Translation of "Vorgefräst" in English

Bei dickeren Komponenten muss das Dielektrikum vorgefräst werden.
If thicker components are involved, the dielectric must be pre-routed.
EuroPat v2

Die Führungsnut kann dabei mit einer herkömmlichen Nutfräsvorrichtung vorgefräst werden.
Hereby, the guide groove can be pre-milled using a conventional groove milling device.
EuroPat v2

Die Aus steifungen sind für eine schnellere Schlos smontage bereits vorgefräst.
The stiffening rods are pre-grooved to allow for faster assembly.
ParaCrawl v7.1

Alle Haustüren werden für E-Öffner vorgefräst und sind somit auch mit E-Öffner nachrüstbar.
All front doors are pre-milled for E-openers and hence retrofittable with E-openers.
ParaCrawl v7.1

Für die Polierung größerer Schrägen sollten die Teile vorgefräst werden.
Parts should be pre-milled if larger slants are to be polished.
ParaCrawl v7.1

An der, dem Mauerwerk zugewandten Seite des Formkörpers können auch feine Rillen zur Aufnahme von größeren Klebemörtelmengen vorgefräst sein.
On the side of the profiled body facing the building, fine grooves for receiving of larger amounts of adhesive mortar can be precut.
EuroPat v2

An der, dem Mauerwek zugewandten Seite des Formkörpers können auch feine Rillen zur Aufnahme von größeren Klebe­mörtelmengen vorgefräst sein.
On the side of the profiled body facing the building, fine grooves for receiving of larger amounts of adhesive mortar can be precut.
EuroPat v2

Deshalb ist ausgehend vom Stand der Technik die Aufgabe, die Komponenten dielektrisch einzubetten, ohne dass unnötige Kräfte auf sie wirken und ohne dass eine Folie vorgefräst werden muss.
Proceeding from the prior art, a problem to be solved is therefore that of dielectrically embedding the components without allowing unnecessary forces to act thereon, and without the need to pre-route a foil.
EuroPat v2

Bei dieser Verfahrensgestaltung kann ein zweites Werkstück in der Werkstückwechselposition auf eine insbesondere von demselben Träger getragene zweite Werkstückspindel aufgespannt werden, während das erste Werkstück vorgefräst wird.
In this version of the method, a second workpiece can be clamped to a second workpiece spindle which is in particular supported by the same carrier, while the first workpiece is being pre-milled.
EuroPat v2

Während sich das erste Werkstück in der Anfas-Position befindet, wird das zweite Werkstück in der VorfräsPosition vorgefräst und ein drittes Werkstück in der Werkstückwechselposition auf eine dritte Werkstückspindel aufgespannt.
While the first workpiece is in the chamfering position, the second workpiece is pre-milled in the pre-milling position, and a third workpiece is clamped to a third workpiece spindle in the workpiece-changing position.
EuroPat v2

Beim Feinfräsen des ersten Werkstückes in der Feinfräsposition befindet sich das zweite Werkstück in der Anfas-Position, das dritte Werkstück wird vorgefräst und ein viertes Werkstück wird in der Werkstückwechselposition auf eine vierte Werkstückspindel aufgespannt.
During the fine-milling of the first workpiece in the fine-milling position, the second workpiece is in the chamfering position, the third workpiece is being pre-milled, and a fourth workpiece is being clamped to a fourth workpiece spindle in the workpiece-changing position.
EuroPat v2

Mit der K 200 kann die Schnecke weich vorgefräst, auf derselben Maschine mit dem Schälwälzfräsen hart nachbearbeitet oder sogar ohne Schleifen hart verzahnt werden.
The K 200 allows you to soft pre-mill the worm, then hard skive or hard hob it – all on the same machine, and without having to grind it.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Stand der Technik erfolgt die Bearbeitung der Gasturbinenschaufeln zur Fertigung angepasster, strömungstechnischer Oberflächen im Bereich der Strömungseintrittskante sowie Strömungsaustrittskante dadurch, dass die Gasturbinenschaufeln zum Abtragen des Materialüberschusses vorgefräst werden und anschließend ein manuelles Verrunden erfolgt, um strömungstechnische Oberflächen im Bereich der Strömungseintrittskante sowie Strömungsaustrittskante zu gewährleisten.
Referring to prior art, the gas turbine blades are machined in order to manufacture adapted, fluidic surfaces in the region of the flow inlet edge as well as the flow outlet edge in that the gas turbine blades are milled in order to remove excess material and are subsequently manually round to ensure fluidic surfaces in the region of the flow inlet edge as well as the flow outlet edge.
EuroPat v2

Ein weiterer Vorteil: Die Bauteile können weich vorgefräst und hart nachbearbeitet werden – hohe Qualität garantiert.
Another benefit is that the components can undergo initial soft milling and hard final machining with guaranteed high quality.
ParaCrawl v7.1

Betriebe und Geschäfte, die ihre Kunden in bestmöglicher Weise beraten wollen, sollen immer darauf aufmerksam machen, ob eine Skulptur handgeschnitzt ist, oder zum Teil maschinell vorgefräst wurde (mit den Pantografen).
It is difficult to judge if a sculpture is entirely hand-carved (so it is unique) or produced on a pantograph milling machine (there are plenty of identical ones).
ParaCrawl v7.1