Translation of "Vorschusszahlung" in English
Nach
Feststellung
des
Beihilfeanspruchs
erfolgt
die
Vorschusszahlung.
Once
entitlement
has
been
established
the
advance
shall
be
paid.
JRC-Acquis v3.0
Die
Zahlungen
können
als
Vorschusszahlung,
Zwischenzahlungen
oder
Zahlung
des
Restbetrags
geleistet
werden.
Payments
shall
take
the
form
of
pre-financing,
interim
payments
and
payment
of
the
balance.
TildeMODEL v2018
Die
Zahlungen
können
als
Vorschusszahlung,
Zwischenzahlungen
oder
Zahlung
des
Restbetrags
geleistet
werden.
Payments
shall
take
the
form
of
pre
-
financing,
interim
payments
and
payment
of
the
balance.
TildeMODEL v2018
Die
Zahlungen
können
als
Vorschusszahlung,
Zwischenzahlungen
oder
Restzahlungen
geleistet
werden.
Payments
shall
take
the
form
of
pre-financing,
interim
payments
and
payment
of
the
final
balance.
DGT v2019
Voraussetzung
für
eine
Vorschusszahlung
ist,
dass
das
Trockenfutter
das
Verarbeitungsunternehmen
verlassen
hat.
Before
an
advance
can
be
paid
the
dried
fodder
must
have
left
the
processing
undertaking.
DGT v2019
Die
Vorschusszahlung
wird
ausschließlich
für
Zahlungen
an
Empfänger
im
Rahmen
der
Programmdurchführung
verwendet.
Pre-financing
shall
be
used
only
for
making
payments
to
beneficiaries
in
the
implementation
of
the
programme.
TildeMODEL v2018
Frage
9:
Soll
eine
Mindestnorm
die
Möglichkeit
einer
Vorschusszahlung
vorsehen?
Question
9:
Should
a
possibility
for
advance
payment
be
included
in
a
minimum
standard?
TildeMODEL v2018
Frage
9:
Sollte
die
Möglichkeit
einer
Vorschusszahlung
in
eine
Mindestnorm
einbezogen
werden?
Question
9:
Should
a
possibility
for
advance
payment
be
included
in
a
minimum
standard?
TildeMODEL v2018
Im
Todesfall
beträgt
die
Vorschusszahlung
nicht
weniger
als
16.000
SZR
pro
Fluggast.
Such
payment
shall
not
be
less
than
16,000
SDRs
per
Passenger
in
the
event
of
death.
ParaCrawl v7.1
Im
Todesfall
beträgt
diese
Vorschusszahlung
nicht
weniger
als
16.000
SZR.
In
the
event
of
death,
this
advance
payment
shall
not
be
less
than
16,000
SDRs.
ParaCrawl v7.1
Sehr
wohl
müssen
beide
Vertragspartner
aber
eine
Vorschusszahlung
leisten.
Very
well,
both
parties
have
to
make
an
advance
payment.
ParaCrawl v7.1
Kjelsen
Translations
ist
berechtigt,
eine
angemessene
Akonto-
oder
Vorschusszahlung
zu
verlangen.
Kjelsen
Translations
is
entitled
to
request
a
reasonable
payment
on
account
or
an
advance.
ParaCrawl v7.1
Im
Todesfall
beträgt
diese
Vorschusszahlung
nicht
weniger
als
16000
SZR
(gerundeter
Betrag
in
Landeswährung).
In
the
event
of
death,
this
advance
payment
shall
not
be
less
than
16000
SDRs
(approximate
amount
in
local
currency).
JRC-Acquis v3.0
Die
Mitgliedstaaten
können
den
Erzeugerorganisationen
gestatten,
für
einen
Teil
der
Beihilfe
eine
Vorschusszahlung
zu
beantragen.
Member
States
may
permit
producer
organisations
to
apply
for
an
advance
payment
of
a
part
of
the
aid.
DGT v2019
Die
Bestimmungen
in
Absatz
1
gelten
auch
für
separate
Entscheidungen
über
Ersuchen
um
eine
Vorschusszahlung.
The
provisions
of
paragraph
1
shall
apply
also
with
regard
to
any
separate
decision
on
a
request
for
an
advance
payment.
TildeMODEL v2018
Die
Vorschusszahlung
beträgt
7
%
der
Beteiligung
des
EFF
an
dem
betreffenden
operationellen
Programm.
This
pre-financing
amount
shall
represent
7
%
of
the
contribution
from
the
EFF
to
that
operational
programme.
DGT v2019
Dieses
Risiko
ist
bekannt,
sobald
KUKE
die
Absicherung
der
Vorschusszahlung
des
Schiffseigners
übernimmt.
This
overall
exposure
is
known
when
KUKE
issues
the
decision
securing
the
advance
payments
made
by
the
shipowner.
DGT v2019
Die
erste
Vorschusszahlung
wird
ausschließlich
für
Zahlungen
an
Begünstigte
im
Rahmen
der
Programmdurchführung
verwendet.
Initial
pre-financing
shall
be
used
only
for
payments
to
beneficiaries
in
the
implementation
of
the
programme.
DGT v2019
Die
Vorschusszahlung
beträgt
7
%
der
Beteiligung
des
Fonds
an
dem
betreffenden
operationellen
Programm.
This
pre-financing
amount
shall
represent
7%
of
the
contribution
from
the
Fund
to
that
operational
programme.
TildeMODEL v2018
Im
Todesfall
beträgt
diese
Vorschusszahlung
nicht
weniger
als
18.096
SZR
(gerundeter
Betrag
in
Landeswährung).
In
the
event
of
death,
this
advance
payment
shall
not
be
less
than
18,096
SDRs
(approximate
amount
in
local
currency).
ParaCrawl v7.1
Für
den
Abschluß
einer
Vertragsbeziehung
zwischen
dem
Verleihservice
und
dem
Mieter
wird
eine
Vorschusszahlung
verlangt.
We
require
the
deposit
payment
for
making
a
contract
between
the
rental
and
the
charterer.
ParaCrawl v7.1