Translation of "Vorgefallen" in English

Wir werden ihm entsprechend nachgehen und schauen, was dort vorgefallen ist.
We will look into this accordingly and see what happened.
Europarl v8

Denken Sie nur, was alles vorgefallen ist.
Think about everything which has happened.
Europarl v8

Wir sehen allerdings, was während dieser Wahlen vorgefallen ist.
But let us consider what happened during those elections.
Europarl v8

Weiß jemand, was wirklich vorgefallen ist?
Does anyone know what really happened?
Tatoeba v2021-03-10

Wirst du mir je verraten, was in jener Nacht vorgefallen ist?
Aren't you ever going to tell me what happened that night?
Tatoeba v2021-03-10

Ich frage mich, was zwischen ihr und Tom vorgefallen ist.
I wonder what happened between her and Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Sag mir bitte, was vorgefallen ist!
Please tell me what's happened.
Tatoeba v2021-03-10

Was ist gestern Abend bei dir vorgefallen?
What happened at your place last night?
Tatoeba v2021-03-10

Kannst du mir verraten, was vorgefallen ist?
Can you tell me what happened?
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe keine Ahnung, was hier vorgefallen ist.
I have no idea what has happened here.
Tatoeba v2021-03-10

Was ist zwischen Tom und dir wirklich vorgefallen?
What really happened between you and Tom?
Tatoeba v2021-03-10

Ist in der Schule heute irgendetwas Außergewöhnliches vorgefallen?
Did anything out of the ordinary happen at school today?
Tatoeba v2021-03-10

Teilen Sie ihnen mit, was vorgefallen ist.
Tell them what happened.
Tatoeba v2021-03-10

Ehrlich gesagt bin ich mir nicht ganz sicher, was vorgefallen ist.
To be honest, I'm not exactly sure what happened.
Tatoeba v2021-03-10

Tom sagte, nichts sei vorgefallen.
Tom said that nothing had happened.
Tatoeba v2021-03-10

Was ist während des Treffens vorgefallen?
What happened in the meeting?
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat mir erzählt, was gestern in der Schule vorgefallen ist.
Tom told me about what happened at school yesterday.
Tatoeba v2021-03-10

Ich weiß, was hier vorgefallen ist.
I know what happened here.
Tatoeba v2021-03-10

Was ist zwischen dir und Tom denn vorgefallen?
What happened between you and Tom?
Tatoeba v2021-03-10

Ist zwischen dir und Tom irgendetwas vorgefallen?
Did something happen between you and Tom?
Tatoeba v2021-03-10

Du scheinst dich an alles zu erinnern, was vorgefallen ist.
You seem to remember everything that happened.
Tatoeba v2021-03-10

Ich frage mich, was zwischen Tom und Maria vorgefallen ist.
I wonder what happened between Tom and Mary.
Tatoeba v2021-03-10

Aber was ist denn zwischen Ihnen beiden eigentlich vorgefallen?
Well, what did happen between you?
Books v1

Ich habe dich gefragt, was zwischen euch vorgefallen ist.
I didn't ask you that, I asked you what happened.
OpenSubtitles v2018

Was ist zwischen Ihnen und Carpenter gestern vorgefallen?
What went on between you and Carpenter when you saw him last night?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht genau, was vorgefallen ist.
I'm not quite sure what happened.
OpenSubtitles v2018