Translation of "Vorsorgepläne" in English

Sind Sie davon überzeugt, dass andere Länder über angemessene Vorsorgepläne verfügen?
Are you satisfied that other countries have adequate contingency plans?
Europarl v8

Der Eintritt in Vorsorgepläne mit Beitragsprimat sollte automatisch erfolgen oder obligatorisch sein.
Defined contribution pension plans should have automatic enrollment or be mandatory.
ParaCrawl v7.1

Daneben gelte es, die beruflichen Vorsorgepläne zu flexibilisieren.
In addition, occupational pension plans also need to be made more flexible.
ParaCrawl v7.1

Für Mitarbeiter des Brenntag-Konzerns existieren verschiedene, sowohl leistungs- als auch beitragsorientierte Vorsorgepläne.
There are both defined benefit and defined contribution pension plans for the employees of the Brenntag Group.
ParaCrawl v7.1

Diese zusätzlichen Vorsorgepläne können nur durch die Arbeitgeber versichert werden.
These additional pension plans can be insured only by employers; employees cannot conclude them independently.
CCAligned v1

Sie erhalten für Ihr Unternehmen massgeschneiderte Vorsorgepläne (keine Standardpläne).
You are provided with custom-made pension plans for your company (no standard plans).
CCAligned v1

Die Mehrheit der Angestellten ist durch diese Vorsorgepläne abgedeckt.
The majority of its salaried employees are covered by these plans.
ParaCrawl v7.1

In Frankreich werden die Vorsorgepläne durch verschiedene nationale Vereinbarungen geregelt.
Pension plans in France are covered by various national agreements.
ParaCrawl v7.1

Unsere Vorsorgepläne richten sich nach der Grösse Ihrer Firma.
Our pension plans are geared to the size of your company.
ParaCrawl v7.1

In Deutschland unterhält Sulzer eine Reihe unterschiedlicher leistungsorientierter Vorsorgepläne.
In Germany, Sulzer operates a range of different defined benefit pension plans.
ParaCrawl v7.1

Die ausländischen Vorsorgepläne sind von untergeordneter Bedeutung.
Foreign pension plans are of secondary importance.
ParaCrawl v7.1

Die Dienstleistung beinhaltet Vorsorgepläne, welche auf die Bedürfnisse und Risikoprofile des Kunden zugeschnitten sind.
This service includes employee benefit plans customised to meet client-specific needs and risk profiles.
ParaCrawl v7.1

Neben der arbeitgeberfinanzierten betrieblichen Altersversorgung fördert Brenntag zusätzlich die persönliche Altersvorsorge durch verschiedene Angebote und Vorsorgepläne.
In addition to employer-financed company pension schemes, Brenntag also supports private pension schemes through various options and pension plans.
ParaCrawl v7.1

Dritte Säule - Freiwillige Vorsorgepläne - Diese Pläne sind vollständig kapitalgedeckt mit einzelnen Konten.
Third Pillar – Voluntary pension plans – These plans are fully funded contribution schemes with individual accounts.
ParaCrawl v7.1

Nach IFRS werden leistungsorientierte Vorsorgepläne gemäß der Projected-Unit-Credit-Methode berechnet und in Übereinstimmung mit IAS 19 bilanziert.
According to IFRS, defined benefit plans were measured using the projected unit credit method and recognised in accordance with IAS 19.
ParaCrawl v7.1

Das Schlimmste an der Tätigkeit Ihrer Regierung in Galicien ist, dass der Staat weder Vorsorgepläne noch Instrumente hatte, um die Krise umgehend zu bekämpfen.
The most serious aspect of your government's management in Galicia is that the State had no plans or instruments to address the crisis immediately.
Europarl v8

In Ländern, die über entsprechende Ressourcen verfügen, werden für den Fall einer Pandemie Vorsorgepläne ausgearbeitet – eingeschränkte Strategien, die dem Schutz der eigenen Bürger dienen.
Countries with the resources to do so are making resistance plans against pandemics – limited strategies that would protect their own citizens.
News-Commentary v14

Die Ergebnisse derartiger Forschungen könnten zur Ausarbeitung spezifischer Pläne für unterschiedliche Bevölkerungsgruppen oder zur Bewertung europäischer und/oder nationaler Vorsorgepläne herangezogen werden.
Results of such research studies could be used to design specific plans for different population groups or to assess European or/and national prevention plans.
DGT v2019

Die Vorsorgepläne mit Unterdeckung in Höhe von CHF20 Mio. (Vorjahr: CHF24 Mio.) basieren auf Leistungsprimatsplänen in Großbritannien und den USA.
The pension plans underfunded in the amount of CHF 20 million (previous year: CHF 24 million) are based on the defined benefit plans in Great Britain and the USA.
ParaCrawl v7.1

Die Vorsorgepläne mit Überdeckung in Höhe von CHF32 Mio. (Vorjahr: CHF24 Mio.) sind der PensionskasseGeorg Fischerzuzuordnen.
The pension plans overfunded in the amount of CHF 32 million (previous year: CHF 24 million) are attributable to the Georg Fischer Pension Fund.
ParaCrawl v7.1

Die Vorsorgepläne mit Überdeckung in Höhe von CHF 24 Mio. (Vorjahr: CHF 5 Mio.) sind der Pensionskasse vonGF Machining Solutions zuzuordnen.
The employee benefit plans with surplus in the amount of CHF 24 million (previous year: CHF 5 million) relate to the pension fund ofGF Machining Solutions.The performance of the financial assetsshows apositive development in the year under review.
ParaCrawl v7.1

Die Vorsorgepläne mit Unterdeckung in Höhe von CHF 25 Mio. (Vorjahr: CHF 18 Mio.) basieren auf Leistungsprimatsplänen in Großbritannien und den USA.
The employee benefit plans with a deficit in the amount of CHF 25 million (previous year:CHF 18 million) relate to the defined benefit plans in the UK and the USA.
ParaCrawl v7.1

Mit der Reform wurde die 40%ige Ermäßigung bei der Einkommensteuer natürlicher Personen abgeschafft, wenn die Leistungen der Vorsorgepläne auf einen Schlag ausgezahlt werden.
The reform has done away with the 40% Personal Income Tax relief when the benefits of the plans are paid out in one go.
ParaCrawl v7.1

Unsere Vorsorgepläne sowie unsere weltweit verteilten Produktionsstandorte und Vertriebsniederlassungen tragen dazu bei, die Auswirkungen lokaler oder regionaler Schäden auf unsere Geschäftsabläufe zu begrenzen.
Our preparedness plan and our internationally distributed production sites and local offices help to limit the impact of local or regional damage on our business processes.
ParaCrawl v7.1