Translation of "Vorpremiere" in English
Sie
sehen
aus,
als
fände
in
ihrem
Inneren
eine
Vorpremiere
statt.
I
was
just
wonderin'.
You
look
like
you
had
a
sneak
preview
playin'
inside.
OpenSubtitles v2018
Bald
ist
es
geschafft,
die
letzte
Vorpremiere.
Almost
there,
buddy.
Last
preview.
Okay.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
kein
Wort
davon
gelesen,
keine
Vorpremiere
gesehen.
I
haven't
read
a
word
of
it,
or
even
seen
a
preview...
but
after
the
opening
tomorrow,
OpenSubtitles v2018
Neuer
Falke-Tatort
feiert
Vorpremiere
im
Kino.
First
blockbuster
feature
film
in
cinema.
WikiMatrix v1
Die
„Vorpremiere“
in
ihrem
Atelier
gab
Anlass
zur
Hoffnung.
The
“sneak
preview”
in
her
studio
gave
cause
for
hope.
ParaCrawl v7.1
Ein
Überraschungsfilm
als
Vorpremiere
-
Sie
wissen...
A
surprise
movie
-
You
don't
know
which
premiere
you...
CCAligned v1
Du
bist
herzlich
eingeladen
zur
Vorpremiere.
You
are
of
course
invited
to
the
Premiere.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keinen
Bedarf
für
eine
inoffizielle
Vorpremiere
von
ihr.
There
is
no
need
for
a
sneak
preview
of
it.
ParaCrawl v7.1
Der
Film
läuft
bei
goEast
als
deutsche
Vorpremiere
.
The
film
is
shown
at
goEast
as
the
German
preview.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorpremiere
unserer
Produktion
Marco
Polo
fand
beispielsweise
in
Peking
statt.
For
example,
the
preview
of
our
production
Marco
Polo
was
held
in
Beijing.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorpremiere
war
gestern
Abend
und
der
offizielle
Start
ist
am
10.
November.
The
sneak
preview
was
yesterday
and
the
official
release
will
be
at
10th
of
November.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
eine
Vorpremiere,
eigens
für
unseren
Beraterausschuss
und
ein
paar
ausgewählte
Freunde
und
Familienangehörige.
This
is
a
special
preview
performance
for
our
advisory
committee,
and
for
a
few
select
friends
and
family.
OpenSubtitles v2018
Lass
uns
die
Vorpremiere
absagen.
I
think
we
should
cancel
the
preview.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
das
Privileg
dahin
zu
fahren
und
die
Vorpremiere
von
*Nero
*zu
sehen.
I
had
the
privilege
to
go
there,
and
see
the
first
showing
of
Nero.
QED v2.0a
Auf
der
K
2016
feiert
sie
ihre
Vorpremiere,
denn
auch
ihr
Herstellungsprozess
ist
eine
Weltneuheit.
It
will
celebrate
its
exclusive
preview
at
K
2016
because
its
production
process
is
also
a
world
first.
ParaCrawl v7.1
Der
Gaming-Bereich
des
NI
BOX
bietet
Ihnen
als
Vorpremiere
die
neueste
Generation
der
Videospiele!
The
gaming
area
at
the
NI
BOX
offers
a
preview
of
the
latest
generation
video
games!
ParaCrawl v7.1
Am
Tag
der
Vorpremiere
wird
frisiert
und
geschminkt
–
und
dann
ist
der
Moment
da!
On
the
day
of
the
preview
hair
is
styled
and
make-up
applied—and
then
the
moment
has
arrived!
ParaCrawl v7.1
In
einer
öffentlichen
Vorpremiere
war
die
Wiedereinstudierung
der
berühmten
Choreographie
in
der
Neuen
Aula
zu
sehen.
The
new
production
of
this
famous
piece
of
choreography
was
presented
in
a
public
preview
in
the
Neue
Aula.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorpremiere
dieser
französisch-monegassischen
romantischen
Komödie
findet
am
14.
Dezember
2013
in
Monaco
statt.
The
preview
of
this
Franco-Monegasque
romantic
comedy
will
take
place
on
14
December
2013.
ParaCrawl v7.1
Demnach
im
wahrsten
Sinne
des
Wortes
eine
göttliche
Komödie,
die
im
September
2015
in
Belgien
in
die
Kinos
kommt,
aber
in
Cannes
im
Rahmen
der
„Quinzaine
des
Réalisateurs”
Vorpremiere
feiern
wird.
So
this
is
literally
a
'divine
comedy';
it
is
scheduled
for
screening
in
Belgium
in
September
2015,
but
will
be
previewed
in
Cannes
as
part
of
the
Festival's
Directors'
Fortnight.
ELRA-W0201 v1
Die
Vorpremiere
fand
am
8.
März
2012
im
Newseum
in
Washington,
D.C.,
statt,
die
Erstausstrahlung
zwei
Tage
später
zur
Prime
Time
bei
HBO.
The
film
premiered
at
the
Newseum
in
Washington,
D.C.
on
March
8
prior
to
its
public
debut
on
HBO
on
March
10,
2012.
WikiMatrix v1