Translation of "Vorheizzeit" in English

Die Vorheizzeit auf der Rekristallisationstemperatur ist ebenfalls nicht sehr kritisch.
The preheating time to the recrystallization temperature is also not very critical.
EuroPat v2

Die Vorheizzeit kann in verschiedener Form definiert werden.
The preheating time can be defined in various ways.
EuroPat v2

Die Vorheizzeit des mindestens einen Infrarotstrahlers ist sehr gering.
The pre-heating time of the at least one infrared emitter is very short.
EuroPat v2

Bevorzugt beträgt die Vorheizzeit etwa 1 Sekunde.
Preferably the pre-heating time is approximately 1 second.
EuroPat v2

Nach Ablauf der Vorheizzeit wird die Frequenz abgesenkt.
After expiration of the pre-heating time, the frequency is decreased further.
EuroPat v2

Die Verzögerungszeit entspricht damit einer Vorheizzeit der Kraftstoffanlage.
The delay period thereby corresponds to a period of preheating for the fuel system.
EuroPat v2

Momentan wird eine Vorheizzeit von maximal 1 s toleriert.
A preheating time of at most 1 s is currently tolerated.
EuroPat v2

Die Kabine ist nach einer Vorheizzeit von ca. 30 min schön wohlig warm.
After a pre-heating time of 30 min the cabin is soothingly warm.
ParaCrawl v7.1

Sie sind sofort ohne Vorheizzeit einsatzbereit und für den industriellen Dauereinsatz geeignet.
They can be used without a preheating period and are capable of being used for industrial purposes.
ParaCrawl v7.1

Da die Hochfrequenzleistung des Wechselrichters begrenzt ist, läßt sich die Vorheizzeit nicht beliebig klein halten.
Since the high-frequency performance of the D.C.-A.C. converter is limited, the preheating time cannot be kept arbitrarily short.
EuroPat v2

Nach der Vorheizzeit verbindet somit der Schalter S2 das Betriebsgerät V mit der Entladungslampe EL.
At time t1, the switch S2 connects the device V with the discharge lamp EL.
EuroPat v2

Diese Frequenzverschiebung hat die Aufgabe, einerseits eine schnelle Vorheizung sicherzustellen und andererseits während der Vorheizzeit zu verhindern, daß die Leuchtstofflampe vorzeitig eine ihre Zündung bewirkende hohe Spannung erhält.
The task of the frequency shift is, first of all, to assure a rapid preheating and, secondly, to prevent the fluorescent lamp from receiving a high voltage during the preheating interval that would prematurely effect its ignition.
EuroPat v2

Gegebenenfalls kann auch gleichzeitig mit der Frequenzverschiebung die Spannung an der Leuchtstofflampe während der Vorheizzeit herabgesetzt werden.
As warranted, the voltage at the fluorescent lamp can also be lowered during the preheating interval simultaneously with the frequency shift.
EuroPat v2

Mit anderen Worten wird das Einschalten der Leuchtstofflampe durch die Vorheizzeit über ein Zeitintervall verzögert, das sich mitunter als störend erweist.
In other words, the turn-on of the fluorescent lamp is delayed by the preheating time over a time interval that definitely proves disturbing.
EuroPat v2

Es ist zweckmäßig, eine von der Beschaffenheit des Prüfkörpers abhängige Vorheizzeit vorzusehen, beispielsweise eine Stunde, um ein stabiles Temperaturprofil sicherzustellen.
It is advantageous to provide a preheating time dependent on the nature of the test element, for example one hour, in order to ensure a stable temperature profile.
EuroPat v2

Gemäß der Erfindung wird diese Aufgabe dadurch gelöst, daß die Sauerstoff- und Brennstoffzufuhr durch mindestens zwei in unterschiedlichen Höhen in der Seitenwand des Konverters im Stahlbadbereich angeordnete Düsen in der Weise erfolgt, daß während der Vorheizzeit der festen Eisenmaterialien diese Düsen im Stahlbadbereich als Öl- und/oder Gas/Sauerstoff-Brenner betrieben werden, und nachdem die Schmelze die untere(n) Düse(n) erreicht hat, diese auf das Einblasen von pulverisierten, Kohlenstoffhaltigen Brennstoffen und Sauerstoff umgeschaltet werden und wenn die Schmelze die obere(n) Düse(n) erreicht hat, mit den Düsen im Stahlbadbereich Sauerstoff und mindestens zeitweise kohlenstoffhaltige Brennstoffe in die Schmelze eingeleitet werden.
This task is solved according to the invention by at least two nozzles being disposed at variable levels in the lateral wall of the converter in the area of the steel bath in such a way, that these nozzles are operated in the steel bath area as oil- and/or gas oxygen burners during the pre-heating time of the solid iron materials, and after the melt has reached the lower nozzle (s) they are switched over to the blowing-in of pulverized, carbon containing fuels and oxygen, and whenever the melt has reached the upper nozzles, oxygen and at least from time to time carbon containing fuels are introduced with the nozzles in the area of the steel bath, into the melt.
EuroPat v2

Die Strahlungshärtung kann insbesondere auch nach einer kurzen Vorheizzeit, z.B. bei Temperaturen von 40 bis 100°C zur zumindest teilweisen Entfernung von gegebenenfalls eingesetzten Lösungsmitteln durchgeführt werden.
Radiation-curing can be carried out in particular after a short preheating time, for example at from 40° to 100° C., before removal of some or all of any solvents used.
EuroPat v2

Im Gegensatz dazu wird während des Vorheizens der Wendeln W1 bzw. W2 eine relativ hohe Heizleistung gewählt, um eine kurze Vorheizzeit und ein schnelles Zünden der Lampe LA zu ermöglichen.
In contrast with this, during the preheating of the coils W 1 and W 2 a comparatively high heat output is selected in order to make it possible for there to be a short preheating time and rapid ignition of the lamp LA.
EuroPat v2

Nach der Vorheizzeit wird zum Zeitpunkt T L2 nochmals eine Messung des Wendelwiderstands durchgeführt und dann anhand der Messergebnisse zur Zeit T L1, T L1' und T L2 der Lampentyp bestimmt.
After the preheating time, at the instant T L2 the coil resistance is measured again and then with the aid of the measurement results at the time T L1, T L1N, and T L2 the type of lamp is determined.
EuroPat v2

Dabei ist die Betriebsschaltung so ausgelegt, dass sie während des Vorheizens gegenüber einer durch einen Lampenkreis gegebenen Resonanzfrequenz zu hoch liegt und erst nach Ablauf der Vorheizzeit in der beschriebenen Weise auf einen Wert gebracht wird, der zum Zünden der Entladungslampe führt.
In this case, the operating circuit is designed such that during the preheating it is at an excessively high level with reference to a resonant frequency given by a lamp circuit, and it is not brought to a value which leads to ignition of the discharge lamp until after the preheating time has elapsed in the way described.
EuroPat v2

Nach einer bestimmten Vorheizzeit wird der Kaltleiter hochohmig, so dass nunmehr nur der Blindwiderstand des Kondensators wirksam ist.
After a specific preheating time, the PTC thermistor becomes highly resistive, and so only the reactance of the capacitor is now active.
EuroPat v2

Dort wird für eine Betriebsschaltung, die einen Halbbrückenoszillator mit zwei Bipolartransistoren als Schalttransistoren aufweist, vorgeschlagen, die Emitterwiderstände dieser Bipolartransistoren nach Ablauf der Vorheizzeit zu verändern, womit die Gegenkopplung in dem Halbbrückenoszillator beeinflusst werden kann.
It is proposed there for an operating circuit which has a half-bridge oscillator with two bipolar transistors as switching transistors to vary the emitter resistances of these bipolar transistors upon expiry of the preheating time, it thereby being possible to influence the negative feedback in the half-bridge oscillator.
EuroPat v2

Bei der hier vorgeschlagenen Lösung zur Definition der Vorheizzeit kann dieser Zeitabstand bei Bedarf weiter dadurch verkürzt werden, dass der Vorheizkapazität ein Entladewiderstand parallel geschaltet ist.
In the case of the solution proposed here for defining the preheating time, this time interval can be further shortened if required by virtue of the fact that a discharging resistor is connected in parallel with the preheating capacitance.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Betriebsverfahren für eine Lichtanlage und eine Lichtanlage, bei denen ein Bereitschaftsbefehl vorgesehen ist, auf den hin ein Vorschaltgerät eine Entladungslampe in der Weise betreibt, dass es die Elektroden bei nicht brennender Entladungslampe weiterheizt, so dass ein Steuergerät durch einen Einschaltbefehl die Entladungslampe ohne Verzögerung durch eine Vorheizzeit wieder zünden kann.
In an operating method for a lighting system and a lighting system in which a readiness command is provided, in response to such readiness command a ballast drives a discharge lamp in such a way that it heats the electrodes further if the discharge lamp is not burning, so that a controller can use a switch-on command to reignite the discharge lamp without delay by means of a preheating time.
EuroPat v2

Dieses Verfahren zum Vorheizen der Lampenkathoden mit vorgewählter Dauer der Vorheizzeit hat genau die gleichen Nachteile für die Lampenlebensdauer wie bei der Schaltungsanordnung von Figur 1 erläutert.
This method for preheating the lamp cathodes through a preheating time which has a predetermined length has exactly the same drawbacks for the useful lifes of the lamp as already mentioned in relation with the circuitry of FIG. 1.
EuroPat v2

Weil die optimale Temperatur der Lampenkathoden bei der Zündung zwischen 600 und 700°C beträgt, ist es praktisch nicht möglich, eine für alle Typen von Leuchtstofflampen optimale Dauer der Vorheizzeit fix einzustellen.
Because the optimal temperature of the cathodes when firing a limp lies between 600° and 700° C., it is practically impossible to determine a single fixed value of the preheating time which would be optimal for all types of fluorescent lamps.
EuroPat v2

Die Aufgabe der Erfindung ist es deshalb, ein Verfahren zum Vorheizen und Zünden von Leuchtstofflampen zu schaffen, bzw. eine Schaltungsanordnung zur Durchführung des Verfahrens, womit eine optimale und von verschiedenen Widerstandswerten der Lampenkathoden unabhängige Dauer der Vorheizzeit erzielt wird.
Hence, it is a general object of the present invention to provide a method for preheating and igniting fluorescent lamps, and also to teach a circuitry which allows to implement the method, in order to obtain an optimal duration of the preheating time, independently of the varying values of the resistance of the lamp cathodes.
EuroPat v2

Weil der Wert der Induktivität der Drossel Ld durch die Lampenspannung und den Lampenstrom im Betrieb bestimmt sind, muss die Dauer der Vorheizzeit für den somit gegebenen Vorheizstrom so gewählt werden, dass auch die Leuchtstofflampen mit der niederohmigsten Kathode gezündet werden können.
Because the inductance of the inductor Ld is determined by the voltage and the current of the lamp during its functioning, the duration of the preheating by a preheating current which is thus predetermined must be chosen in a way which ensures that even the fluorescent lamps having cathodes with the very lowest resistance can be ignited.
EuroPat v2