Translation of "Vorgebogen" in English

Weiterentwicklung des Karthandschuhs MOTION KG-5, vorgebogen, mit Außennähten für maximalen Komfort.
Evolution of the Kart MOTION KG-5 glove, pre-curved with external seams for maximum comfort.
ParaCrawl v7.1

Der Sicherungsdraht kann zur Montagevereinfachung vorgebogen sein.
To simplify installation, the securing wire may be prebent.
EuroPat v2

An einem ersten Ende 81 ist ein erster Teilkreisbogen mit großem Radius vorgebogen.
At a first end 81, there is a pre-bent first partial circular arc with a large radius.
EuroPat v2

An einem zweiten Ende 82 ist ein zweiter Teilkreisbogen mit kleinerem Radius vorgebogen.
At a second end 82, there is a pre-bent partial circular arc with a smaller radius.
EuroPat v2

Durch das Eigengewicht der Hüllbleche 30 werden diese vorgebogen.
The shell plates 30 are pre-curved through their inherent weight.
EuroPat v2

Sie kann aber auch bereits vorgebogen dem Benutzer zur Verfügung gestellt werden.
The bone plate 1 may, however, also be made available already pre-bent to the user.
EuroPat v2

Dadurch sind die Anwendungsmöglichkeiten auf ebene Bleche eingeschränkt, die nicht vorgebogen sind.
In this way the application is limited to flat metal sheets that are not prebent.
EuroPat v2

Die auf dem Endbiegering abgelegte Scheibe wird durch Wärmeeinstrahlung in der Fläche vorgebogen.
The pane placed on the final bending ring is pre-bent by thermal irradiation in the surface.
EuroPat v2

Anschließend werden die Stabhalter mit den eingesetzten Profilstäben zu einer offenen C-Form vorgebogen.
The bar holders with the inserted profiled bars are subsequently bent into an open C-shape.
EuroPat v2

Er ist zumindest im Bereich seines distalen Endes helixförmig oder spiralförmig vorgebogen.
It is pre-bent in a helical or spiral configuration at least in the region of its distal end.
EuroPat v2

Die Dekorleiste 120 ist vorzugsweise gemäß der Kontur des Trägerrahmens 140 vorgebogen.
The decorative strip 120 is preferably bent forward according to the contour of the support frame 140 .
EuroPat v2

Die Seitenteile des Spannrahmens sind entsprechend der gewünschten Folienspannung im unbelasteten Zustand einseitig vorgebogen.
The side portions of the tension frame are pre-bent to one side in the unloaded condition corresponding to the desired film tension.
EuroPat v2

Vor dem Einbau wird der Stanzstreifen 1 soweit vorgebogen, wie in FIG 1 dargestellt.
Initially, the punched strip 1 is pre-bent to an extent as shown in FIG. 1.
EuroPat v2

Bei einer solchen Steckvorrichtung sind die Kontaktfinger der einen Steckvorrichtungshälfte geringfügig nach außen vorgebogen.
In such a connector, the contact fingers of one connector half are slightly prebent outwardly.
EuroPat v2

Zur Bildung von Abschrägungen 36 können die Haltevorsprünge 35 auch geringfügig radial einwärts vorgebogen sein.
Holding projections 35 can also be bent inward slightly at a radial clearance to form tapered edges 36 .
EuroPat v2

Die Kontaktfedern 20 sind vorgebogen, um eine gewünschte Vorspannung gegenüber dem Anker zu erhalten.
Contact springs 20 are pre-bent in order to obtain a desired bias relative to the armature 3.
EuroPat v2

Man kann somit auch sagen, dass der Zinken 16 bzw. 17 in Hakenform vorgebogen ist.
One may thus say that the prongs 16 and 17 are pre-bent in a hook shape.
EuroPat v2

Figur 3 zeigt den elektrischen Kontakt 8 als Einzelteil, welcher S-förmig vorgebogen ist.
FIG. 3 shows the electrical contact 8 as an individual part, which is pre-bent in an S-shaped manner.
EuroPat v2

Zudem sind die Stege 18 auch axial in Biegerichtung (Spannrichtung) geometrisch vorgebogen.
In addition the bars 18 are also geometrically pre-bent axially in the bending direction (loading direction).
EuroPat v2

In der beschriebenen ersten Ausführungsform sind die Elektrodenflächen über ihre gesamte Längserstreckung konkav vorgeformt bzw. vorgebogen.
In the described first embodiment, the electrode faces are concavely pre-formed or bent over their entire longitudinal extension.
EuroPat v2

Eine Grundscheibe (15) und eine Deckscheibe (18) wurden gemeinsam im Schwerkraftbiegeverfahren vorgebogen.
A base pane (15) and a cover pane (18) were pre-bent together in the gravity bending process.
EuroPat v2

Jeder elektrische Kontakt 8 ist im Bereich seines Kontaktdomes 12 um 0,2 mm vorgebogen.
Each electrical contact 8 is pre-bent by 0.2 mm in the region of the contact dome thereof.
EuroPat v2

Dann, wenn die Schenkel in Öffnungsrichtung der Greifteile vorgebogen sind, (s. Fig.
If the limbs are pre-curved in the opening direction of the gripping elements (see FIG.
EuroPat v2

In Figur 4 sind die Laschen 109 so vorgebogen, dass sie eine Art U-Form bilden.
In FIG. 4 the tabs 109 are pre-bent in such a manner, that they form some kind of U-shape.
EuroPat v2

Um ein Ausknicken beim Kontaktieren zu begünstigen, ist das Kontaktelement leicht vorgebogen ausgebildet.
In order to favor buckling during contacting, the contact element is configured slightly pre-bent.
EuroPat v2

Soweit notwendig, wird gleichzeitig oder vorher, bei zwei Strängen ggfs. auch nach dem Eingringen des unteren Strangs der über die Verbindungsvorrichtung 1o überstehende Längsrand 21 der Dampfdiffusions-Sperrschicht 17 umgebogen oder zumindest vorgebogen.
To the extent necessary, simultaneously or before, or in the case of two cords possibly after the lower cord has been introduced, the longitudinal edge 21 of the vapor seal 17 protruding over the connection device 10 is bent over or at least bent forward.
EuroPat v2

Die einzelnen, die Beplankung bildenden Profile werden, nach einem weiteren Kennzeichen der Erfindung, der gewünschten Rumpfform entsprechend vorgebogen (gesäbelt) und, beginnend vom Schandeckel, in Richtung Kiel aufgebracht und miteinander zu den Spanten einzeln verbunden.
Only a frame of transverse ribs is used, with the planking mounted on it. The individual profiles that form the planking, according to another characteristic of the invention, are prebent (arced) to the desired hull shape beginning at the gunwales and working toward the keel and are secured individually to the ribs.
EuroPat v2

Jeder Separator kann gewindeähnlich aus einer Reihe von auf eine gemeinsame Separatorwelle aufgesteckten abwechselnd dünneren und dickeren Scheiben zusammengesetzt sein, indem die dickeren Scheiben eine Stärke aufweisen, die der Stärke der jeweils zu verwebenden Fäden entspricht, und der Durchmesserunterschied zwischen den dickeren und den dünneren Scheiben ausreicht, um zwischen jedem Scheibenpaar die Struktur der zu verwebenden Fäden aufzunehmen, wobei die entgegen der Webrichtung gesehen erste Scheibe als Einlaufscheibe und die in gleicher Richtung gesehen letzte Scheibe als Auslaufscheibe dienen und sowohl die dünneren Scheiben als auch die dickeren Scheiben seitlich angeschnitten und gewindeartig vorgebogen sind.
In this separator, the thicker disks have a thickness corresponding to the diameter of the seam weft threads and the thinner disks have larger diameters than the thicker disks, the diameter difference being such as to be sufficient for the accomodation of the seam weft thread texture between the two adjacent thinner disks. The first disk is constructed as an inlet disk and the last disk as an outlet disk, as seen opposite to the advancement direction, and the thinner disks, as well as the thicker disks, are provided with lateral slots and the thus separated portions of such disks are bent out of the planes fo such disks, so that a helical groove is formed by such bent portions and by the remainders of the disks at the periphery of the separator having this construction.
EuroPat v2

Außerdem wird das Metallstück so vorgebogen, daß es sich während des Erhitzens nur allmählich auf das Keramiksubstrat legt.
In addition, the metal piece is pre-bent so that it makes contact only gradually with ceramic substrate during the heating process.
EuroPat v2