Translation of "Vorinkubation" in English
Die
Röhrchen
sind
während
der
Vorinkubation
mit
Hilfe
eines
Schüttlers
zu
belüften.
Tubes
should
be
aerated
during
pre-incubation
by
using
a
shaker.
DGT v2019
Ebenfalls
können
die
Tests
mit
und
ohne
Vorinkubation
ausgeführt
werden.
The
tests
can
also
be
carried
out
with
and
without
pre-incubation.
EuroPat v2
Die
Vorinkubation
erfolgt
in
unbeschichteten
96er-MTP-wells
für
1
h
bei
Raumtemperatur
unter
Schütteln.
The
preincubation
is
carried
out
in
uncoated
96-well
MTP
wells
for
1
h
at
room
temperature
while
shaking.
EuroPat v2
Es
findet
keine
Vorinkubation
der
Explantate
statt.
No
pre-incubation
of
the
explants
is
carried
out.
EuroPat v2
In
anderen
Ausführungsformen
ist
jedoch
eine
Vorinkubation
erforderlich.
In
other
embodiments,
however,
preliminary
incubation
is
necessary.
EuroPat v2
Diese
Vorinkubation
kann
in
einem
separaten
Gefäß
erfolgen.
This
preliminary
incubation
can
take
place
in
a
separate
vessel.
EuroPat v2
Es
erfolgt
keine
Vorinkubation
und
keine
Zugabe
von
C5a
zur
Stimulation
der
Enzymfreisetzung.
The
cells
are
not
pre-incubated
and
no
C5a
is
added
to
stimulate
enzyme
release.
EuroPat v2
Die
Stimulation
der
Adenosintriphosphat-Bildung
durch
Vorinkubation
der
embryonierten
Eier
ist
zwingend
erforderlich.
The
stimulation
of
adenosine
triphosphate
formation
by
pre-incubation
of
the
embryonated
eggs
is
mandatory.
EuroPat v2
Eine
Vorinkubation
der
Zellen
mit
Amitryptilin
hebt
die
Freisetzung
von
Ceramid
auf.
Preincubation
of
the
cells
with
amitrytiline
abolishes
the
liberation
of
ceramide.
EuroPat v2
Es
erfolgte
eine
30minütige
Vorinkubation
der
DCs
mit
den
erfindungsgemäßen
Verbindungen.
There
was
a
30-minute
preincubation
of
the
DCs
with
the
inventive
compounds.
EuroPat v2
Es
erfolgte
eine
30minütige
Vorinkubation
der
pDCs
mit
den
erfindungsgemäßen
Verbindungen.
There
was
a
30-minute
preincubation
of
the
pDCs
with
the
inventive
compounds.
EuroPat v2
Vor
Zugabe
des
Substrats
erfolgt
während
30
Minuten
eine
Vorinkubation
bei
37°C.
Prior
to
the
addition
of
the
substrate
a
preincubation
at
37°
C.
was
effected
for
30
minutes.
EuroPat v2
Alle
dieser
Seren
waren
nach
Vorinkubation
auf
Platten
ohne
Peptid
negativ
im
HHV8
ELISA.
All
these
sera
were
negative
in
the
HHV-8
ELISA
after
pre-incubation
in
plates
without
peptide.
EuroPat v2
Vorinkubation
ist
ein
Entwicklungsprozess,
von
einer
innovativen
Projektidee
bis
zur
Erstellung
eines
umfassenden
Geschäftsplans.
Pre-incubation
is
the
process
of
development
from
an
innovational
project
idea
to
a
comprehensive
business
plan.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Studienparametern,
die
für
eine
Abänderung
in
Frage
kommen,
gehören
die
Abstände
der
Konzentrationen,
die
Prüfmethode
(Platteninkorporation
oder
flüssige
Vorinkubation)
und
der
Stoffwechselaktivierungsstatus.
Study
parameters
that
might
be
modified
include
the
concentration
spacing,
the
method
of
treatment
(plate-incorporation
or
liquid
pre-incubation),
and
metabolic
activation
conditions.
DGT v2019
Wie
aus
der
Tabelle
2
ersichtlich,
hat
jedoch
die
Vorinkubation
mit
Papain-Fc
einen
hemmenden
Einfluß
auf
die
durch
das
Gemisch
aus
reginhaltigem
Patientenserum
und
Allergie
auslösendem
Antigen
verursachte
allergische
Reaktion.
As
may
be
seen
from
Table
2,
the
previous
incubation
with
papain
Fc,
however,
has
an
inhibitory
effect
on
the
allergic
reaction
produced
by
the
mixture
of
reagin-containing
patient
serum
and
allergy-causing
antigen.
EuroPat v2
Der
Vergleich
der
Untersuchungsergebnisse
zeigt,
daß
weder
der
alleinige
Zusatz
eines
nichtionischen
Tensids,
noch
eine
ausschließliche
Vorinkubation
der
Serumsproben
mit
lypolytischen
Enzymen
Meßwerte
ergibt,
die
mit
den
aus
der
radialen
Immundiffusion
erhaltenen
Daten
in
einem
für
labordiagnostische
Zwecke
ausreichendem
Maße
übereinstimmt.
The
comparison
of
the
test
results
demonstrates
that
neither
the
addition
of
anonionic
tenside
alone
nor
the
sole
preliminary
incubation
of
the
serum
samples
with
lipolytic
enzymes
gives
measuring
results
which
correspond
to
the
data
obtained
by
radial
immunodiffusion
in
a
degree
satisfactory
for
laboratory
diagnosis.
EuroPat v2
Der
durch
Ascorbinsäure
verursachte
Schleich
der
Extinktion
(langsame
Reduktion
des
Tetrazoliumsalzes),
der
eine
exakte
Messung
verhindert,
kann
durch
Vorinkubation
der
Probenlösung
mit
Jodat
verhindert
werden,
ohne
daß
das
überschüssige
Sodat
die
Analyse
stört.
The
creeps
of
the
extinction
caused
by
the
ascorbic
acid
(slow
reduction
of
the
tetrazolium
salt),
which
prevents
an
exact
measurement,
can
be
prevented
by
pre-incubation
of
the
sample
solution
with
iodate,
without
the
excess
iodate
disturbing
the
analysis.
EuroPat v2
Bremskörper
sind
beispielsweise
Elemente
mit
sehr
kleinen
Poren,
die
einen
Durchtritt
der
Flüssigkeit
beispielsweise
erst
nach
5
oder
mehr
Minuten
zulassen,
so
daß
in
diesen
Feldern
auch
eine
Vorinkubation
ablaufen
gelassen
werden
kann.
Braking
bodies
are,
for
example,
elements
with
very
small
pores
which
pass
the
fluid,
for
example,
only
after
5
or
more
minutes
so
that
in
these
zones
a
pre-incubation
also
takes
place.
EuroPat v2
Der
Vergleich
der
Untersuchungsergebnisse
zeigt,
daß
weder
der
alleinige
Zusatz
eines
solchen
Tensids,
noch
eine
ausschließliche
Vorinkubation
der
Serumsproben
mit
lipolytischen
Enzymen
Meßwerte
ergibt,
die
mit
den
aus
der
radialen
Immundiffusion
erhaltenen
Daten
in
einem
für
labordiagnostische
Zwecke
aurreichendem
Maße
übereinstimmen.
The
comparison
of
the
test
results
demonstrates
that
neither
the
addition
of
anonionic
tenside
alone
nor
the
sole
preliminary
incubation
of
the
serum
samples
with
lipolytic
enzymes
gives
measuring
results
which
correspond
to
the
data
obtained
by
radial
immunodiffusion
in
a
degree
satisfactory
for
laboratory
diagnosis.
EuroPat v2
Das
Ausmass
der
Hemmung
durch
die
Prüfsubstanz
wird
nach
einer
Vorinkubation
von
2
Minuten
ermittelt
und
als
IC
50,
d.h.
die
Konzentration,
welche
die
Testkontraktion
um
50
%
reduziert,
ausgewertet.
The
extent
of
inhibition
by
the
test
substance
is
ascertained
after
a
preliminary
incubation
of
2
minutes
and
evaluated
as
IC50,
that
is
to
say
the
concentration
that
reduces
the
test
contraction
by
50%.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Bestimmung
des
Gehaltes
an
Faktor
VIIa
erfolgt
durch
Vorinkubation
der
Probe
mit
solcher
Art
immobilisierten
Antikörpern,
wobei
die
Konzentration
des
durch
die
immobilisierten
Antikörper
gebundenen
Faktors
VIIa
durch
eine
nachfolgende
Inkubation
mit
einem
zweiten
Antikörper
detektiert
wird.
The
factor
VIIa
content
is
determined
according
to
the
invention
by
preincubation
of
the
sample
with
immobilized
antibodies
of
this
type,
the
concentration
of
the
factor
VIIa
bound
by
the
immobilized
antibodies
being
detected
by
a
subsequent
incubation
with
a
second
antibody.
EuroPat v2
In
Voruntersuchungen,
in
denen
Methioninpräparate
nach
6stündiger
Vorinkubation
im
Pansen
(Simulation
der
natürlichen
Verweildauer)
direkt
in
den
Labmagen
gegeben
wurden,
wird
das
Ausmaß
des
Methioninanstieges
im
Blutplasma
bei
Verabreichung
definierter
Mengen
an
geschütztem
Methionin
geprüft.
The
extent
of
the
rise
of
methionine
in
the
blood
plasma
upon
administration
of
defined
amounts
of
protected
methionine
is
tested
in
preliminary
examinations
in
which
methionine
preparations
are
introduced
directly
into
the
abomasum
after
6
hours
pre-incubation
in
the
rumen
(simulation
of
the
natural
dwell
time).
EuroPat v2
Die
Vorinkubation
dauert
24
Stunden,
die
Inkubation
mit
der
Purinbase
weitere
16
Stunden
(Gesamtdauer
40
Stunden).
Pre-incubation
is
for
a
period
of
24
hours,
and
incubation
with
the
purine
base
a
further
16
hours
(total
duration
40
hours).
EuroPat v2
In
einer
Variation
wurde
die
Oxidation
der
FSP
bei
Zusatz
von
50
µl
10
mmol/l
Chloramin
T
nach
10
min
(37°C)
Vorinkubation
durch
Zugabe
von
50
µl
5
mmol/l
Dithiotreitol
beendet
und
anschließend
die
Plasminogenaktivierung
durchgeführt.
In
a
variation,
the
oxidation
of
the
FDP
by
addition
of
50
?l
of
10
mmol/l
chloramine
T
was
terminated
after
10
min
(37°
C.)
pre-incubation
by
adding
50
?l
of
5
mmol/l
dithiotreitol
and
the
plasminogen
activation
was
then
carried
out.
EuroPat v2
Nach
Vorinkubation
mit
Mepyramin
(Histamin-Ausschaltung)
und
Indomethacin
(Hemmung
der
Cyclooxygenase,
dadurch
Verstärkung
der
anaphylaktischen
Reaktion)
wurde
das
Antigen
(Ovalbumin)
in
kumulativ
ansteigenden
Konzentrationen
dem
Organbad
zugegeben.
After
incubation
with
mepyramine
(elimination
of
histamine)
and
indomethacin
(inhibition
of
cyclooxygenase
resulting
in
an
increase
of
the
anaphylactic
reaction)
ovalbumin
was
added
to
the
organ
bath
in
cumulatively
increasing
concentrations.
EuroPat v2
Der
Quotient
aus
der
Rosettenzahl
nach
Vorinkubation
mit
Substanz
und
ohne
Substanz,
der
Stimulationsindex
S
I,
ist
dann
ein
Maß
für
die
durch
die
Substanz
ausgelöste
Differenzierung
von
Nullzellen
zu
reifen
T-Zellen.
The
ratio
of
the
number
of
rosettes
after
preincubation
with
substances
and
without
substance,
the
stimulation
Index
SI,
is
then
a
measure
of
the
differentiation
of
the
null
cells
to
mature
T
cells
induced
by
the
substance.
EuroPat v2