Translation of "Vorstellungsrunde" in English
Da
wir
die
Vorstellungsrunde
hinter
uns
gebracht
haben,
lasst
uns
essen.
Now
that
the
introductions
are
out
of
the
way
let's
eat.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
heute
etwas
von
der
üblichen
Vorstellungsrunde
abweichen.
We're
going
to
depart
from
our
usual
format,
somewhat
tonight,
of
introductions.
OpenSubtitles v2018
Der
Tag
begann
mit
einer
ausführlichen
persönlichen
Vorstellungsrunde
aller
Teilnehmer.
The
day
started
with
a
round
of
personally
informative
presentations
by
all
participants.
ParaCrawl v7.1
Aha,
es
war
also
Zeit
für
die
Vorstellungsrunde.
So
it
was
introduction
time.
ParaCrawl v7.1
Typischerweise
erfolgt
nach
der
Vorstellungsrunde
und
einer
Darlegung
von
Positionen
eine
erste
Diskussion.
Typically,
after
the
introductory
formalities
and
a
statement
of
positions,
a
first
discussion
begins.
EuroPat v2
Nach
einer
kurzen
Vorstellungsrunde
erhalten
Sie
unseren
Newsletter
ca.
1-
2x
pro
Monat.
After
a
short
introduction
you
will
receive
our
newsletter
approx.
1-
2x
per
month.
CCAligned v1
In
einer
Vorstellungsrunde
konnten
die
Studierenden
die
Berater
und
ihre
Tätigkeitsbereiche
genauer
kennenlernen.
In
an
introduction
round,
the
students
were
able
to
get
to
know
the
consultants
and
their
fields
of
work
more
closely.
CCAligned v1
Je
ein
Vertreter
der
DZGs
präsentierte
sein
Zentrum
in
einer
moderierten
Vorstellungsrunde.
One
representative
of
each
DZG
presented
his
or
her
center
in
a
moderated
presentation
round.
ParaCrawl v7.1
Ich
wurde
bei
einer
Vorstellungsrunde
gut
vom
Team
aufgenommen.
I
received
a
warm
welcome
from
the
team
during
the
round
of
introductions.
ParaCrawl v7.1
Zum
Kennenlernen
startete
der
Tag
mit
einer
Vorstellungsrunde.
The
day
began
with
a
round
of
introductions.
ParaCrawl v7.1
Zu
Ice-Breaking,
Moderation
und
Vorstellungsrunde
waren
die
Kritiken/Vorschläge
sehr
gegensätzlich.
Criticism
and
recommendations
on
Ice-Breaking,
Moderation
and
an
introduction
round,
very
diverse.
ParaCrawl v7.1
Der
Tag
startete
mit
der
Begrüßung,
Vorstellungsrunde
und
Firmenpräsentation
im
Schulungsgebäude.
The
day
began
with
the
welcoming,
introductions
and
a
presentation
in
the
company
owned
training
center.
ParaCrawl v7.1
Nach
dieser
individuellen
Vorstellungsrunde
bleiben
keine
Fragen
mehr
offen.
After
this
individual
introduction,
there
were
no
further
unanswered
questions.
ParaCrawl v7.1
Die
einen
wollten
eine
Vorstellungsrunde,
die
andern
keine.
Some
wanted
a
round
of
introductions,
others
not.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Gäste
ankommen
und
während
der
Vorstellungsrunde:
During
arrival
and
introductions
ParaCrawl v7.1
Am
Anfang
des
Events
würden
wir
allerdings
eine
Vorstellungsrunde
aller
Teilnehmer
und
Mitarbeiter
einbauen.
However,
at
the
start
of
the
event
we
would
include
a
round
of
introductions
for
all
the
participants
and
collaborators.
ParaCrawl v7.1
Am
Anfang
findet
gewöhnlich
eine
Vorstellungsrunde
statt,
welche
häufig
mit
einer
Gruppendiskussion
fortgesetzt
wird.
In
the
beginning
there
is
usually
an
introductory
round,
which
is
often
continued
with
a
group
discussion.
ParaCrawl v7.1
Pünktlich
treffen
sich
die
Teilnehmer
bei
InterFace
in
Unterhaching
im
Seminar-Stockwerk
zur
Begrüßungs-
und
Vorstellungsrunde.
All
participants
arrive
on
time
at
InterFace
in
Unterhaching
on
the
seminar
corridor
for
the
general
welcome
and
introductions.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
Imbiss
bot
eine
kurze
Vorstellungsrunde
seitens
der
Lehrlinge
die
erste
Möglichkeit
des
gegenseitigen
Kennenlernens.
After
a
snack
and
a
brief
round
of
introductions,
the
apprentices
were
given
the
first
opportunity
to
get
to
know
one
another.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
kurzen
Vorstellungsrunde
aller
TeilnehmerInnen
präsentierte
Rektor
Freimuth
die
wichtigsten
Einrichtungen
und
Forschungsschwerpunkte
der
Universität
zu
Köln
und
eröffnete
so
die
Entdeckung
neuer
Kooperationsmöglichkeiten.
After
a
short
introduction
of
all
participants
rector
Freimuth
presented
the
university's
major
institutions
and
fields
of
research
and
thereby
opened
up
new
possibilities
of
cooperation.
ParaCrawl v7.1
In
kurzen
Interviews
sowie
einer
Vorstellungsrunde
vor
dem
Publikum
haben
die
Kandidatinnen
die
Möglichkeit
sich
nochmal
von
ihrer
besten
Seite
zu
zeigen.
The
candidates
have
the
opportunity
to
show
themselves
at
their
best
through
short
interviews
as
well
as
in
a
presentation
in
front
of
the
audience.
ParaCrawl v7.1