Translation of "Vorgetäuscht" in English

Zunächst gesteht Mary, dass die Mädchen alles nur vorgetäuscht haben.
He is investigating the people whose names have turned up in the trial.
Wikipedia v1.0

Das haben Sie nicht, Mr. Stillwell, das haben Sie bloß vorgetäuscht.
You didn't remember them, you merely pretended to.
OpenSubtitles v2018

Ich habe das Ganze vorgetäuscht, jetzt erschießen Sie ihn.
I set up the whole thing, now kill him. Kill him.
OpenSubtitles v2018

Verstehst du, ich habe eine Schwangerschaft vorgetäuscht, und wenn das rauskommt...
I have pretended to be pregnant, and if that were to come out ...
OpenSubtitles v2018

Okay, es ist offensichtlich, dass HIVE seinen Tod vorgetäuscht hat.
Ok, it's obvious that HIVE faked his death. Maybe it was part of his recruitment--
OpenSubtitles v2018

Sie wurde dabei gefilmt, wie sie es vorgetäuscht hat.
She was caught red-handed faking an event.
OpenSubtitles v2018

Nein, das ist alles nur vorgetäuscht.
No. That's all fake.
OpenSubtitles v2018

Um uns zu schützen, hast du deinen Tod vorgetäuscht.
So to protect us, you pretended that we were dead.
OpenSubtitles v2018

Das war nur vorgetäuscht, mein Freund.
That was a fake jiggle, my friend.
OpenSubtitles v2018

Sie haben unseren Tod vorgetäuscht, um uns unzurückverfolgbar zu machen.
They fake our deaths so we're untraceable.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine lustige Geschichte, eigentlich hat er ihn gar nicht vorgetäuscht.
Funny thing about that, he actually didn't fake it.
OpenSubtitles v2018

Ich bin J. D. Salinger und habe meinen Tod vorgetäuscht.
I'm J.D. Salinger. I faked my own death.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mein ganzes Leben vorgetäuscht.
I've been pretending my whole life.
OpenSubtitles v2018

Er hat es wahrscheinlich die ganze Zeit vorgetäuscht.
He's probably been faking it this whole time.
OpenSubtitles v2018

Puffles das Pferd hat seinen Tod vorgetäuscht, indem...
Puffles the horse had faked... yes, faked... his death by...
OpenSubtitles v2018