Translation of "Vorgetäuscht" in English
Zunächst
gesteht
Mary,
dass
die
Mädchen
alles
nur
vorgetäuscht
haben.
He
is
investigating
the
people
whose
names
have
turned
up
in
the
trial.
Wikipedia v1.0
Das
haben
Sie
nicht,
Mr.
Stillwell,
das
haben
Sie
bloß
vorgetäuscht.
You
didn't
remember
them,
you
merely
pretended
to.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
das
Ganze
vorgetäuscht,
jetzt
erschießen
Sie
ihn.
I
set
up
the
whole
thing,
now
kill
him.
Kill
him.
OpenSubtitles v2018
Verstehst
du,
ich
habe
eine
Schwangerschaft
vorgetäuscht,
und
wenn
das
rauskommt...
I
have
pretended
to
be
pregnant,
and
if
that
were
to
come
out
...
OpenSubtitles v2018
Okay,
es
ist
offensichtlich,
dass
HIVE
seinen
Tod
vorgetäuscht
hat.
Ok,
it's
obvious
that
HIVE
faked
his
death.
Maybe
it
was
part
of
his
recruitment--
OpenSubtitles v2018
Sie
wurde
dabei
gefilmt,
wie
sie
es
vorgetäuscht
hat.
She
was
caught
red-handed
faking
an
event.
OpenSubtitles v2018
Nein,
das
ist
alles
nur
vorgetäuscht.
No.
That's
all
fake.
OpenSubtitles v2018
Um
uns
zu
schützen,
hast
du
deinen
Tod
vorgetäuscht.
So
to
protect
us,
you
pretended
that
we
were
dead.
OpenSubtitles v2018
Das
war
nur
vorgetäuscht,
mein
Freund.
That
was
a
fake
jiggle,
my
friend.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
unseren
Tod
vorgetäuscht,
um
uns
unzurückverfolgbar
zu
machen.
They
fake
our
deaths
so
we're
untraceable.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
lustige
Geschichte,
eigentlich
hat
er
ihn
gar
nicht
vorgetäuscht.
Funny
thing
about
that,
he
actually
didn't
fake
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
J.
D.
Salinger
und
habe
meinen
Tod
vorgetäuscht.
I'm
J.D.
Salinger.
I
faked
my
own
death.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
vorgetäuscht.
I've
been
pretending
my
whole
life.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
es
wahrscheinlich
die
ganze
Zeit
vorgetäuscht.
He's
probably
been
faking
it
this
whole
time.
OpenSubtitles v2018
Puffles
das
Pferd
hat
seinen
Tod
vorgetäuscht,
indem...
Puffles
the
horse
had
faked...
yes,
faked...
his
death
by...
OpenSubtitles v2018