Translation of "Vorstandskollegen" in English

Jack Tatem, der Präsident der Zuckervereinigung sagt zu seinen Vorstandskollegen:
Jack Tatem, president of the Sugar Association's presenting to his board and he says,
OpenSubtitles v2018

Besuche bei Huawei und BYD mit weiteren Vorstandskollegen folgten.
Visits to Huawei and BYD with other Board colleagues followed.
ParaCrawl v7.1

Diese hat er gemeinsam mit dem Vorstandskollegen Marcus Dröscher in 2013 erfolgreich abgeschlossen.
Together with board colleague Marcus Dröscher, he successfully completed this in 2013.
ParaCrawl v7.1

Ihre beiden Vorstandskollegen kamen im April 2010 von SAP.
Both of your fellow board members came from SAP in April 2010.
ParaCrawl v7.1

Meine Vorstandskollegen werden ihnen jetzt ihre Ausführungen zu den einzelnen Segmenten vortragen.
My colleagues from the Executive Board will now present their remarks on the individual segments.
ParaCrawl v7.1

Die Funktion des Finanzvorstandes wird vom Vorstandskollegen DI Siegfried Wilding übernommen.
Fellow board member Mr Siegfried Wilding will assume the position of Chief Financial Officer.
ParaCrawl v7.1

Meine Vorstandskollegen und ich sind mit diesem Jahresauftakt natürlich sehr zufrieden.
My fellow Board members and I are naturally very happy with this start to the year.
ParaCrawl v7.1

Wie seine Vorstandskollegen studierte er Elektrotechnik an der TU Darmstadt.
Same as his executive colleagues, he studied electrical engineering at the TU Darmstadt.
ParaCrawl v7.1

Meine drei Vorstandskollegen sind perfekt aufeinander eingespielt und leisten brillante Arbeit.
My three fellow board members are perfectly attuned to each other and do a brilliant job.
ParaCrawl v7.1

Zuvor hatte er einen Hinweis des damaligen kaufmännischen Direktors und Vorstandskollegen Rickens Friedrich Praedel erhalten.
Previously, he had received a tip from the then commercial director and fellow board member of Ricken, Friedrich Praedel.
WikiMatrix v1

Ostrowski und seine Vorstandskollegen ord- neten das Portfolio neu und trennten sich von schrumpfenden Geschäften.
Ostrowski and his fellow Executive Board members reorganized the portfolio and divested from declining businesses.
ParaCrawl v7.1

Den Einladungs-Flyer zum Kölner Kongreß „women in science" hat die Wissenschaftlerin allen ihren männlichen Vorstandskollegen von Bayer- Platz 16 in der Welt unter den Riesen der Phramazeutischen Industrie - persönlich zukommen lassen.
Helga Rübsamen-Waigmann has invited all her male col­leagues who sit on the board of directors of this giant of the pharmaceutical industry (Bayer ranks 15th in the world) to attend the Cologne congress.
EUbookshop v2

Mehr Informationen zum Turnier ist bei David und seinem Vorstandskollegen Christopher Sanchez unter info [at] schoolsdebate [dot] de erhältlich.
More information on the GSDC is available from David and his fellow DSG president Christopher Sanchez thorugh info [at] schoolsdebate [dot] de.
ParaCrawl v7.1

Als herausragende Persönlichkeit und erfahrene Führungskraft wird er zusammen mit seinen Vorstandskollegen für eine Fortführung und Weiterentwicklung der bisherigen Unternehmensstrategie und Unternehmensphilosophie sorgen.
As an outstanding personality and experienced manager he, together with his colleagues on the Executive Board, will ensure the continuation and further development of the current corporate strategy and philosophy.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam mit meinen Vorstandskollegen danke ich Ihnen, sehr geehrte Aktionärinnen und Aktionäre, für Ihr Vertrauen und Ihr Investment in die MTU.
Together with my colleagues on the Board of Management, I thank you, dear shareholders, for your trust and your investment in MTU.
ParaCrawl v7.1

Für das Vertrauen, das unsere Aktionäre, Kunden und Lieferanten uns entgegengebracht haben, möchte ich mich auch im Namen meiner Vorstandskollegen herzlich bedanken.
My Executive Board colleagues and I would like to sincerely thank our shareholders, customers and suppliers for the trust that they have placed in us.
ParaCrawl v7.1

Seine Vorstandskollegen heißen Daniel Hager (Vorstandsvorsitzender), Bertrand Schmitt (Chief Operating Officer) und Philippe Ferragu (Chief Group Resources Officer).
His Board of Director colleagues are Daniel Hager (Chief Executive Officer), Bertrand Schmitt (Chief Operating Officer) and Philippe Ferragu (Chief Group Resources Officer).
ParaCrawl v7.1

Er fühlt, dass durch Verbesserung der Transparenz, practicing sound fiscal decision-making, und arbeiten gemeinsam mit Vorstandskollegen, der Himmel ist die Grenze für die Roselle Park School District.
He feels that by improving transparency, practicing sound fiscal decision-making, and working collaboratively with fellow board members, the sky is the limit for the Roselle Park School District.
ParaCrawl v7.1

Meine Vorstandskollegen, aber auch viele, viele andere Kolleginnen und Kollegen haben mir diesen sicherlich wichtigsten ersten Schritt leicht gemacht.
My fellow directors, and also many other colleagues, made this first, essential step much easier for me.
ParaCrawl v7.1

Der Vorstandsvorsitzende der Rosenbauer International AG Dieter Siegel: „Die Nachricht vom Tod unseres ehemaligen Vorstandskollegen Julian Wagner trifft uns sehr schwer.
Rosenbauer executive chairman Dieter Siegel said: “The news of the death of our former colleague Julian Wagner has dealt us a heavy blow.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig freue ich mich, wie meine Vorstandskollegen, auf die kommende Zusammenarbeit mit den neuen Aufsichtsratsmitgliedern, mit deren Begleitung und Kompetenz der Vorstand weiter am Erfolg der Baader Bank arbeiten wird", so Nico Baader, Vorstandsvorsitzender des Instituts.
At the same time, I and my colleagues on the Board of Directors also look forward to working with the new members of the Supervisory Board, with whose support and expertise the Board of Directors will continue to work for the success of Baader Bank." commented Nico Bader, Chairman of the bank's Board of Directors.
ParaCrawl v7.1

Andreas Jung: "Ich freue mich, dass ich mit unserem Vorstandsvorsitzenden Karl-Heinz Rummenigge und meinen Vorstandskollegen Jan-Christian Dreesen sowie Jörg Wacker den sportlich und wirtschaftlich so erfolgreichen Weg des FC Bayern weitere fünf Jahre mitgestalten kann.
Andreas Jung: "I'm delighted I can help shape the path followed by FC Bayern, which has been so successful in terms of both finances and football, for another five years together with our chairman Karl-Heinz Rummenigge and my fellow board members Jan-Christian Dreesen and Jörg Wacker.
ParaCrawl v7.1