Translation of "Vorstandsarbeit" in English
In
deren
Vorstandsarbeit
wurde
sie
von
Sidonie
Werner
unterstützt.
Her
work
on
its
board
was
supported
by
Sidonie
Werner.
WikiMatrix v1
Der
Vorstand
unterrichtete
seine
Mitglieder
ständig
über
seine
Vorstandsarbeit
in
Newslettern
per
Email.
The
board
permanently
informed
its
members
about
its
work
in
newsletters
via
email.
ParaCrawl v7.1
Neben
ihrer
IFPUG
Vorstandsarbeit
Christine
Green
ist
ein
Vorstandsmitglied
der
ISBSG
.
In
addition
to
her
IFPUG
board
work
Christine
Green
is
an
executive
board
member
of
ISBSG
.
ParaCrawl v7.1
Alle
Vorstandsarbeit
maßgeschneidert
in
unsere
Werkstatt,
transportiert
und
montiert.
All
board
work
is
custom
made
in
our
workshop,
transported
and
assembled.
ParaCrawl v7.1
Das
Diversitätskonzept
soll
der
Vorstandsarbeit
insgesamt
zugutekommen.
The
diversity
concept
should
benefit
the
work
of
the
Management
Board
overall.
ParaCrawl v7.1
Colemans
Vorstandsarbeit
in
anderen
privaten
und
öffentlichen
Unternehmen
bietet
uns
nützliche
Erfahrung
in
diesem
Bereich.
Mr.
Coleman's
board
service
with
other
private
and
public
companies
provides
significant
board
experience.
ParaCrawl v7.1
Die
Aktivitäten
reichen
von
Sport,
Kultur,
und
Bildung
bis
zur
Jugend-
und
Vorstandsarbeit.
Their
activities
range
from
sports,
culture
and
training
to
youth
and
voluntary
work.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorstandsarbeit
war
aber
vor
allem
zuletzt
auch
mit
Schwierigkeiten
verbunden“,
sagte
er.
But
the
board's
work
was
also
associated
with
difficulties,"
he
said.
ParaCrawl v7.1
Wie
würden
Sie
Ihre
Vorstandstätigkeit
mit
anderen
Rollen
in
der
OTW
in
Einklang
bringen
oder
inwieweit
planen
Sie,
Ihre
derzeitigen
Rollen
abzugeben,
um
sich
auf
die
Vorstandsarbeit
zu
konzentrieren?
How
would
you
balance
your
Board
work
with
other
roles
in
the
OTW,
or
how
do
you
plan
to
hand
over
your
current
roles
to
focus
on
Board
work?
ParaCrawl v7.1
Es
soll
auch
gewürdigt
werden,
inwiefern
unterschiedliche,
sich
gegenseitig
ergänzende
fachliche
Profile,
Berufs-
und
Lebenserfahrungen
sowie
eine
angemessene
Vertretung
beider
Geschlechter
der
Vorstandsarbeit
zugutekommen.
There
should
also
be
an
appreciation
of
how
different
complementary
professional
profiles,
work
and
life
experiences
and
balanced
gender
representation
can
benefit
the
work
of
the
Management
Board.
ParaCrawl v7.1
Diese
Erfahrungen
werden
nützlich
sein,
da
der
Umgang
mit
Kritik
und
Sorgen
ein
wesentlicher
Teil
der
Vorstandsarbeit
ist.
These
experiences
should
be
valuable,
as
dealing
with
criticism
and
answering
concerns
is
a
major
part
of
Board
work.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
wurde
ein
Aufruf
veröffentlicht,
Fragen
an
die
Kandidaten
einzuschicken,
welche
in
die
Veröffentlichung
der
Kandidaten-Q
&
As
mündete
und
viele
Themen
im
Zusammenhang
mit
der
Vorstandsarbeit
abdeckte.
They
also
reached
out
to
the
public
for
question
submissions,
which
led
to
the
recent
posting
of
a
Candidate
Q
&
A
covering
many
issues
relating
to
OTW
Board
work.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke,
dass
ich
den
Bedürfnissen
der
oben
genannten
Gruppen
am
besten
dienen
kann,
indem
ich
mich
für
den
Vorstand
zur
Wahl
stelle
–
so
kann
ich
auch
helfen,
die
Vorstandsarbeit
auf
diese
Bedürfnisse
abzustimmen.
I
felt
that
running
for
the
Board
was
the
best
way
to
serve
the
needs
of
all
of
those
aforementioned
parties,
and
to
help
the
Board's
work
reflect
these
needs.
ParaCrawl v7.1
Die
Einbindung
beider
Geschlechter
in
die
Vorstandsarbeit
ist
einerseits
Ausdruck
der
Überzeugung
des
Aufsichtsrats,
dass
gemischtgeschlechtliche
Teams
zu
gleichen
oder
besseren
Ergebnissen
gelangen
als
Teams,
in
denen
nur
ein
Geschlecht
repräsentiert
ist.
Inclusion
of
both
genders
in
Executive
Board
work
is
on
the
one
hand
an
expression
of
the
conviction
of
the
Supervisory
Board
that
mixed-gender
teams
lead
to
the
same
or
better
outcomes
as
teams
with
representation
from
only
one
gender.
ParaCrawl v7.1
Das
mehr
als
20jährige,
erfolgreiche
Wirken
auf
C-Level-Ebene
und
die
internationale
Vorstandsarbeit
in
Branchenverbänden,
zeichnet
insbesondere
Volkmar
Halbe
als
besonderen
Kenner
der
europäischen
Holz-,
Boden-
und
Baustoffbranche
aus.
Over
20
years
of
successful
work
at
the
C
level
and
on
the
boards
of
industrial
associations
around
the
world
have
shown
Volkmar
Halbe
in
particular
to
be
truly
adept
in
the
European
wood,
flooring
and
construction
materials
sectors.
CCAligned v1
Mein
übergreifendes
Ziel
ist
es,
Effizienz
zu
fördern,
ohne
die
Qualität
der
Vorstandsarbeit
und
der
Organisation
als
Ganzes
zu
beeinträchtigen.
My
overall
goal
is
to
encourage
efficiency
without
impacting
the
quality
work
of
the
Board
and
the
organization
as
a
whole.
ParaCrawl v7.1
Solide
Finanzen,
ein
außerordentlich
aktives
Engagement
der
Mitglieder,
eine
einmütige
Auffassung
bezüglich
der
inhaltlichen
Ausrichtung
der
DSV,
eine
hohe
Zustimmung
zu
der
Vorstandsarbeit,
steigende
Mitgliederzahlen
in
der
Technischen
Kommission,
eine
verhalten
positive
Geschäftsentwicklung
bei
unsicherer
Zukunftsprognose
–
dieses
Szenario
prägte
die
Meinungsbildung
bei
den
Neuwahlen.
Robust
financials,
highly
committed
members,
a
joint
consensus
regarding
the
topical
orientation
of
the
DSV,
a
high
consent
to
the
executive
board’s
activities,
an
increasing
member
base
in
the
technical
committee,
a
cautiously
positive
business
development
in
spite
of
uncertain
future
forecasts
–
these
were
the
aspects
that
determined
the
formation
of
opinions
for
the
re-elections.
ParaCrawl v7.1
Es
wäre
überhaupt
kein
Problem,
meinem
Zeitplan
eine
feste
Zeitspanne
für
die
Vorstandsarbeit
hinzuzufügen,
inklusive
eines
großzügigen
Puffers,
um
unerwartete
und
dringende
Aufgaben
zu
erledigen.
It
would
be
no
trouble
at
all
to
add
a
set
amount
of
time
for
Board
work
to
my
schedule,
complete
with
a
good
margin
left
to
handle
unexpected
and
urgent
tasks.
ParaCrawl v7.1
Der
Sekretär-Schatzmeister
gibt
einen
jährlichen
Bericht
über
die
Vorstandsarbeit
im
abgelaufenen
Jahr
und
stellt
den
Haushalt
für
das
kommende
Jahr
auf.
The
secretary-treasurer
draws
up
an
annual
report
about
the
activities
of
the
Board
in
the
past
year
and
a
budget
for
the
next
year.
ParaCrawl v7.1
In
der
ABC-Berechnungen
sind
nicht
ersparen
Kapazität,
die
Entwicklung
zukünftiger
Produkte,
Vorstandsarbeit
usw.
auf
einzelne
Produkte
in
Rechnung
gestellt.
In
the
ABC
calculations
shall
not
spare
capacities,
the
development
of
future
products,
board
work,
etc.
charged
to
individual
products.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
des
Vorstandes
habe
ich
andere
Mitglieder
bei
ihren
jeweiligen
Bemühungen
unterstützt,
die
Dokumentation
der
Vorstandsarbeit
zu
verbessern,
öffentliche
Vorstandssitzungen
abzuhalten
und
die
Grundlagen
für
Konfliktlösungsstrategien
zu
legen,
was
die
Verantwortlichkeit
aller
freiwilligen
MitarbeiterInnen
sowie
der
Vorstandsmitglieder
erhöht
hat.
Within
the
Board,
I
assisted
other
Directors
in
their
respective
pushes
for
increased
Board
documentation,
open
Board
meetings,
and
laying
the
groundwork
for
conflict
resolution
policies
increasing
the
accountability
of
all
staff,
including
Board
members.
ParaCrawl v7.1
Als
Präsident
der
Korea
Trade-Investment
Promotion
Agency
(KOTRA)
in
Deutschland
bringt
er
wertvolle
Kenntnisse
und
Erfahrungen
im
Bereich
der
grenzüberschreitenden
Handels-
beziehungen
zwischen
Korea
und
Deutschland
in
die
Vorstandsarbeit
ein.
As
President
for
Overseas
Operations
of
the
Korea
Trade-Investment
Promotion
Agency
(KOTRA)
in
Germany,
his
expert
knowledge
of
international
trade
relations
between
Korea
and
Germany
greatly
contributes
to
the
work
of
the
Board.
ParaCrawl v7.1
Es
bedeutet
für
mich
eine
Auszeichnung
nach
so
vielen
Jahren
der
aktiven
Arbeit
im
Vorstand,
20
Jahre
Vorstandsarbeit
und
davon
16
Jahre
als
Zuchtleiter,
wiederum
einstimmig
gewählt
worden
zu
sein.
Having
actively
been
engaged
in
the
ZG
board
for
so
many
years,
20
years
in
the
board,
of
which
16
years
were
in
the
Breeding
Board,
I
feel
it
is
a
special
honour
to
be
elected
again,
unisono.
ParaCrawl v7.1
Den
ausgeschiedenen
Vorstandsmitgliedern
Guido
Manzke
(Deutschland),
Paul
Luther
(Italien)
und
Udo
Schwarzer
(Portugal)
sowie
dem
ebenfalls
ausscheidenden
IOB-Geschäftsführer
Stefan
Bruns
(Deutschland)
dankten
die
Vertreter
der
elf
anwesenden
Mitgliedsverbände
mit
stehenden
Ovationen
für
ihre
achtjährige
Vorstandsarbeit.
By
standing
ovations
the
representatives
of
the
eleven
member
associations
present
thanked
the
retired
members
of
the
board
Guido
Manzke
(Germany),
Paul
Luther
(Italy)
and
Udo
Schwarzer
(Portugal)
and
the
departing
IOB
managing
director
Stefan
Bruns
(Germany)
for
their
eight-year
work
in
the
board.
ParaCrawl v7.1
Er
folgt
in
dieser
Position
Willibald
Cernko,
51,
nach,
der
sich
kÃ1?4nftig
auf
die
Vorstandsarbeit
in
der
HVB
konzentrieren
wird.
He
is
succeeding
Willibald
Cernko,
51,
who
in
future
will
focus
on
his
responsibilities
as
a
member
of
the
Management
Board
of
HVB.
ParaCrawl v7.1
Nun
bin
ich
gespannt
auf
die
Vorstandsarbeit
mit
meinen
Vorstandskollegen
Beate
Mews
(erste
Vorsitzende),
Bernhard
Kölber
(Finanzen)
sowie
Edwin
Scholz
und
Stefanie
Husi
vom
Ausbildungsausschuss.
I’m
now
looking
forward
to
working
on
the
committee
with
my
colleagues
Beate
Mews
(chairperson)
and
Bernhard
Kölber
(treasurer),
as
well
as
Edwin
Scholz
and
Stefanie
Husi
from
the
training
committee.
ParaCrawl v7.1