Translation of "Vorpresskraft" in English

Die Figuren 1 und 2 zeigen im übrigen ebenfalls den Zustand der in diesen Figuren grösstenteils im Schnitt dargestellten Schweissstellen nach Erreichen des Endwertes der Vorpresskraft, so dass an diesen Figuren deutlich sichtbar wird, wodurch die Auflageflächen der Elektroden auf den Blechen sowie bei der Punktschweissung (Fig.2) die Auflagefläche der beiden Bleche aufeinander beschränkt werden und sich damit an den betreffenden Stellen definierte Widerstände ergeben, nämlich durch die schon erwähnte Aufwölbung der Bleche im Umgebungsbereich der Schweissstelle .
Besides of that, also FIGS. 1 and 2 show the condition of the points of weld, mostly in cross-section, after reaching the final value of the pre-pressing force, and it is clearly visible from these figures why the bearing surfaces of the electrodes on the sheets and, in the case of spot-welding (FIG. 2), the bearing surfaces of the two sheets one upon the other, are restricted, and why defined resistances result therewith at the relevant locations, namely as a result of the previously mentioned arching of the sheets in the vicinity of the points of weld.
EuroPat v2

Bei der ersten Musterschweissstelle wird mit profilierter Elektrode und bei der zweiten mit glatter Elektrode jeweils nach Erreichen des Endwertes d.er Vorpresskraft von 400 daN statisch der Widerstand gemessen,und die beiden Widerstände werden dann wie oben der Ge- samtwiderstand und der Nennwiderstand miteinander verglichen.
In the first sample, the resistance is measured statically with a profiled electrode, and in the second sample with a smooth electrode, in each case after reaching the final 400 daN value of the pre-pressing force. The two measured resistances are then compared as same as in the above-mentioned case the said overall resistance and the said nominal resistance.
EuroPat v2

Denn durch die Schaffung von solchen gleichen Widerstandsverhältnissen oder sogar noch günstigeren als beim Widerstandspressschweissen von Stahlblechen lassen sich letztlich auch beim Widerstandspressschweissen von Aluminiumblechen alle diejenigen Vorteile erreichen, die das Widerstandspressschweissen von Stahlblechen gegenüber dem von Aluminiumblechen bisher auszeichnete, wie z.B. Verwendbarkeit unbehandelter Bleche, Unabhängigkeit bzw. geringe Abhängigkeit der Scherzugbeanspruchbarkeit der Schweissverbindungen von der Anzahl der vorher mit den gleichen Elektroden nacheinander hergestellten Schweissverbindungen, geringe Ab hängigkeit der Scherzugbeanspruchbarkeit der Schweissverbindungen von Sollabweichungen der Betriebsparameter wie z.B. Stromstärke und Vorpresskraft beim Schwessen,geringe Elektrodenabnützung und -verschmutzung sowie geringe Anlegierungsneigung von Werkstückmaterial an den Elektroden und somit hohe Elektrodenstandzeiten.
Such similar, or even more favourable, resistance conditions than those obtained in the pressure-welding of steel sheets make it possible to obtain in the pressure-resistance welding of aluminum sheets the same advantages which have hithero distinguished the resistance-pressure welding of steel sheets from that of aluminum sheets, e.g. the usability of untreated sheets, the independence or low dependence of the shearing stressability of the welded joints on the number of welds carried out consecutively with the same electrodes, the low dependence of the shearing stressability on deviations from rated values of the operating parameters as, for example, of the current intensity and of the pre-pressing force during welding, the low electrode-wear and -contamination, and the low tendency of alloying-on of workpiece material onto the electrodes and thus increased electro-life.
EuroPat v2

Es ist bislang versucht worden, diesen Problemen durch eine Variation der Vorpresskraft in der Vorpressstation entgegenzuwirken.
Until now, it has been attempted to counteract this problem using a variation of the pre-compression force in the pre-compression station.
EuroPat v2

Diese Vorpreßkraft ist in der Regel erheblich geringer als die Hauptpreßkraft.
This pre-pressing force is as a rule considerably lower than the main pressing force.
EuroPat v2

Dafür wird die Größe der Vorpreßkraft V berücksichtigt.
For this purpose the value of the pre-pressing force V is considered.
EuroPat v2

Nach der Erfindung wird somit bereits an der Vordruckstation die Vorpreßkraft jedes Stempels gemessen und ausgewertet.
The pre-pressing force of each stamp in the pre-pressing station is measured and evaluated.
EuroPat v2

Kraftmeßelement nach Anspruch 1, 2 oder 3, dadurch gekennzeichnet, daß durch Einstellung der Vorpreßkraft die Empfindlichkeit des Aufnehmers im elastischen Verformungsbereich des Leiters (2) auf einen bestimmten Wert einstellbar ist.
A force-measuring element according to claim 3, wherein the element's sensitivity is adjustable to a certain value in the elastic-deformation range of the conductor by varying the preload force.
EuroPat v2

Damit der Dichtstreifen nicht durch die Vorpreßkraft beschädigt werden kann und mit einer vorbestimmten Zusammendrückung gerechnet werden kann, sind die Rohrenden zweckmäßigerweise mit Anschlagflächen zur Einhaltung eines vorbestimmten Axialabstandes der Auskleidungsstirnflächen versehen.
So that the sealing strip cannot be damaged by the prepressing force and a predetermined compression can be expected, the pipe ends are appropriately provided with stop faces for maintaining a predetermined axial distance between the lining end faces.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Verfahren zeichnet sich dadurch aus, das die Endabschnitte jeder Auskleidung verdickt sind im Vergleich mit ihrer durchschnittlichen Dicke im Bereich zwischen ihren Endabschnitten und daß zwischen die Auskleidungsstirnflächen der zusammengefügten Rohrenden vor dem Beginn des Vorpressens ein elastischer Dichtstreifen eingelegt wird und dieser durch die Vorpreßkraft zur Erzeugung der Dichtpressung zusammengedrückt und anschließend durch die Rohrreibung im Erdreich im zusammengedrückten Zustand gehalten wird.
The process according to the invention is characterised in that the end portions of each lining are thickened in comparison with their average thickness in the region between their end portions, and in that an elastic sealing strip is inserted, before the start of prepressing, between the lining end faces of the pipe ends joined together, and this sealing strip is compressed by means of the prepressing force so as to produce the compressive sealing force and is subsequently kept in the compressed state as a result of the pipe friction in the earth.
EuroPat v2

Dadurch lassen sich auch beim Widerstandspreßschweißen von Aluminiumblechen alle diejenigen Vorteile erreichen, die das Widerstandspreßschweißen von Stahlblechen bisher auszeichnete, wie z. B. Verwendbarkeit unbehandelter Bleche, Unabhängigkeit der Schweißverbindungen von der Anzahl der vorher mit den gleichen Elektroden nacheinander hergestellten Schweißverbindungen, geringe Abhängigkeit der Scherzugfertigkeit der Schweißverbindungen von Sollabweichungen der Betriebsparameter wie z. B. Stromstärke und Vorpreßkraft beim Schweißen, geringe Elektrodenabnützung und -verschmutzung sowie geringe Anlegierungsneigung von Werkstückmaterial an den Elektroden und somit hohe Elektrodenstandzeiten.
Such similar, or even more favourable, resistance conditions than those obtained in the pressure-welding of steel sheets make it possible to obtain in the pressure-resistance welding of aluminum sheets the same advantages which have hithero distinguished the resistance-pressure welding of steel sheets from that of aluminum sheets, e.g. the usability of untreated sheets, the independence or low dependence of the shearing stressability of the welded joints on the number of welds carried out consecutively with the same electrodes, the low dependence of the shearing stressability on deviations from rated values of the operating parameters as, for example, of the current intensity and of the pre-pressing force during welding, the low electrode-wear and -contamination, and the low tendency of alloying-on of workpiece material onto the electrodes and thus increased electro-life.
EuroPat v2

Nach der Positionierung der zu verschweißenden Aluminiumbleche 23 und 24 bzw. 25 und 26 wird die bewegbare Elektrode 1 bzw. 3 auf die Schweißstelle abgesenkt und anschließend mit Hilfe der oben erwähnten, in den Zeichnungen nicht dargestellten pneumatischen Mittel und Federmittel mit der Vorpreßkraft beaufschlagt.
As soon as the sheets to be welded together have been positioned, the movable electrode 1,3 is lowered onto the point of weld and pre-pressing pressure is applied by the above-mentioned pneumatic and spring means, not shown in the drawing.
EuroPat v2

Bei der ersten Musterschweißstelle wird mit profilierter Elektrode und bei der zweiten mit glatter Elektrode jeweils nach Erreichen des Endwertes der Vorpreßkraft von 400 daN statisch der Widerstand gemessen, und die beiden Widerstände werden dann wie oben der Gesamtwiderstand und der Nennwiderstand miteinander vergleichen.
In the first sample, the resistance is measured statically with a profiled electrode, and in the second sample with a smooth electrode, in each case after reaching the final 400 daN value of the pre-pressing force. The two measured resistances are then compared as same as in the above-mentioned case the said overall resistance and the said nominal resistance.
EuroPat v2

Die Figuren 1 und 2 zeigen im übrigen ebenfalls den Zustand der in diesen Figuren größtenteils im Schnitt dargestellten Schweißstellen nach Erreichen des Endwertes der Vorpreßkraft, so daß an diesen Figuren deutlich sichtbar wird, wodurch die Auflageflächen der Elektroden auf den Blechen sowie bei der Punktschweißung (Fig. 2) die Auflagefläche der beiden Bleche aufeinander beschränkt werden und sich damit an den betreffenden Stellen definierte Widerstände ergeben, nämlich durch die schon erhwähnte Aufwölbung der Bleche im Umgebungsbereich der Schweißstelle.
Besides of that, also FIGS. 1 and 2 show the condition of the points of weld, mostly in cross-section, after reaching the final value of the pre-pressing force, and it is clearly visible from these figures why the bearing surfaces of the electrodes on the sheets and, in the case of spot-welding (FIG. 2), the bearing surfaces of the two sheets one upon the other, are restricted, and why defined resistances result therewith at the relevant locations, namely as a result of the previously mentioned arching of the sheets in the vicinity of the points of weld.
EuroPat v2

Bei modernen Hochleistungs-Tablettiermaschinen erfolgt bereits vor der Hauptdruckstation eine Vorverdichtung der Preßmasse an einer Vordruckstation unter Anwendung einer Vorpreßkraft.
In modern high efficiency pelletizing machines, a pre-compression of the material in a pre-pressing station is performed under the action of the pre-pressing force.
EuroPat v2

Wenn diese Vorpreßkraft auch erheblich niedriger ist als die Hauptpreßkraft an der Hauptdruckstation, so läßt ihre Größe doch einen Rückschluß auf die Größe der zu erwartenden Hauptpreßkraft zu.
When this pre-pressing force is considerably lower than the main pressing force at the main pressing station, its value can lead to a conclusion about the value of main pressing force to be expected.
EuroPat v2

Demzufolge kann bereits anhand der Größe der Vorpreßkraft erkannt werden, ob die Preßkraft an der Hauptdruckstation die zulässige Stempelbelastung überschreiten wird.
Therefore, the value of the pre-pressing force allows to recognize whether the pressing force at the main pressing station will exceed the permissible stamp load.
EuroPat v2

Nach der Erfindung wird deshalb eine Grenze für die Vorpreßkraft vorgegeben, bei deren Überschreiten durch das Maximum der Vorpreßkraft die Presse schlagartig gestoppt wird, so daß die betreffende vorgepreßte Tablette mit ihren zugehörigen Stempeln nicht die Hauptdruckrollen erreicht.
In accordance with the present invention, a limit for the pre-pressing force is provided, and when the maximum pre-pressing force exceeds this limit, the press is stopped momentarily so that the pellet which has been pre-pressed by the associated stamps does not reach the main pressing station.
EuroPat v2

Diese werden gleichzeitig oder nach der Stillsetzung der Matrizenscheibe automatisch um eine bestimmte Größe auseinandergefahren, so daß die Stempel mit der zu hohen Vorpreßkraft ohne überhöhte Hauptpreßkraft und ohne die Gefahr einer Beschädigung zwischen den Auseinandergefahrenen Hauptdruckrollen rechnergesteuert hindurchzufahren sind.
Simultaneously, or after the stoppage of the matrix disc, the main pressing rollers automatically move away from one another by a predetermined distance so that the stamps in the event of excessively high pre-pressing force are controlled by a computer without excessively high main pressing force and without the danger of damage between the main pressing rollers moving away from one another.
EuroPat v2

Entsprechend der Figur 4, in der die Größe F der Preßkräfte über der Zeit bei drei verschiedenen Betriebszuständen aufgezeigt ist, ist die Vorpreßkraft V regelmäßig kleiner als die Hauptpreßkraft H. Beim Betrieb ist zu verhindern, daß die Hauptpreßkraft H eine vorgegebene Preßkraftgröße B überschreitet, da dann die Gefahr eines Stempelbruches gegeben ist.
FIG. 4 shows the values F of the pressing force versus the time in three different operational conditions. The pre-pressing force V is normally smaller than the main pressing force H. In operation, it is prevented that the main pressing force H exceeds a predetermined pressing force value B since otherwise there will arise the danger of a stamp breakage.
EuroPat v2