Translation of "Vorschädigung" in English
Die
Schädigung
wirkt
sich
umso
gravierender
aus,
je
größer
die
Vorschädigung
ist.
The
more
extensive
the
pre-existing
defect,
the
more
significant
is
the
damage.
ParaCrawl v7.1
Die
schlagartig
absinkende
Spannung
signalisiert
die
Vorschädigung
des
Kondensators
(Bild
1).
The
sudden
decrease
in
the
voltage
indicates
the
pre-damage
of
the
capacitor
(figure
1).
ParaCrawl v7.1
Der
DC-Test
simuliert
die
Vorschädigung
des
Kondensators
durch
Transienten
bis
zum
ersten
Durchbruch.
The
DC
test
simulates
the
pre-damaging
of
the
capacitor
by
transients
up
to
the
first
breakdown.
ParaCrawl v7.1
Die
Halteprofile
erfahren
bereits
bei
der
Montage
eine
Vorschädigung,
die
die
Haltbarkeit
der
Halteprofile
beeinträchtigt.
Even
during
assembly,
the
retaining
profiles
already
suffer
damage
that
impairs
the
durability
of
the
retaining
profiles.
EuroPat v2
Eine
Vorschädigung
der
Halteprofile
durch
einen
hohen
Verformungsgrad
während
der
Verlegung
und
Verriegelung
wird
vermieden.
Damage
to
the
retaining
profiles
due
to
a
high
degree
of
deformation
during
laying
and
interlocking
is
avoided.
EuroPat v2
Diese
bewirkt,
abhängig
vom
Grad
der
Vorschädigung
und
der
Resistenzlage,
den
Anbau
von
Sekundärdentin.
This
has
the
effect
of
building
secondary
dentin,
depending
on
the
extent
of
the
previous
damage
and
the
resistance
situation.
EuroPat v2
Unmittelbar
nach
Anlegen
einer
Spannung
an
den
Kaltleiter
erwärmt
sich
dieser
in
der
Umgebung
der
Vorschädigung
ungleichmässig,
da
der
homogene
Stromfluss
dort
gestört
ist.
Immediately
upon
application
of
a
voltage
to
the
posistor,
the
ceramic
material
heats
unevenly
in
the
area
of
the
structural
damage,
because
the
homogenous
current
flow
is
disrupted
at
that
point.
EuroPat v2
Es
entstehen
in
der
Umgebung
der
Vorschädigung
Temperaturschwingungen,
die
über
das
Aneinanderreihen
der
Rißflächen
solange
Schallpulse
erzeugen,
wie
die
elektrische
Spannung
am
Kaltleiter
anliegt.
Temperature
oscillations
arise
in
the
area
of
the
pre-existing
damage
which
generates
acoustic
or
sound
pulses
by
the
rubbing
together
of
the
fissure
surfaces
for
as
long
as
the
electric
voltage
is
applied
to
the
posistor.
EuroPat v2
Das
Dichtelement
muß
hierbei
überdehnt
werden,
wodurch
es
eine
Vorschädigung
erhalten
kann,
die
zu
einem
frühzeitigen
Ausfall
beim
Betrieb
des
Kupplungskopfes
führen
kann.
Thus,
the
sealing
element
must
be
overstretched,
which
could
lead
to
preliminary
damage,
which
in
turn
could
lead
to
premature
failure
during
operation
of
the
coupling
head.
EuroPat v2
Das
Dichtelement
läßt
sich
einfach
im
Einbauraum
anbringen,
vorzugsweise
direkt
im
Einbauraum
vulkanisieren,
so
daß
eine
Vorschädigung
und/oder
eine
Uberdehnung
des
Dichtelementes
verhindert
wird.
The
sealing
element
is
easy
to
dispose
in
the
mounting
space,
preferably
being
directly
vulcanized
in
the
mounting
space,
so
that
preliminary
damage
and/or
overstrecthing
of
the
sealing
element
is
prevented.
EuroPat v2
Dadurch
sind
die
LED's
während
des
Schweißvorganges
nur
einer
geringen
Wärmebeanspruchung
ausgesetzt,
so
daß
eine
Vorschädigung
der
LED's
ausgeschlossen
ist.
Accordingly,
the
LEDs
during
the
welding
process
are
subjected
only
to
minimal
heat
stress
so
that
damaging
of
the
LEDs
is
prevented.
EuroPat v2
Demgegenüber
wird
durch
das
erfindungsgemäße
Verfahren
eine
sichere
Einbettung
und
Fixierung
aller
Bauteile
erzielt,
werden
zu
hohe
Druckbelastungen
oder
Temperaturbelastungen
der
elektronischen
Bauteile
bei
der
Endumspritzung
vermieden,
die
zu
einer
Vorschädigung
oder
Zerstörung
der
elektronischen
Bauteile
führen
könnten,
und
wird
ein
Abriss
von
Bauteilen
aufgrund
unterschiedlicher
Wärmeausdehnungskoeffizienten
ihrer
Materialien
bei
Temperaturwechseln
vermieden.
Conversely,
if
reliable
embedding
and
fixing
of
all
parts
are
achieved
by
the
process
in
accordance
with
the
present
invention,
overly
high
pressure
loads
or
temperature
loads
of
the
electronic
parts
are
prevented
in
finish-extrusion
coating
which
could
lead
to
premature
damage
or
destruction
of
the
electronic
parts.
In
addition,
pulling
off
of
parts
as
a
result
of
different
coefficients
of
thermal
expansion
of
their
materials
is
also
prevented
during
temperature
cycles.
EuroPat v2
Die
hervorgerufene
Drehzahl
des
Schleifers
wird
dabei
so
niedrig
angesetzt,
dass
eine
Vorschädigung
des
Schleifers
ausgeschlossen
werden
kann.
At
the
same
time,
the
rotary
speed
of
the
grinding
pencil
is
set
so
low
that
initial
damage
to
the
grinding
pencil
can
be
ruled
out.
EuroPat v2
Die
anfängliche
Drehzahl
des
Schleifers
wird
dabei
so
niedrig
angesetzt,
daß
eine
gegenseitige
Vorschädigung
der
Schleifer
ausgeschlossen
werden
kann.
In
this
case,
the
initial
rotary
speed
of
the
grinding
pencil
is
set
so
low
that
mutual
initial
damage
to
the
grinding
pencils
can
be
ruled
out.
EuroPat v2
Die
hervorgerufene
Drehzahl
der
Schleifer
wird
dabei
so
niedrig
angesetzt,
dass
eine
Vorschädigung
der
Schleifer
ausgeschlossen
werden
kann.
At
the
same
time,
the
rotary
speed
of
the
grinding
pencils
is
set
so
low
that
initial
damage
to
the
grinding
pencils
can
be
avoided.
EuroPat v2
Die
Vorladung
wird
vor
der
Hauptladung
gezündet
und
bewirkt
eine
Vorschädigung
des
getroffenen
Ziels,
so
daß
die
zeitlich
verzögerte
Hauptladung
voll
wirksam
ist.
The
preliminary
charge
is
ignited
before
the
main
charge
and
effects
primary
damage
to
the
target
struck,
so
that
the
temporally
delayed
main
charge
is
fully
effective.
EuroPat v2
Aus
den
Untersuchungen
ist
abzuleiten,
daß
üblicherweise
die
Möglichkeit
einer
korrosionsbedingten
Vorschädigung
beim
Transport
der
Spannstähle
als
gering
anzusehen
ist.
From
this
we
deduce
that
in
the
normal
course
of
events,
the
possibility
of
corrosion-induced
damage
to
the
steel
during
transportation
is
very
slight.
EUbookshop v2
Bei
der
zusätzlich
vorhandenen
Vorschädigung
des
Materials
wird
dann
die
Wiederverwendung
in
anspruchsvollen
Anwendungen
(z.B.
im
geschlossenen
Zyklus
als
Kunststoffkraftstoffbehälter)
nahezu
unmöglich.
Because
of
the
prior
damage
that
the
material
has
additionally
undergone,
re-use
in
demanding
applications
(for
example,
in
a
closed
cycle
as
plastics
fuel
containers)
is
virtually
impossible.
EuroPat v2
Begünstigende
Faktoren
sind
bspw.
eine
vorliegende
Immunsuppression,
eine
reduzierte
Immun
antwort
(z.B.
bei
hohem
Lebensalter)
oder
eine
Vorschädigung
der
Haut
(z.B.
durch
Ektoparasiten).
Enabling
factors
are,
for
example,
immunosuppression,
reduced
immune
response
(eg
high
age)
or
pre-damage
of
the
skin
(eg
by
ectoparasites).
ParaCrawl v7.1
Weist
der
Gewindebolzen
eine
Vorschädigung
im
Gewinde
oder
am
Schaft,
beispielsweise
durch
einen
Anriss
auf,
oder
ist
ein
Materialfehler
vorhanden,
der
den
wirksamen
Querschnitt
des
Gewindebolzens
herabsetzt,
wird
die
Elastizitätsgrenze
P
F
bzw.
P
Fo
vor
Erreichen
des
Solldrucks
erreicht
und
der
Druckgradient
wird
kleiner
oder
sogar
negativ.
When
the
threaded
bolt
has
a
damage
on
the
thread
or
on
the
shaft,
for
example,
in
the
form
of
a
crack,
or
a
material
defect
is
present
that
reduces
the
effective
cross-section
of
the
threaded
bolt,
the
elastic
limit
P
F
or
P
Fo
is
reached
before
the
nominal
pressure
is
reached
and
the
pressure
gradient
becomes
smaller
or
even
negative.
EuroPat v2
Eine
Flachdichtung
nach
dem
Stand
der
Technik
würde
aufgrund
ihrer
Bauweise
beim
Zusammenbau
bereits
plastisch
verformt
werden
und
weist
aufgrund
dieser
Vorschädigung
eine
zu
geringe
Rückfederfähigkeit
auf.
Because
of
its
design,
a
gasket
according
to
the
prior
art
would
already
be
deformed
plastically
upon
assembly
and
because
of
this
prior
damage
possesses
an
insufficient
resilience.
EuroPat v2
Soll
jedoch
ein
derartiger
konstruktiver
Aufwand
vermieden
werden,
so
ist
anzustreben,
den
Antrieb
14
in
möglichst
kurzer
Zeit
nach
Erreichen
eines
Auslösemoments
beim
Einschraubvorgang
abzubremsen,
um
ein
Überdrehen
und
damit
eine
mögliche
Vorschädigung
der
Schraubverbindung
vermeiden
zu
können.
If,
however,
such
an
outlay
in
structural
terms
is
to
be
avoided,
the
aim
must
be
to
brake
the
drive
14
in
the
shortest
possible
time
after
a
triggering
torque
is
reached
during
the
screwing-in
action,
so
that
overtwisting
and
therefore
possible
preliminary
damage
to
the
screw
connection
can
be
avoided.
EuroPat v2