Translation of "Vorpremiere" in English

Sie sehen aus, als fände in ihrem Inneren eine Vorpremiere statt.
I was just wonderin'. You look like you had a sneak preview playin' inside.
OpenSubtitles v2018

Bald ist es geschafft, die letzte Vorpremiere.
Almost there, buddy. Last preview. Okay.
OpenSubtitles v2018

Ich habe kein Wort davon gelesen, keine Vorpremiere gesehen.
I haven't read a word of it, or even seen a preview... but after the opening tomorrow,
OpenSubtitles v2018

Neuer Falke-Tatort feiert Vorpremiere im Kino.
First blockbuster feature film in cinema.
WikiMatrix v1

Die „Vorpremiere“ in ihrem Atelier gab Anlass zur Hoffnung.
The “sneak preview” in her studio gave cause for hope.
ParaCrawl v7.1

Ein Überraschungsfilm als Vorpremiere - Sie wissen...
A surprise movie - You don't know which premiere you...
CCAligned v1

Du bist herzlich eingeladen zur Vorpremiere.
You are of course invited to the Premiere.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keinen Bedarf für eine inoffizielle Vorpremiere von ihr.
There is no need for a sneak preview of it.
ParaCrawl v7.1

Der Film läuft bei goEast als deutsche Vorpremiere .
The film is shown at goEast as the German preview.
ParaCrawl v7.1

Die Vorpremiere unserer Produktion Marco Polo fand beispielsweise in Peking statt.
For example, the preview of our production Marco Polo was held in Beijing.
ParaCrawl v7.1

Die Vorpremiere war gestern Abend und der offizielle Start ist am 10. November.
The sneak preview was yesterday and the official release will be at 10th of November.
ParaCrawl v7.1

Das ist eine Vorpremiere, eigens für unseren Beraterausschuss und ein paar ausgewählte Freunde und Familienangehörige.
This is a special preview performance for our advisory committee, and for a few select friends and family.
OpenSubtitles v2018

Lass uns die Vorpremiere absagen.
I think we should cancel the preview.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte das Privileg dahin zu fahren und die Vorpremiere von *Nero *zu sehen.
I had the privilege to go there, and see the first showing of Nero.
QED v2.0a

Auf der K 2016 feiert sie ihre Vorpremiere, denn auch ihr Herstellungsprozess ist eine Weltneuheit.
It will celebrate its exclusive preview at K 2016 because its production process is also a world first.
ParaCrawl v7.1

Der Gaming-Bereich des NI BOX bietet Ihnen als Vorpremiere die neueste Generation der Videospiele!
The gaming area at the NI BOX offers a preview of the latest generation video games!
ParaCrawl v7.1

Am Tag der Vorpremiere wird frisiert und geschminkt – und dann ist der Moment da!
On the day of the preview hair is styled and make-up applied—and then the moment has arrived!
ParaCrawl v7.1

In einer öffentlichen Vorpremiere war die Wiedereinstudierung der berühmten Choreographie in der Neuen Aula zu sehen.
The new production of this famous piece of choreography was presented in a public preview in the Neue Aula.
ParaCrawl v7.1

Die Vorpremiere dieser französisch-monegassischen romantischen Komödie findet am 14. Dezember 2013 in Monaco statt.
The preview of this Franco-Monegasque romantic comedy will take place on 14 December 2013.
ParaCrawl v7.1

Demnach im wahrsten Sinne des Wortes eine göttliche Komödie, die im September 2015 in Belgien in die Kinos kommt, aber in Cannes im Rahmen der „Quinzaine des Réalisateurs” Vorpremiere feiern wird.
So this is literally a 'divine comedy'; it is scheduled for screening in Belgium in September 2015, but will be previewed in Cannes as part of the Festival's Directors' Fortnight.
ELRA-W0201 v1

Die Vorpremiere fand am 8. März 2012 im Newseum in Washington, D.C., statt, die Erstausstrahlung zwei Tage später zur Prime Time bei HBO.
The film premiered at the Newseum in Washington, D.C. on March 8 prior to its public debut on HBO on March 10, 2012.
WikiMatrix v1