Translation of "Vorheizung" in English
Die
Reaktionswärme
kann
bei
den
nämlichen
Prozessen
zur
Vorheizung
dienen.
The
reaction
heat
can
be
used
for
pre-heating
in
the
above
mentioned
processes.
EuroPat v2
Er
ermöglicht
dadurch
auch
eine
normale
Vorheizung
der
Elektrodenwendeln
bei
kapazitiven
Vorschaltgeräten.
It
thus
permits
normal
preheating
of
the
electrode
coils
also
in
capacitive
ballasts.
EuroPat v2
Eine
ausreichende
Vorheizung
der
Einsatzstoffe
ist
vorzusehen.
Suitable
preheating
of
the
feed
materials
is
frequently
advisable.
EuroPat v2
Einschaltvorgänge
ohne
Vorheizung
(Kaltstart)
setzten
die
Lebensdauer
der
Leuchtstofflampe
wesentlich
herab.
Switching
on
without
preheating
(cold
start)
substantially
reduces
the
service
life
of
fluorescent
bulbs.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
dieses
Zündspannungsgebers
kann
die
Leuchtstofflampe
ohne
Vorheizung
eingeschaltet
werden.
With
the
aid
of
this
starting
voltage
generator,
the
fluorescent
bulb
can
be
switched
on
without
preheating.
EuroPat v2
Beispiel
1
wurde
mit
einer
Vorheizung
des
Reaktionsgasgemisches
auf
1000°C
wiederholt.
Example
1
was
repeated
with
a
preheating
of
the
gaseous
reaction
mixture
to
1000°
C.
EuroPat v2
Dies
sorgt
für
höchste
Wirksamkeit
der
Vorheizung.
This
results
in
a
maximal
efficiency
of
the
preheating.
EuroPat v2
In
der
Schrift
EP0748146
(Krummel)
wird
zur
Vorheizung
ein
Heiztransformator
vorgeschlagen.
The
document
EP0748146
(Krummel)
proposes
a
heating
transformer
for
the
preheating.
EuroPat v2
Die
Vorheizung
der
Elektroden-Wendel
ohne
Massebezug
erfordert
im
allgemeinen
einen
höheren
Schaltungsaufwand.
The
preheating
of
the
electrode
filament
without
ground
reference
generally
requires
a
higher
outlay
on
circuitry.
EuroPat v2
Der
Verdampfungsraum
dient
gleichzeitig
als
Brennkammer
für
die
Vorheizung.
The
evaporation
chamber
40
simultaneously
serves
as
the
combustion
chamber
for
preheating.
EuroPat v2
Üblich
ist
dafür
der
Begriff
Vorheizung.
It
is
customary
to
employ
the
term
preheating
for
this.
EuroPat v2
Zur
Vorheizung
wird
der
UV-Licht-Niederdruckstrahler
10
zunächst
mit
Wechselspannung
betrieben.
For
preheating,
low-pressure
UV
irradiation
lamp
10
is
first
driven
with
alternating
voltage.
EuroPat v2
Dies
sorgt
für
höchste
Wirksamkeit
der
Vorheizung
und
schnelles
Erreichen
der
Anspringtemperatur.
This
results
in
a
maximal
efficiency
of
the
preheating
and
in
a
rapid
reaching
of
the
light-off
temperature.
EuroPat v2
Weiter
betrifft
die
Erfindung
eine
externe
Vorheizung.
The
invention
also
relates
to
an
external
preheating
of
the
substrates.
EuroPat v2
Die
Vorheizung
bildet
somit
ein
Qualitätsmerkmal
für
ein
hochwertiges
elektronisches
Betriebsgerät.
The
preheating
therefore
constitutes
a
quality
feature
for
a
high-quality
electronic
operating
device.
EuroPat v2
Dies
erhöht
die
notwendige
elektrische
Energie
für
eine
wirksame
Vorheizung.
That
increases
the
amount
of
electrical
energy
required
for
effective
preheating.
EuroPat v2
Im
Falle
der
rekuperativen
Vorheizung
des
Prozeß-Abgases
entfällt
die
Rückführung.
In
the
case
of
recuperative
pre-heating
of
the
process
gas,
recycling
does
not
occur.
EuroPat v2
Die
Vorheizung
verändert
sich
nicht,
auch
nicht
die
Brennraumtemperatur.
Neither
the
preheating
nor
the
combustion
chamber
temperture
changes.
EuroPat v2
Hierzu
wird
der
Produktgasstrom
durch
die
zur
Vorheizung
eingesetzten
Wärmetauscher
geleitet.
For
this
purpose,
the
product
gas
stream
is
passed
through
the
heat
exchangers
used
for
preheating.
EuroPat v2
Der
Zulauf
zum
Reaktionsgefäß
kann
ohne
Vorheizung
erfolgen.
The
feed
to
the
reaction
vessel
may
not
be
preheated.
EuroPat v2
Es
ist
eine
geringere
Vorheizung
des
Magnesiumbands
erforderlich.
Relatively
minor
preheating
of
the
magnesium
strip
is
required.
EuroPat v2
Zur
Vorheizung
des
Anodenfluids
aus
der
Befeuchtungseinrichtung
kann
ebenfalls
eine
Wärmeaustauschervorrichtung
genutzt
werden.
For
the
preheating
of
the
anode
fluid
from
the
humidification
unit,
a
heat
exchanger
unit
may
also
be
used.
EuroPat v2
Die
Vorheizung
erfolgt
vorzugsweise
bei
niedrigen
Umgebungstemperaturen.
Pre-heating
preferably
occurs
at
low
ambient
temperatures.
EuroPat v2
Optional
kann
eine
Vorheizung
des
Substrats
mit
den
darauf
suspendierten
Partikeln
erfolgen.
Optionally,
the
substrate
having
the
particles
suspended
thereon
can
be
preheated.
EuroPat v2
Ebenfalls
kann
zur
besseren
Erwärmung
der
Folienrandbereiche
6,7
eine
Vorheizung
30
angeordnet
sein.
A
pre-heating
means
30
can
also
be
arranged
to
heat
the
film
edge
regions
6,
7
better.
EuroPat v2
Ist
der
Sperrschalter
am
Aggregat
eingelegt,
so
ist
die
Vorheizung
ausgeschaltet.
If
the
blocking
switch
is
inserted
on
the
machine
set,
then
the
preheating
is
switched
off.
EuroPat v2