Translation of "Vorhabensträger" in English
Der
Vorhabensträger
ist
eine
Organisation
ohne
Erwerbscharakter.
The
promoter
is
a
non-profit
organisation.
TildeMODEL v2018
Das
Bemühen
einer
Anpassung
an
die
Veränderungen
der
wirtschaftlichen
und
sozialen
Lage
ist
mit
der
Stabilität
in
Ein
klang
zu
bringen,
die
erforderlich
ist,
wenn
man
bedenkt,
wieviel
Zeit
für
die
Vorbereitung
von
Ausbildungsprogrammen
und
Maß
nahmen
durch
die
Vorhabensträger
und
die
einzelstaatlichen
Verwaltungen,
die
diese
beim
Sozialfonds
im
Hinblik
auf
eine
Beteiligung
einreichen,
benötigt
wird.
Furthermore,
the
desire
to
adapt
to
changes
in
the
economic
and
social
situation
should
not
be
at
the
expense
of
the
stability
needed
for
the
preparation
of
training
programmes
and
measures
by
the
promoters
and
national
governments
submitting
them
for
Social
Fund
assistance.
EUbookshop v2
Die
Prüfungen
der
Systeme
und
der
Finanzierungswege,
die
sich
vor
allem
auf
die
Verwaltungsund
Kontrollmethoden
der
von
den
Mitgliedstaaten
benannten
Behörden
bezogen,
sowie
die
Überprüfungen
der
Vorhabensträger
standen
im
Mittelpunkt
der
Kontrolltätigkeit.
Very
particular
attention
was
devoted
to
the
auditing
of
systems
and
financial
channels,
which
focused
primarily
on
management
and
control
methods
established
by
the
authorities
appointed
by
the
Member
States,
as
well
as
on
checks
concerning
project
promoters.
EUbookshop v2
Es
stellte
sich
heraus,
daß
die
Vorhabensträger
sehr
ungenaue
Anträge
einreichten
und
daß
sie
hinsichtlich
der
Auflagen
der
Gemeinschaftsinitiativen
(beispielsweise
Transnationalität,
effektive
Ausgaben)
eine
gewisse
Unbekümmertheit
an
den
Tag
legten,
was
zur
Ablehnung
mehrerer
Projekte
führte.
It
appeared
that
promoters
were
submitting
very
vague
applications
and
being
somewhat
lax
with
regard
to
the
requirements
of
Community
Initiatives
(for
example,
transnational
features,
real
expenditure),
which
was
the
reason
why
several
projects
were
rejected;
EUbookshop v2
Die
Planung
erfolgt
in
einem
partnerschaftlichen
EntScheidungsprozeß
in
mehreren
Etappen,
bis
die
öffentlichen
oder
privaten
Vorhabensträger
die
Abwicklung
der
Aktionen
übernehmen.
The
process
has
a
number
of
stages
culminating
in
the
measures
being
taken
over
by
public
or
private
promoters.
EUbookshop v2
Die
Planung
erfolgt
in
einem
partnerschaftlichen
Entscheidungsprozeß
in
mehreren
Etappen,
bis
die
öffentlichen
oder
privaten
Vorhabensträger
die
Abwicklung
der
Aktionen
übernehmen.
The
process
has
a
number
of
stages
culminating
in
the
measures
being
taken
over
by
public
or
private
promoters.
EUbookshop v2
Auf
der
anderen
Seite
gehen
die
Vorhabensträger
(hier
die
verantwortlichen
Betreiber
der
Übertragungsnetze)
davon
aus,
dass
die
Politik
die
gefassten
Beschlüsse
rechtfertigt
und
dafür
einsteht,
dass
sie
möglichst
reibungslos
umgesetzt
werden
können.
On
the
other
hand,
the
project
promoters
(here:
the
responsible
operators
of
transmission
networks)
assume
that
politicians
will
justify
the
decisions
adopted
and
that
they
will
assume
responsibility
for
a
smooth
implementation
of
these
decisions.
ParaCrawl v7.1
Die
Beachtung
naturschutzrechtlicher
Vorgaben
in
Planungs-
und
Genehmigungsverfahren
ist
mit
großen
praktischen
Schwierigkeiten
verbunden,
die
einseitig
zu
Lasten
der
Vorhabensträger
gehen.
Complying
with
nature
protection
provisions
in
planning
and
authorisation
procedures
is
associated
with
major
practical
difficulties
which
are
one-sidedly
to
the
detriment
of
project
promoters.
ParaCrawl v7.1
Auf
Initiative
der
Kommunen
und
mit
Unterstützung
der
Vorhabensträger
wurde
das
Öko-Institut
jeweils
damit
beauftragt,
den
Planungsprozess
für
die
Pumpspeicherwerke
in
Atdorf
und
Blautal
neutral
zu
begleiten.
On
the
initiative
of
municipalities
and
with
the
support
of
the
project
financers
Oeko-Institut
was
commissioned
to
accompany
the
planning
process
for
the
pumped
storage
power
plants
in
Atdorf
and
Blautal
on
a
neutral
basis.
ParaCrawl v7.1