Translation of "Vorstandsarbeit" in English

In deren Vorstandsarbeit wurde sie von Sidonie Werner unterstützt.
Her work on its board was supported by Sidonie Werner.
WikiMatrix v1

Der Vorstand unterrichtete seine Mitglieder ständig über seine Vorstandsarbeit in Newslettern per Email.
The board permanently informed its members about its work in newsletters via email.
ParaCrawl v7.1

Neben ihrer IFPUG Vorstandsarbeit Christine Green ist ein Vorstandsmitglied der ISBSG .
In addition to her IFPUG board work Christine Green is an executive board member of ISBSG .
ParaCrawl v7.1

Alle Vorstandsarbeit maßgeschneidert in unsere Werkstatt, transportiert und montiert.
All board work is custom made in our workshop, transported and assembled.
ParaCrawl v7.1

Das Diversitätskonzept soll der Vorstandsarbeit insgesamt zugutekommen.
The diversity concept should benefit the work of the Management Board overall.
ParaCrawl v7.1

Colemans Vorstandsarbeit in anderen privaten und öffentlichen Unternehmen bietet uns nützliche Erfahrung in diesem Bereich.
Mr. Coleman's board service with other private and public companies provides significant board experience.
ParaCrawl v7.1

Die Aktivitäten reichen von Sport, Kultur, und Bildung bis zur Jugend- und Vorstandsarbeit.
Their activities range from sports, culture and training to youth and voluntary work.
ParaCrawl v7.1

Die Vorstandsarbeit war aber vor allem zuletzt auch mit Schwierigkeiten verbunden“, sagte er.
But the board's work was also associated with difficulties," he said.
ParaCrawl v7.1

Wie würden Sie Ihre Vorstandstätigkeit mit anderen Rollen in der OTW in Einklang bringen oder inwieweit planen Sie, Ihre derzeitigen Rollen abzugeben, um sich auf die Vorstandsarbeit zu konzentrieren?
How would you balance your Board work with other roles in the OTW, or how do you plan to hand over your current roles to focus on Board work?
ParaCrawl v7.1

Es soll auch gewürdigt werden, inwiefern unterschiedliche, sich gegenseitig ergänzende fachliche Profile, Berufs- und Lebenserfahrungen sowie eine angemessene Vertretung beider Geschlechter der Vorstandsarbeit zugutekommen.
There should also be an appreciation of how different complementary professional profiles, work and life experiences and balanced gender representation can benefit the work of the Management Board.
ParaCrawl v7.1

Diese Erfahrungen werden nützlich sein, da der Umgang mit Kritik und Sorgen ein wesentlicher Teil der Vorstandsarbeit ist.
These experiences should be valuable, as dealing with criticism and answering concerns is a major part of Board work.
ParaCrawl v7.1

Außerdem wurde ein Aufruf veröffentlicht, Fragen an die Kandidaten einzuschicken, welche in die Veröffentlichung der Kandidaten-Q & As mündete und viele Themen im Zusammenhang mit der Vorstandsarbeit abdeckte.
They also reached out to the public for question submissions, which led to the recent posting of a Candidate Q & A covering many issues relating to OTW Board work.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, dass ich den Bedürfnissen der oben genannten Gruppen am besten dienen kann, indem ich mich für den Vorstand zur Wahl stelle – so kann ich auch helfen, die Vorstandsarbeit auf diese Bedürfnisse abzustimmen.
I felt that running for the Board was the best way to serve the needs of all of those aforementioned parties, and to help the Board's work reflect these needs.
ParaCrawl v7.1

Die Einbindung beider Geschlechter in die Vorstandsarbeit ist einerseits Ausdruck der Überzeugung des Aufsichtsrats, dass gemischtgeschlechtliche Teams zu gleichen oder besseren Ergebnissen gelangen als Teams, in denen nur ein Geschlecht repräsentiert ist.
Inclusion of both genders in Executive Board work is on the one hand an expression of the conviction of the Supervisory Board that mixed-gender teams lead to the same or better outcomes as teams with representation from only one gender.
ParaCrawl v7.1

Das mehr als 20jährige, erfolgreiche Wirken auf C-Level-Ebene und die internationale Vorstandsarbeit in Branchenverbänden, zeichnet insbesondere Volkmar Halbe als besonderen Kenner der europäischen Holz-, Boden- und Baustoffbranche aus.
Over 20 years of successful work at the C level and on the boards of industrial associations around the world have shown Volkmar Halbe in particular to be truly adept in the European wood, flooring and construction materials sectors.
CCAligned v1

Mein übergreifendes Ziel ist es, Effizienz zu fördern, ohne die Qualität der Vorstandsarbeit und der Organisation als Ganzes zu beeinträchtigen.
My overall goal is to encourage efficiency without impacting the quality work of the Board and the organization as a whole.
ParaCrawl v7.1

Solide Finanzen, ein außerordentlich aktives Engagement der Mitglieder, eine einmütige Auffassung bezüglich der inhaltlichen Ausrichtung der DSV, eine hohe Zustimmung zu der Vorstandsarbeit, steigende Mitgliederzahlen in der Technischen Kommission, eine verhalten positive Geschäftsentwicklung bei unsicherer Zukunftsprognose – dieses Szenario prägte die Meinungsbildung bei den Neuwahlen.
Robust financials, highly committed members, a joint consensus regarding the topical orientation of the DSV, a high consent to the executive board’s activities, an increasing member base in the technical committee, a cautiously positive business development in spite of uncertain future forecasts – these were the aspects that determined the formation of opinions for the re-elections.
ParaCrawl v7.1

Es wäre überhaupt kein Problem, meinem Zeitplan eine feste Zeitspanne für die Vorstandsarbeit hinzuzufügen, inklusive eines großzügigen Puffers, um unerwartete und dringende Aufgaben zu erledigen.
It would be no trouble at all to add a set amount of time for Board work to my schedule, complete with a good margin left to handle unexpected and urgent tasks.
ParaCrawl v7.1

Der Sekretär-Schatzmeister gibt einen jährlichen Bericht über die Vorstandsarbeit im abgelaufenen Jahr und stellt den Haushalt für das kommende Jahr auf.
The secretary-treasurer draws up an annual report about the activities of the Board in the past year and a budget for the next year.
ParaCrawl v7.1

In der ABC-Berechnungen sind nicht ersparen Kapazität, die Entwicklung zukünftiger Produkte, Vorstandsarbeit usw. auf einzelne Produkte in Rechnung gestellt.
In the ABC calculations shall not spare capacities, the development of future products, board work, etc. charged to individual products.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb des Vorstandes habe ich andere Mitglieder bei ihren jeweiligen Bemühungen unterstützt, die Dokumentation der Vorstandsarbeit zu verbessern, öffentliche Vorstandssitzungen abzuhalten und die Grundlagen für Konfliktlösungsstrategien zu legen, was die Verantwortlichkeit aller freiwilligen MitarbeiterInnen sowie der Vorstandsmitglieder erhöht hat.
Within the Board, I assisted other Directors in their respective pushes for increased Board documentation, open Board meetings, and laying the groundwork for conflict resolution policies increasing the accountability of all staff, including Board members.
ParaCrawl v7.1

Als Präsident der Korea Trade-Investment Promotion Agency (KOTRA) in Deutschland bringt er wertvolle Kenntnisse und Erfahrungen im Bereich der grenzüberschreitenden Handels- beziehungen zwischen Korea und Deutschland in die Vorstandsarbeit ein.
As President for Overseas Operations of the Korea Trade-Investment Promotion Agency (KOTRA) in Germany, his expert knowledge of international trade relations between Korea and Germany greatly contributes to the work of the Board.
ParaCrawl v7.1

Es bedeutet für mich eine Auszeichnung nach so vielen Jahren der aktiven Arbeit im Vorstand, 20 Jahre Vorstandsarbeit und davon 16 Jahre als Zuchtleiter, wiederum einstimmig gewählt worden zu sein.
Having actively been engaged in the ZG board for so many years, 20 years in the board, of which 16 years were in the Breeding Board, I feel it is a special honour to be elected again, unisono.
ParaCrawl v7.1

Den ausgeschiedenen Vorstandsmitgliedern Guido Manzke (Deutschland), Paul Luther (Italien) und Udo Schwarzer (Portugal) sowie dem ebenfalls ausscheidenden IOB-Geschäftsführer Stefan Bruns (Deutschland) dankten die Vertreter der elf anwesenden Mitgliedsverbände mit stehenden Ovationen für ihre achtjährige Vorstandsarbeit.
By standing ovations the representatives of the eleven member associations present thanked the retired members of the board Guido Manzke (Germany), Paul Luther (Italy) and Udo Schwarzer (Portugal) and the departing IOB managing director Stefan Bruns (Germany) for their eight-year work in the board.
ParaCrawl v7.1

Er folgt in dieser Position Willibald Cernko, 51, nach, der sich kÃ1?4nftig auf die Vorstandsarbeit in der HVB konzentrieren wird.
He is succeeding Willibald Cernko, 51, who in future will focus on his responsibilities as a member of the Management Board of HVB.
ParaCrawl v7.1

Nun bin ich gespannt auf die Vorstandsarbeit mit meinen Vorstandskollegen Beate Mews (erste Vorsitzende), Bernhard Kölber (Finanzen) sowie Edwin Scholz und Stefanie Husi vom Ausbildungsausschuss.
I’m now looking forward to working on the committee with my colleagues Beate Mews (chairperson) and Bernhard Kölber (treasurer), as well as Edwin Scholz and Stefanie Husi from the training committee.
ParaCrawl v7.1