Translation of "Vorkammer" in English
Wir
betreten
gleich
die
Vorkammer,
in
der
wir
das
Gerät
fanden.
We're
in
the
ruins,
about
to
enter
the
antechamber
where
we
found
the
device.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
wartet
die
Lade
in
einer
Vorkammer
darauf,
entdeckt
zu
werden.
Perhaps
the
Ark
is
waiting
in
some
antechamber
for
us
to
discover.
OpenSubtitles v2018
Die
Vorkammer
war
durch
eine
Mauer
und
eine
zweiflügelige
Tür
gesichert.
The
antechamber
was
secured
by
a
wall
and
by
a
two-winged
door.
WikiMatrix v1
Die
Vorkammer
stellt
somit
einen
Phasenseparator
dar.
Thus,
the
antechamber
operates
as
a
phase
separator.
EuroPat v2
Die
Verbrennung
wird
in
der
Vorkammer
beispielsweise
durch
einen
Zündfunken
eingeleitet.
The
combustion
is
initiated
in
the
precombustion
chamber,
e.g.,
by
an
ignition
spark.
EuroPat v2
In
der
Vorkammer
41
wird
die
über
die
Überströmöffnungen
24
eindringende
Farbe
aufgestaut.
Ink
entering
the
forechamber
41
via
the
transfer
ports
24
is
accumulated.
EuroPat v2
Dieser
gesamte
Auftrag
wird
mittels
des
der
Vorkammer
41
nachgeordneten
Rakelblatts
11
abgestreift.
The
entire
coating
so
applied
is
stripped
off
by
the
doctor
blade
11
following
the
forechamber
41.
EuroPat v2
Das
westlich
gelegene
Grab
besitzt
eine
Vorkammer
und
die
eigentliche
Grabkammer.
The
western
grave
has
a
pre-chamber
and
the
actual
burial
chamber.
WikiMatrix v1
Die
Fluidzuführvorrichtung
mündet
zweckmäßig
in
eine
Vorkammer
und
von
dieser
in
den
Brennraum.
It
is
useful
that
the
fluid
supply
device
merges
into
an
antechamber,
and
from
there
into
the
combustion
chamber.
EuroPat v2
Die
Vorkammer
15
wird
von
einer
Ausnehmung
in
einer
äußeren
Gehäusekappe
17
gebildet.
The
pre-chamber
15
is
formed
by
a
recess
in
an
outer
housing
cap
17.
EuroPat v2
Dabei
wird
die
Vorkammer
29
über
einen
Ringkanal
33
mit
Druckluft
beliefert.
In
this
case,
the
prechamber
29
is
supplied
with
compressed
air
via
an
annular
conduit
33.
EuroPat v2
Einerseits
wird
das
Fluid
in
der
Vorkammer
111
in
die
entgegengesetzte
Strömungsrichtung
umgelenkt.
On
the
one
hand,
the
fluid
in
the
antechamber
111
is
deflected
into
the
opposite
flow
direction.
EuroPat v2
In
der
Vorkammer
9
befindet
sich
die
von
der
Förderschnecke
10
zugeführte
Kunststoffschmelze.
The
plastic
melt
supplied
by
the
conveyor
worm
10
is
situated
in
the
antechambers
9.
EuroPat v2
Es
weist
eine
im
Bolzeninneren
angeordnete
Vorkammer
58
auf.
It
has
a
prechamber
58
arranged
in
the
bolt
interior.
EuroPat v2
Diese
Hauptkammer
61
ist
über
mindestens
eine
Schikane
mit
der
Vorkammer
58
verbunden.
This
main
chamber
61
is
connected
to
the
prechamber
58
via
at
least
one
baffle.
EuroPat v2
Zweckmäßigerweise
ist
der
die
Probenkammer
und
die
Vorkammer
umgebende
Körper
aus
Gießereisand
gebildet.
Beneficially,
the
body
surrounding
the
sample
chamber
and
the
pre-chamber
is
made
of
foundry
sand.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
kann
eine
Schlackenprobe
von
oben
in
die
Vorkammer
eingegossen
werden.
In
this
case,
a
slag
sample
can
be
poured
from
above
into
the
pre-chamber.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
ist
die
Eintrittsöffnung
der
Vorkammer
im
Deckel
angeordnet.
Advantageously,
the
inlet
of
the
pre-chamber
is
arranged
in
the
cover.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
Ausgestaltung
weist
die
Vorkammer
zwei
einander
gegenüberliegende
Eintrittsöffnungen
auf.
In
a
further
embodiment,
the
pre-chamber
has
two
mutually
opposing
inlets.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
ist
der
Deckel
mit
der
Vorkammer
gasdicht
verbunden.
Advantageously,
the
cover
is
joined
in
a
gas-tight
manner
to
the
pre-chamber.
EuroPat v2
Bei
einem
Abreißen
der
Kugelkalotte
würde
letztere
in
die
Vorkammer
10
hineinfallen.
If
the
calotte
were
to
rip
off,
it
would
drop
into
the
antechamber
10.
EuroPat v2
Auf
der
Seite
der
Vorkammer
10
ist
eine
leicht
schmelzende
Wand
96
vorgesehen.
A
readily
melting
wall
96
is
provided
on
the
side
of
the
antechamber
10.
EuroPat v2
Bei
einem
Abreißen
der
Kugelkalotte
würde
letztere
in
die
Vorkammer
hineinfallen.
If
the
calotte
were
to
break
off,
it
would
drop
into
the
antechamber.
EuroPat v2
Um
die
Vorkammer
5
herum
ist
mit
Abstand
eine
Außenkammer
1
angeordnet.
The
outer
chamber
1
is
arranged
around
the
inenr
chamber
5
at
a
distance
thereto.
EuroPat v2
Die
Vorkammer
15
ist
mit
dem
Dieselmotor
12
über
ein
Abgasrohr
17
verbunden.
The
pre-chamber
15
is
connected
to
the
diesel
engine
12
via
an
exhaust
pipe
17.
EuroPat v2