Translation of "Vorschusszahlung" in English

Nach Feststellung des Beihilfeanspruchs erfolgt die Vorschusszahlung.
Once entitlement has been established the advance shall be paid.
JRC-Acquis v3.0

Die Zahlungen können als Vorschusszahlung, Zwischenzahlungen oder Zahlung des Restbetrags geleistet werden.
Payments shall take the form of pre-financing, interim payments and payment of the balance.
TildeMODEL v2018

Die Zahlungen können als Vorschusszahlung, Zwischenzahlungen oder Zahlung des Rest­betrags geleistet werden.
Payments shall take the form of pre - financing, interim payments and payment of the balance.
TildeMODEL v2018

Die Zahlungen können als Vorschusszahlung, Zwischenzahlungen oder Restzahlungen geleistet werden.
Payments shall take the form of pre-financing, interim payments and payment of the final balance.
DGT v2019

Voraussetzung für eine Vorschusszahlung ist, dass das Trockenfutter das Verarbeitungsunternehmen verlassen hat.
Before an advance can be paid the dried fodder must have left the processing undertaking.
DGT v2019

Die Vorschusszahlung wird ausschließlich für Zahlungen an Empfänger im Rahmen der Programmdurchführung verwendet.
Pre-financing shall be used only for making payments to beneficiaries in the implementation of the programme.
TildeMODEL v2018

Frage 9: Soll eine Mindestnorm die Möglichkeit einer Vorschusszahlung vorsehen?
Question 9: Should a possibility for advance payment be included in a minimum standard?
TildeMODEL v2018

Frage 9: Sollte die Möglichkeit einer Vorschusszahlung in eine Mindestnorm einbezogen werden?
Question 9: Should a possibility for advance payment be included in a minimum standard?
TildeMODEL v2018

Im Todesfall beträgt die Vorschusszahlung nicht weniger als 16.000 SZR pro Fluggast.
Such payment shall not be less than 16,000 SDRs per Passenger in the event of death.
ParaCrawl v7.1

Im Todesfall beträgt diese Vorschusszahlung nicht weniger als 16.000 SZR.
In the event of death, this advance payment shall not be less than 16,000 SDRs.
ParaCrawl v7.1

Sehr wohl müssen beide Vertragspartner aber eine Vorschusszahlung leisten.
Very well, both parties have to make an advance payment.
ParaCrawl v7.1

Kjelsen Translations ist berechtigt, eine angemessene Akonto- oder Vorschusszahlung zu verlangen.
Kjelsen Translations is entitled to request a reasonable payment on account or an advance.
ParaCrawl v7.1

Im Todesfall beträgt diese Vorschusszahlung nicht weniger als 16000 SZR (gerundeter Betrag in Landeswährung).
In the event of death, this advance payment shall not be less than 16000 SDRs (approximate amount in local currency).
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten können den Erzeugerorganisationen gestatten, für einen Teil der Beihilfe eine Vorschusszahlung zu beantragen.
Member States may permit producer organisations to apply for an advance payment of a part of the aid.
DGT v2019

Die Bestimmungen in Absatz 1 gelten auch für separate Entscheidungen über Ersuchen um eine Vorschusszahlung.
The provisions of paragraph 1 shall apply also with regard to any separate decision on a request for an advance payment.
TildeMODEL v2018

Die Vorschusszahlung beträgt 7 % der Beteiligung des EFF an dem betreffenden operationellen Programm.
This pre-financing amount shall represent 7 % of the contribution from the EFF to that operational programme.
DGT v2019

Dieses Risiko ist bekannt, sobald KUKE die Absicherung der Vorschusszahlung des Schiffseigners übernimmt.
This overall exposure is known when KUKE issues the decision securing the advance payments made by the shipowner.
DGT v2019

Die erste Vorschusszahlung wird ausschließlich für Zahlungen an Begünstigte im Rahmen der Programmdurchführung verwendet.
Initial pre-financing shall be used only for payments to beneficiaries in the implementation of the programme.
DGT v2019

Die Vorschusszahlung beträgt 7 % der Beteiligung des Fonds an dem betreffenden operationellen Programm.
This pre-financing amount shall represent 7% of the contribution from the Fund to that operational programme.
TildeMODEL v2018

Im Todesfall beträgt diese Vorschusszahlung nicht weniger als 18.096 SZR (gerundeter Betrag in Landeswährung).
In the event of death, this advance payment shall not be less than 18,096 SDRs (approximate amount in local currency).
ParaCrawl v7.1

Für den Abschluß einer Vertragsbeziehung zwischen dem Verleihservice und dem Mieter wird eine Vorschusszahlung verlangt.
We require the deposit payment for making a contract between the rental and the charterer.
ParaCrawl v7.1