Translation of "Vorspannventil" in English
Der
Überschuss
kann
durch
das
sogenannte
Vorspannventil
in
den
Tank
abströmen.
The
surplus
can
flow
back
into
the
tank
through
the
so-called
precharge
valve.
ParaCrawl v7.1
Das
dahingehende
Vorspannventil
besteht
vorzugsweise
aus
einem
federbelasteten
Rückschlagventil.
The
precharge
valve
46
preferably
is
formed
of
a
spring-loaded
nonreturn
valve.
EuroPat v2
Im
dahingehenden
Nachsaugfall
bleibt
mithin
das
Vorspannventil
46
in
seiner
geschlossenen
Stellung.
In
this
replenishment
case,
the
precharge
valve
46
then
remains
in
its
closed
position.
EuroPat v2
Das
System
kann
daher
nicht
über
das
Vorspannventil
evakuiert
werden.
The
system
can
hence
not
be
evacuated
via
the
bias
valve.
EuroPat v2
Auch
ein
Befüllen
des
Systems
mit
Hydraulikfluid
wird
durch
das
Vorspannventil
blockiert.
Filling
the
system
with
hydraulic
fluid
is
also
blocked
by
the
bias
valve.
EuroPat v2
Optional
ist
auch
das
Vorspannventil
4
stromab
des
zweiten
Absperrgliedes
G2
vorhanden.
Optionally,
also
the
biasing
valve
4
is
provided
downstream
of
the
second
blocking
member
G
2
.
EuroPat v2
Die
verbleibende
Überschussölmenge
im
Saug-Rücklauffilter-System
wird
über
das
Vorspannventil
zum
Tank
geführt.
The
remaining
excess
oil
quantity
in
the
suction/return
filter
system
is
conducted
to
the
tank
via
the
preload
valve.
EuroPat v2
In
der
Tankleitung
20
sind
ein
Tankleitungsdämpfer
22
und
ein
Vorspannventil
24
angeordnet.
In
the
tank
line
20
a
tank
line
attenuator
22
and
a
biasing
valve
24
are
arranged.
EuroPat v2
Vorspannventil
mit
zwei
unterschiedlichen
Querschnitten
im
geöffneten
Zustand.
Precharge
valve
with
two
different
cross
sections
in
open
state.
ParaCrawl v7.1
Es
versteht
sich,
dass
auch
lediglich
eine
der
Hydraulikschaltungen
mit
einem
Vorspannventil
ausgestattet
sein
kann.
It
will
be
clear
that
only
one
of
the
hydraulic
circuits
can
be
equipped
with
a
biasing
valve
of
the
type
described.
EuroPat v2
Das
Bezugszeichen
22
bezieht
sich
auf
ein
Ventil,
welches
hier
als
Rückgasventil
und
Vorspannventil
dient.
Reference
numeral
22
relates
to
a
valve
which
is
used
here
as
a
return
gas
valve
and
a
pre-charge
valve.
EuroPat v2
Überschüssige
Mengen
gelangen
über
das
Vorspannventil
zum
Tankanschluß
und
werden
gegen
den
Tank
abgelassen.
Excess
amounts
travel
via
the
back
pressure
valve
to
the
tank
connection
and
are
drained
towards
the
tank.
EuroPat v2
Die
verbleibende
Überschussölmenge
im
Saug-Rücklauffilterkreis
wird
über
ein
Vorspannventil
70
zum
Tank
68
geführt.
The
remaining
excess
oil
quantity
in
the
suction/return
filter
circuit
is
conducted
via
a
preload
valve
70
to
the
tank
68
.
EuroPat v2
Beispielsweise
zur
Vermeidung
von
Kavitationserscheinungen
ist
es
zweckmäßig,
stromab
des
zweiten
Absperrgliedes
ein
Vorspannventil
anzuordnen.
In
order
to
avoid
e.g.
cavitation
effects
it
may
be
expedient
to
provide
a
biasing
valve
downstream
of
the
second
blocking
member.
EuroPat v2
Beim
Einteleskopieren
wird
der
Volumenstrom
über
ein
parallel
zum
Vorspannventil
liegendes
Rückschlagventil
zurück
zum
Steuerschieber
geführt.
When
retracting
the
volume
flow
is
directed
back
to
the
main
control
valve
via
a
check
valve
in
parallel
to
the
sequence
valve.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
das
Vorspannventil
15
und
das
Spülventil
11
geschlossen
sind,
wird
das
Inertgasventil
17
geöffnet
(vgl.
Fig.
3).
After
the
valve
15
and
the
flushing
valve
11
are
closed,
valve
17
opens
as
is
the
situation
which
exists
in
FIG.
3.
EuroPat v2
Hierdurch
steigt
der
Druck
in
der
Leitung
61
an,
so
daß
das
Druckmittel
nun
durch
das
höher
eingestellte
Vorspannventil
62,
die
Leitungen
63,
die
Sperrblöcke
66
und
die
Leitungen
64
zu
den
Vollräumen
der
Zylinder
12
gelangt.
In
this
way
the
pressure
in
the
line
61
rises,
so
that
the
pressure
medium
now
reaches
the
filling
spaces
of
the
cylinders
12
through
the
pressurizing
valve
62,
the
lines
63,
the
blocks
66
and
the
lines
64.
EuroPat v2
Hierdurch
nun
baut
sich
in
der
Leitung
45
ein
Druck
auf,
so
daß
sich
das
Vorspannventil
46
öffnet
und
hierdurch
der
Längszylinder
47
mit
dem
Längsvorschub
beginnt.
In
this
way,
pressure
builds
up
in
a
line
45
so
that
a
pretensioning
valve
46
opens
and
the
longitudinal
cylinder
47
starts
a
longitudinal
feed.
EuroPat v2
Über
die
Rückschlagventile
17,
18,
19
und
20,
die
sich
ebenfalls
in
den
Hauptleitungen
21,
22,
23
und
24
befinden,
sind
die
Hauptleitungen
an
einen
Kreis
mit
einer
Fülleitung
29
angeschlossen,
der
von
einer
durch
ein
Vorspannventil
16
vorgespannte
Pumpe
15
gespeist
wird.
Main
lines
21,
22,
23
and
24
are
connected
to
a
circuit
with
one
fill
line
29
via
branches
having
check
valves
17,
18,
19
and
20,
with
the
circuit
being
fed
by
a
priming
pump
15
via
priming
valve
16.
EuroPat v2
Die
Drei-Wege-Ventile
11,
12,
13,
und
14
an
einen
Kreis
mit
einer
Steuerleitung
30
angeschlossen,
der
von
einer
Pumpe
9
mit
einem
Vorspannventil
10
gespeist
wird.
Using
a
control
line
30,
the
three-way
valves
11,
12,
13
and
14
are
connected
to
a
circuit
that
is
fed
by
a
pump
9
with
a
priming
valve
10.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
sind
die
Hydraulikpumpe
1,
der
Wegeventilblock
8,
das
Senkbremsventil
15
und
das
Vorspannventil
16
innerhalb
des
Tanks
1
angeordnet.
The
invention
teaches
that
the
hydraulic
pump
5,
the
distributing
valve
block
8,
the
descent
braking
valve
15
and
the
pilot
valve
16
are
preferably
located
inside
the
reservoir
1
.
EuroPat v2
Zweckmäßigerweise
verfügt
das
betreffende
Vorspannventil
über
ein
bewegliches
Absperrglied,
das
durch
eine
dem
gewünschten
Öffnungsdruck
entsprechende
Federkraft
in
eine
die
Fluidverbindung
unterbrechende
Schließstellung
vorgespannt
ist
und
das
vom
Hydraulikfluid
der
ausströmseitigen
Arbeitskammer
entgegen
der
Federkraft
im
Öffnungssinne
beaufschlagt
wird.
It
is
convenient
for
the
respective
biasing
valve
to
comprise
a
moving
shut
off
valve
member,
which
is
biased
by
spring
force
corresponding
to
the
desired
opening
pressure
into
a
closed
position
interrupting
the
fluid
path
and
which
is
acted
upon
by
the
hydraulic
fluid
of
the
output
working
chamber
opposing
the
spring
force
in
the
opening
direction.
EuroPat v2
Die
äußeren
stirnseitigen
Räume
34,
35
an
Regelantrieben
6,
7
sind
durch
axiale
Bohrungen
10,
11
in
den
Steuerkolben
4',
5'
miteinander
und
über
ein
mittig
angeordnetes
Vorspannventil
36
mit
der
Druckmittelableitung
T
verbunden.
The
outer
frontal
chambers
(pressure
chambers)
34
and
35
on
the
regulating
drives
6
and
7
are
connected
with
one
another
by
axial
bores
10
and
11
in
the
control
pistons
4
?
and
5
?
and
are
further
connected
with
the
pressure
medium
outlet
T
via
a
pressure-limiting
valve
36
disposed
in
the
center.
EuroPat v2
Dieses
Vorspannventil
36
ist
hier
als
von
außen
in
radialer
Richtung
vorgespannter
elastischer
Dichtring
15
über
den
Enden
der
beiden
Steuerbuchsenteile
32,
33
realisiert.
This
pressure-limiting
valve
36
is
realized
here
as
an
elastic
sealing
ring
15,
which
is
pre-stressed
from
the
outside
in
radial
direction
over
the
ends
of
the
two
control
sleeve
segments
23
and
33
.
EuroPat v2
Insbesondere
kann
innerhalb
des
Steigrohres
10
ein
nicht
näher
dargestelltes
Vorspannventil
vorhanden
sein,
das
es
erlaubt,
innerhalb
des
Steigrohres
einen
erhöhten
Druck
vorzugeben,
beispielsweise
in
der
Größenordnung
von
0,5
bis
1
bar.
A
pressure
valve
can
be
present
particularly
within
ascending
pipe
10,
which
is
not
to
be
described
in
greater
detail,
allowing
for
increased
pressure
to
be
applied
within
the
ascending
pipe,
for
example
in
the
range
of
from
0.5
to
1
bar.
EuroPat v2
Durch
das
Vorspannventil
wird
also
eine
Vorspannung
des
in
der
ausströmseitigen
Arbeitskammer
befindlichen
Hydraulikmediums
bewirkt,
das
nicht
sofort
verdrängt
werden
kann,
wenn
in
der
einspeiseseitigen
Arbeitskammer
eine
Druckerhöhung
stattfindet.
Thus
the
biasing
valve
is
responsible
for
biasing
of
the
hydraulic
medium
located
in
the
output
working
chamber,
which
medium
can
not
be
immediately
displaced,
when
there
is
an
increase
in
pressure
in
the
input
chamber.
EuroPat v2