Translation of "Vorherzusagen" in English
Es
ist
unmöglich,
alles
vorherzusagen.
It
is
actually
impossible
to
predict
everything.
Europarl v8
Übrigens
brauche
ich
keine
Prognosen
von
Geburtenraten
um
die
rote
Fläche
vorherzusagen.
By
the
way,
I
don't
need
any
forecasts
of
birth
rates
for
predicting
this
red
area.
TED2020 v1
Das
Projekt
versuchte
die
Proteinstrukturen
der
wichtigsten
Reisstämme
vorherzusagen.
The
objective
of
this
project
is
to
predict
the
structure
of
proteins
of
major
strains
of
rice.
Wikipedia v1.0
Dies
erlaubte
es,
die
wahre
Helligkeit
eines
Zwergsterns
mit
hinreichender
Genauigkeit
vorherzusagen.
This
allowed
the
real
brightness
of
a
dwarf
star
to
be
predicted
with
reasonable
accuracy.
Wikipedia v1.0
Es
ist
unmöglich,
Erdbeben
vorherzusagen.
It's
impossible
to
predict
earthquakes.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Ausgang
der
kommenden
Wahlen
wird
so
schwer
vorherzusagen
sein
wie
noch
nie.
The
outcome
of
the
upcoming
election
will
be
the
hardest
ever
to
predict.
Tatoeba v2021-03-10
Ist
es
tatsächlich
möglich,
ein
Erdbeben
vorherzusagen?
Is
it
really
possible
to
predict
an
earthquake?
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
viel
zu
früh,
eine
weitere
Revolution
vorherzusagen.
It
is
far
too
soon
to
predict
another
revolution.
News-Commentary v14
Die
Zukunft
eines
solch
verblendeten
Regimes
vorherzusagen,
ist
schwierig.
It
is
difficult
to
predict
the
fate
of
such
a
blinkered
regime.
News-Commentary v14
Die
Details
überzeugen
mich
einen
so
aggressiven
Zeithorizont
vorherzusagen.
The
detail
is
what
makes
me
confident
of
my
rather
aggressive
time
frames
that
I'm
predicting
here.
TED2013 v1.1
Aber
die
Natur
vorherzusagen
ist
ein
sehr
riskantes
Spiel.
But
predicting
how
nature
works
is
a
very
risky
game.
TED2013 v1.1
Und
noch
mehr,
wie
steht
es
damit,
menschliches
Verhalten
vorherzusagen?
Even
more
than
that,
what
about
predicting
human
behavior?
TED2020 v1
Es
ist
daher
oft
schwierig
vorherzusagen,
welche
Vorteile
genetische
Ressourcen
bringen
könnten.
It
is
often
difficult
to
predict
beforehand
the
benefits
which
could
arise
from
genetic
resources.
TildeMODEL v2018
Es
ist
unmöglich,
die
Zukunft
vorherzusagen,
richtig?
It's
not
possible
to
foretell
the
future,
is
it?
OpenSubtitles v2018
Beim
Designen
geht
es
darum,
künftige
Bedürfnisse
vorherzusagen.
In
a
lot
of
ways,
design
is
about
predicting
the
needs
of
the
future.
OpenSubtitles v2018
Sie
finden
es
unterhaltsam,
terroristische
Attacken
vorherzusagen
und
anzuzetteln?
So
you
think
it's
entertaining
to
predict
and
incite
terrorist
attacks?
OpenSubtitles v2018
Es
hilft
dir
vorherzusagen,
wo
er
hingehen
wird.
It'll
help
you
predict
where
they're
gonna
go.
OpenSubtitles v2018
Sobald
du
in
der
Lage
wärst,
deinen
eigenen
vorherzusagen.
Once
you
were
able
to
predict
your
own.
OpenSubtitles v2018
Der
beste
Weg,
die
Zukunft
vorherzusagen,
ist
sie
zu
gestalten.
"The
best
way
to
predict
the
future
is
to
create
it."
OpenSubtitles v2018
Wir
versuchen
vorherzusagen,
wo
das
nächste
Ereignis
stattfinden
wird.
Trying
to
predict
where
the
next
incident
will
take
place.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
nicht
Ihre
Gedanken
lesen,
um
Ihre
Reaktion
vorherzusagen.
I
don't
have
to
read
your
mind
to
know
what
your
reaction
would
be.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
unmöglich,
alles
genau
vorherzusagen.
It's
impossible
to
predict
what'll
happen.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
nicht
seltsam,
so
einen
Hagelsturm
vorherzusagen?
You
don't
think
it's
a
little
odd-
predicting
a
hailstorm
like
that?
OpenSubtitles v2018
Charu
Sharma
versuchte
die
Auswirkung
des
Brexits
auf
Indien
vorherzusagen:
Charu
Sharma
tried
to
predict
what
impact
Brexit
will
have
on
India:
GlobalVoices v2018q4