Translation of "Vorkosten" in English
Ich
lasse
immer
alles
vorkosten,
bevor
ich
esse.
Everything
is
tasted
beforehand.
OpenSubtitles v2018
Sagt
meine
Auftritte
ab
und
lasst
meine
Speisen
vorkosten.
Cancel
my
public
appearances
and
have
my
food
tasted.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
persönlich
sämtliche
Speisen
vorkosten.
I
will
personally
taste
every
dish.
OpenSubtitles v2018
Für
die
Produktion
eines
individuellen
Musters
fallen
die
unter
Kosten
genannten
Vorkosten
an.
Manufacturing
an
individual
sample
incurs
pre-production
fees
described
in
Costs.
ParaCrawl v7.1
Du
nimmst
jetzt
ein
Vorkosten
vor.
You
take
a
taste
now.
ParaCrawl v7.1
Vorkosten
wie
z.B.
für
Werkzeug,
Druck,
DTP
oder
ähnliche
Kosten
sind
sofort
netto
fällig.
Preliminary
costs,
such
as,
for
example,
for
tools,
printing,
DTP
or
similar
costs
are
payable
net
immediately.
ParaCrawl v7.1
Die
Untersuchung
der
Kommission
ergab,
dass
aufgrund
des
schwierigen
Zugangs
zur
erforderlichen
Infrastruktur
und
der
unterschiedlich
hohen
Vorkosten
die
Markteintrittsschranken
für
neue
Anbieter
hoch
und
gleichzeitig
die
Expansionschancen
für
bereits
existierende
Belieferungsunternehmen
gering
sind.
The
Commission's
investigation
showed
that
the
barriers
to
entry
the
market
for
new
players
and
even
for
the
expansion
of
already
active
suppliers
are
high,
due
to
difficulties
in
gaining
access
to
the
necessary
infrastructure
and
differences
in
supply
chain
costs.
TildeMODEL v2018
Ist
dir
entgangen,
dass
die
Dienerin
dringend
alles
vorkosten
muss,
weil
Gift
darin
sein
könnte?
Did
you
consider
that
the
servant
is
required
to
taste
everything
she
brings
me
for
the
threat
of
poisoning?
OpenSubtitles v2018
Es
gab
Tage,
an
denen
der
Koch
des
Spitals
die
Speisen
für
Dunant
vor
dessen
Augen
vorkosten
musste.
There
were
even
days
when
Dunant
insisted
that
the
cook
of
the
nursing
home
first
taste
his
food
before
his
eyes
to
protect
him
against
possible
poisoning.
Wikipedia v1.0
Ich
habe
hier
eine
vorläufige
Aufstellung
der
wesentlichsten
Vorkosten
und
einen
Finanzierungsplan,
außerdem
ein
paar
zusätzliche
Finanzierungsvorschläge.
Now,
I've
got
a
preliminary
breakdown
here...
of
the
basic
estimated
development
cost
and
cash
flow...
for
the
joint
venture
proposal.
OpenSubtitles v2018
Durch
das
Auftrennen
der
Altkunststoffe
in
gleichartige
Kunststoffe
und
die
aufwendige
Reinigung
sind
auch
bei
diesem
Verfahren
die
Vorkosten
sehr
hoch,
sodaß
eine
wirtschaftliche
Anwendung
in
vielen
Fällen
nicht
möglich
ist.
Through
the
separation
of
the
waste
plastics
into
plastics
of
the
same
type,
and
through
the
costly
purification,
even
with
this
method
the
initial
costs
are
very
high,
so
that
an
economic
use
is
not
possible
in
all
cases.
EuroPat v2
Die
Angebotsseite
ist
hingegen
in
hohem
Maße
konzentriert
mit
einer
ausgeprägten
Transparenz
bei
einem
homogenen
Produkt,
einer
ausgereiften
Produktionstechnik,
hohen
Marktzutrittsschranken
(einschließlich
hoher
Vorkosten)
und
Herstellern
mit
finanziellen
Verbindungen
und
Kontakten
zu
vielen
Märkten.
Buyers
are
therefore
highly
vulnerable
to
potential
abuse.-
The
supply
side
is
highly
concentrated
with
high
transparency
for
a
homogeneous
product,
matureproduction
technology,
high
entry
barriers
(including
high
sunk
costs)
and
producers
with
financiallinks
and
multimarket
contacts.
EUbookshop v2
Welchen
Sinn
hat
es,
jemanden
vorkosten
zu
lassen,
wenn
man
sich
nachher
trotzdem
umbringen
lässt?
What's
the
point
of
having
people
taste
for
you
if
you're
going
to
get
yourself
killed
anyway?
OpenSubtitles v2018
Für
einen
kleinen
Auflagenbereich
(bis
300
Stück)
empfehlen
wir
die
Wahl
eines
unserer
Standardformate,
um
die
Vorkosten
niedrig
zu
halten.
For
a
smaller
edition
(up
to
300
books),
we
recommend
choosing
one
of
our
standard
formats,
to
keep
the
preliminary
costs
down.
ParaCrawl v7.1
Der
Service,
der
offiziell
im
April
dieses
Jahres
auf
der
NAB
2016
ins
Leben
gerufen
wurde,
ist
für
Medienunternehmen
konzipiert,
die
eine
schnelle,
kostengünstige
und
qualitativ
hochwertige
Lösung
für
die
Bereitstellung
von
Live-
und
On-Demand-Video-Services
suchen,
um
ohne
Vorkosten
oder
langwierige
Entwicklungsarbeiten
beste
Benutzererlebnisse
zu
bieten.
The
service
–
which
officially
launched
earlier
this
year
at
NAB
2016
–
is
designed
for
media
companies
looking
to
rapidly
deploy,
cost-effective,
high-quality
Live
and
On-Demand
video
services
for
the
best
user
experience
and
without
upfront
costs
or
lengthy
development
requirements.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
BESST
wurde
von
EuroYards,
einer
aus
führenden
europäischen
Werften
zusammengesetzten
EWIV,
auf
die
Beine
gestellt,
um
Schiffe
mit
bedeutend
verbesserter
Life-Cycle-Performance
(LCP)
zu
entwickeln
und
so
hohe
Vorkosten
zu
kompensieren.
The
project
BESST
was
initiated
by
EuroYards,
an
EEIG
representing
leading
European
shipyards,
with
the
strategic
goal
to
develop
ships
with
substantially
improved
Life
Cycle
Performance
(LCP),
compensating
higher
initial
cost.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Erwerb
dieser
Grafiken
zum
einmaligen
Benefizpreis
von
€
250
je
Blatt
(zzgl.
Versand)
macht
es
möglich,
die
hohen
Vorkosten,
die
das
Produzententeam
für
Das
schlafende
Mädchen
auf
sich
genommen
hat,
teilweise
zu
refinanzieren.
A
print
may
be
acquired
for
the
one-time
benefit
price
of
€250
per
page
(plus
shipping
and
packaging).
This
is
a
strategy
for
refinancing
some
of
the
initial
costs
borne
by
the
production
team
of
The
Sleeping
Girl.
The
Sleeping
Girl
demonstrates
that
alternative
financing
models
can
produce
high
quality.
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Füttern
die
Temperatur
des
Breis
möglichst
nur
mit
einem
eigenen
Löffel
durch
„Vorkosten“
kontrollieren,
nicht
den
Löffel
des
Babys
zuerst
zum
eigenen
Mund
führen
und
anschließend
den
Säugling
mit
demselben
Löffel
füttern.
Before
feeding
your
baby,
check
the
temperature
of
the
puree
by
pre-tasting
using
only
your
own
spoon;
do
not
put
the
baby's
spoon
in
your
own
mouth
first
and
then
feed
the
baby
with
the
same
spoon.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschwindigkeit,
die
geringen
Vorkosten
und
die
enorme
Flexibilität
in
Verbindung
mit
höchsten
Qualitätsansprüchen
macht
unsere
Wettbewerbsfähigkeit
aus.
Flexographic
printing
has
evolved
greatly
in
recent
years.
Speed,
low
preproduction
costs
and
enormous
flexibility
combined
with
the
highest
quality
standards
make
us
competitive.
ParaCrawl v7.1
Wir
meinen
aber,
wo
es
sich
um
die
Gewinnung
einer
ganzen
Goldwelt
handelt,
da
sollte
man
doch
keine
Vorkosten
scheuen!"
However,
we
believe,
where
it
concerns
the
recovery
of
a
whole
world
of
gold,
no
pre-expenses
should
be
spared!"
ParaCrawl v7.1