7.1

Einige Wachen sagten sogar, dass Yang ihr Kranksein nur vortäusche und erledigten daher nicht mehr die notwendigen Anträge, damit die Kaution für Yangs ärztliche Behandlung gestellt wurde.
Some Team Guards even said Yang pretended to be sick, and in turn, put off doing the paperwork for her to be bailed out for medical treatment.
ParaCrawl v7.1

In dieser Phase erlaubte Wang Shuzhen mit der Begründung, dass sie ihren Zustand nur vortäusche, keinerlei medizinische Behandlung.
Wang Shuzhen declared she was only pretending and would not allow her to get medical treatment.
ParaCrawl v7.1

Psychologen hatten festgestellt, dass der Ex-Diktator, der angeblich unter Demenz, Diabetes und Herzbeschwerden litt, seine gesundheitlichen Leiden nur vortäusche und durchaus in der Lage sei, ein Gerichtsverfahren durchzustehen.
Psychologists have established that the ex-dictator, who is supposed to be suffering from dementia, diabetes and heart problems, is only feigning his health problems and is very well capable of dealing with a court case.
ParaCrawl v7.1

Eine ebenfalls anwesende Trainingsbeamtin stimmte zu, dass Fr. Deng nur vortäusche und ordnete die „Wächterinnen“ an, Fr. Deng weiterhin „zu unterstützen“.
A training officer who was also present agreed that Ms. Deng was pretending, and ordered the "guards" to continue "helping" Deng.
ParaCrawl v7.1