Translation of "Vorschlagsrecht" in English
Dafür
wird
die
Kommission
ein
Vorschlagsrecht
haben.
The
Commission
will
have
the
right
of
initiative
for
this.
Europarl v8
Hingegen
verfügt
er
gegenüber
dem
Assoziationsausschuss
über
ein
Vorschlagsrecht.
It
may,
however,
submit
proposals
to
the
Association
Committee.
DGT v2019
Er
sollte
ein
Vorschlagsrecht
für
Reformen
an
die
entsprechenden
Institutionen
besitzen.
The
Ombudsman
should
have
the
right
to
propose
that
the
appropriate
institutions
carry
out
reforms.
TildeMODEL v2018
Diese
Kommission
verfügt
lediglich
über
ein
Vorschlagsrecht.
It
is
only
empowered
to
make
proposals.
TildeMODEL v2018
Gehörte
der
ausgeschiedene
Abgeordnete
einer
Partei
an,
so
besitzt
diese
ein
Vorschlagsrecht.
If
the
former
occupant
of
the
seat
belonged
to
a
party,
that
party
has
the
right
to
propose
a
successor.
EUbookshop v2
Sie
hat
das
alleinige
Vorschlagsrecht
für
Verfassungsänderungen
an
der
Verfassung
von
Vermont.
The
Legislature
has
the
sole
power
to
propose
amendments
to
the
Constitution
of
Vermont.
Wikipedia v1.0
Das
Vorschlagsrecht
für
die
Preisträger
liegt
ausschließlich
bei
der
Jury.
The
right
to
nominate
the
winners
lies
exclusively
with
the
jury.
WikiMatrix v1
Andere
meinten,
dass
die
Kommission
ihr
Vorschlagsrecht
behalten
sollte.
Others
considered
that
the
Commission
should
retain
the
right
of
proposal.
EUbookshop v2
Die
Kommission
muß
außerdem
Vorschlagsrecht
haben.
The
Commission
would
in
addition
have
the
right
to
present
proposals.
EUbookshop v2
Den
Arbeitnehmervertretern
wird
generell
ein
Informations-,
Beratungs-
und
Vorschlagsrecht
eingeräumt.
räumt.
The
employee
representatives
shall
be
granted
a
general
right
to
information,
consultation
and
the
proposal
of
suggestions.
EUbookshop v2
Der
Promovend
hat
ein
Vorschlagsrecht
für
die
Auswahl
der
Gutachter.
A
doctoral
student
has
a
right
to
propose
a
selection
of
an
opponent.
ParaCrawl v7.1
Die
Kantone
haben
für
drei
Mitglieder
das
Vorschlagsrecht.
The
Cantons
shall
have
the
right
to
nominate
three
members.
ParaCrawl v7.1
Das
Vorschlagsrecht
an
den
Vorstand
steht
jedem
einzelnen
Mitglied
zu.
Every
member
of
the
Association
shall
have
the
right
to
nominate
candidates
to
the
Board.
ParaCrawl v7.1
Das
Vorschlagsrecht
haben
alle
VGB-Mitgliedsunternehmen
und
die
Mitglieder
des
Wissenschaftlichen
Beirates
des
VGB.
The
right
for
proposal
is
shared
by
all
VGB
members
and
the
members
of
the
Scientific
Advisory
Board
of
VGB.
ParaCrawl v7.1
Das
alleinige
Vorschlagsrecht
für
die
Kandidatur
hat
der
Senat.
The
senate
has
the
sole
right
of
nomination.
ParaCrawl v7.1
Alle
Mitglieder
der
Gesellschaft
für
Schädelbasischirurgie
haben
ein
Vorschlagsrecht.
All
members
of
the
Society
are
eligible
for
nomination.
ParaCrawl v7.1
Die
gewählten
höchsten
Richter
haben
ein
Vorschlagsrecht
für
ihren
Amtsbereich.
The
elected
highest
judges
shall
have
a
right
of
proposal
for
their
sphere
of
office.
ParaCrawl v7.1
Der
Förderkreis
hat
ein
Vorschlagsrecht
zur
Bestellung
der
Geschäftsführung.
The
sponsoring
group
may
make
nominations
towards
appointments
to
the
general
management
body.
ParaCrawl v7.1
Das
Vorschlagsrecht
lag
bei
der
ungarischen
Regierung.
It
was
the
Hungarian
Government
which
had
the
right
to
propose
someone.
ParaCrawl v7.1
Aber
wir
haben
dabei
das
Vorschlagsrecht
der
Europäischen
Kommission
respektiert.
But
at
the
same
time
we
respected
the
European
Commission's
right
of
proposal.
ParaCrawl v7.1
Dabei
hat
jeder
Sponsor
ein
Vorschlagsrecht.
This
sponsor
has
every
right
to
propose.
ParaCrawl v7.1
Andererseits
bleiben
das
Vorschlagsrecht
der
Kommission
und
die
Vorrechte
des
EU-Gesetzgebers
in
vollem
Umfang
erhalten.
On
the
other,
it
fully
preserves
the
Commission’s
right
of
initiative
and
the
prerogatives
of
EU
legislature.
TildeMODEL v2018
Damit
würde
das
Vorschlagsrecht
-
und
die
Vorschlagspflicht
-
der
Kommission
in
Frage
gestellt.
This
would
undermine
the
Commission's
power
–
and
duty
–
of
initiative.
TildeMODEL v2018
Damit
würde
das
Vorschlagsrecht
–
und
die
Vorschlagspflicht
–
der
Kommission
in
Frage
gestellt.
This
would
undermine
the
Commission's
power
–
and
duty
–
of
initiative.
TildeMODEL v2018
Damit
würde
das
Vorschlagsrecht
–
und
die
Vorschlagspflicht
–
der
Kommission
in
Frage
gestellt.
This
would
undermine
the
Commission's
power
–
and
duty
–
of
initiative.
TildeMODEL v2018