Translation of "Vorgefühl" in English
Geh
und
überwache
deine
Monitoren,
ich
habe
ein
schlechtes
Vorgefühl.
Go
and
watch
your
monitor,
I
have
a
bad
feeling.
OpenSubtitles v2018
Denn
siehe,
auch
mich
foltert
ein
ähnliches
Vorgefühl.
Because
I
am
tormented
by
a
similar
foreboding.
ParaCrawl v7.1
Ich
bestätige,
dass
Vorgefühl
bereits
das
öffnen
der
Tore
ist.
I
affirm
that
a
premonition
is
already
the
opening
of
the
gates.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Herzen
zu
warten
aber
heißt,
schon
ein
Vorgefühl
zu
haben.
But
to
await
with
the
heart,
this
means
to
already
have
a
premonition.
ParaCrawl v7.1
Im
Vorgefühl
irgendeiner
Ereignisse
haben
Sie
sie
in
Stein
oder
Gemälde
verkörpert
.
Foreseeing
the
events
you
embodied
them
in
the
stone
or
in
paintings
.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ein
Vorgefühl
des
Himmels.
This
is
an
anticipation
of
heaven.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
sehr
angeregt
und
das
hebt
seine
Stimmung
im
Vorgefühl
einer
Belohnung.
He's
very
excited,
makes
him
very
happy
in
anticipation
of
a
reward.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Vorgefühl
hast
du
Mich
aus
deiner
Sicht
entfernt.
With
that
presentiment,
you
removed
Me
from
your
sight.
ParaCrawl v7.1
Jedes
jugendliche
Herz
bebt
mit
einem
Vorgefühl
von
neuen
Formen.
Every
youthful
heart
quivers
with
a
presentiment
of
new
forms.
ParaCrawl v7.1
Sie
bittet
darum,
dass
sie
den
Raum
verlassen,
und
ich
habe
ein
unheilverkündendes
Vorgefühl.
She
asks
that
they
leave,
and
I
feel
a
creeping
sense
of
foreboding.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
Liebe,
ohne
das
Vorgefühl
von
Verlust,
und
dieses
Schreckgespenst
der
Verzweiflung
kann
der
Antrieb
für
Vertrautheit
sein.
There's
no
such
thing
as
love
without
the
anticipation
of
loss,
and
that
specter
of
despair
can
be
the
engine
of
intimacy.
TED2020 v1
War
es
das
dunkle
Vorgefühl
vom
Verluste
der
dreihundertundsiebzig
Livres
sechzehn
Sols
und
acht
Heller,
um
welche
der
künftige
König
Karl
der
Achte
im
nächsten
Jahre
die
Einnahmen
des
Oberrichteramtes
beschneiden
sollte?
Was
it
a
vague
presentiment
of
the
three
hundred
and
seventy
livres,
sixteen
sous,
eight
farthings,
which
the
future
King
Charles
VII.
was
to
cut
off
from
the
provostship
in
the
following
year?
Books v1
Es
war,
als
ob
sie
ihm
etwas
sagen
wollte
und
sich
doch
nicht
dazu
entschließen
könnte
und
als
ob
auch
sie
in
dem
Vorgefühl,
daß
ihr
Verhältnis
so
nicht
fortdauern
könne,
irgendeinen
Schritt
von
seiner
Seite
erwartete.
It
was
as
if
she
wished,
yet
could
not
make
up
her
mind,
to
say
something,
and
foreseeing
that
their
present
relation
could
not
continue,
expected
something
from
him
too.
Books v1
Ich
hatte
ein
Vorgefühl.
I
had
a
bad
feeling.
OpenSubtitles v2018
Ralf
Sudau
formuliert
es
so:
„Ein
Vorgefühl
von
Strafe
oder
vielleicht
ein
unbewußtes
Strafverlangen...
und
ein
tragischer
oder
absurder
Untergang
werden
dabei
signalisiert“.
Kafka
scholar
Ralf
Sudau
states
that
"
sense
of
punishment
or
perhaps
an
unconscious
demand
for
punishment
and
a
tragic
or
absurd
downfall
are
signalled
in
this
context."
WikiMatrix v1
Wenn
sie
etwas
ablehnen,
sucht
den
Grund
in
der
Furcht
oder
im
Vorgefühl
eines
verstärkten
Rhythmus.
When
they
reject
something,
seek
the
cause
in
fear
or
in
a
presentiment
of
increased
rhythm.
ParaCrawl v7.1
Ein
Vorgefühl
auf
seine
neue
Aufgabe
erhielt
René
Rast
im
vergangenen
Juni,
als
er
in
einem
LMP2-Rennwagen
eines
privaten
Teams
in
Le
Mans
startete.
René
Rast
got
a
taste
of
his
new
task
last
June
when
he
competed
in
an
LMP2
race
car
of
a
privateer
team
at
Le
Mans.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
leicht,
all
dies
zu
verstehen,
obwohl
die
Menschen
von
Geburt
an
ein
richtiges
Vorgefühl
dafür
haben
mussten.
It
is
not
easy
to
understand
all
this,
though
people
ought
to
have
premonitions
of
it
right
from
birth.
ParaCrawl v7.1
Ich
empfand
jenes
schmerzliche
Bedürfnis,
nach
Hause
zu
gehen,
das
einen
manchmal
überkommt,
wenn
man
in
der
Wohnung
einen
geliebten
Kranken
zurückgelassen
hat
und
man
nun
plötzlich
ein
Vorgefühl
hat,
als
könnte
er
kränker
werden.
I
felt
that
painful
wish
to
return
which
oppresses
you
when
you
have
left
a
beloved
invalid
at
home,
and
when
you
are
seized
by
a
presentiment
that
he
is
worse.
ParaCrawl v7.1
Ein
Teil
der
Schönheit
der
Achtsamkeit
ist,
dass
jeder
klare
Moment
der
Achtsamkeit
selbst
ein
Moment
des
Nicht-Anhaftens
ist
und
uns
somit
ein
Vorgefühl
von
Befreiung
gibt.
Part
of
the
beauty
of
mindfulness
is
that
each
clear
moment
of
mindfulness
is
itself
a
moment
of
non-clinging,
and
as
such,
is
a
taste
of
liberation.
ParaCrawl v7.1
Ich
verstehe
unter
Vorgefühl
der
Zukunft
die
Absicht,
die
Gegenwart
mit
Blicken
zu
fixieren,
zu
kritisieren
und
zumindest
ein
klein
wenig
zu
verändern.
By
anticipation
of
the
future
I
mean
the
intention
to
record
the
present
with
views,
to
criticise
and
at
least
slightly
change
it.
ParaCrawl v7.1
Aubrey
begab
sich
zwar
zur
Ruhe,
konnte
aber
nicht
schlafen,
die
mancherlei
Umstände,
wovon
seine
Bekanntschaft
mit
diesem
Manne
begleitet
gewesen
war,
wurden
wieder
klar
in
seiner
Seele,
und
er
wußte
nicht,
wie
es
geschah,
wenn
er
sich
seines
Schwures
erinnerte,
überfiel
ihn
ein
kalter
Schauer,
wie
das
Vorgefühl
von
etwas
Schrecklichem,
das
ihn
erwartete.
Aubrey
retired
to
rest,
but
did
not
sleep;
the
many
circumstances
attending
his
acquaintance
with
this
man
rose
upon
his
mind,
and
he
knew
not
why;
when
he
remembered
his
oath
a
cold
shivering
came
over
him,
as
if
from
the
presentiment
of
something
horrible
awaiting
him.
ParaCrawl v7.1