Translation of "Vorgebildet" in English
Dabei
können
die
Harnstoffe
vorgebildet
oder
in
situ
im
Reaktionsansatz
erzeugt
werden.
The
ureas
may
be
preformed
or
produced
"in
situ"
in
the
reaction
mixture.
EuroPat v2
Der
Katalysator
kann
dem
Reaktionsgemisch
vorgebildet
zugesetzt
werden.
The
catalyst
may
have
been
preformed
when
added
to
the
reaction
mixture.
EuroPat v2
Diese
Höhendifferenz
kann
beim
Profilieren
der
Rohzähne
ganz
oder
teilweise
vorgebildet
werden.
This
height
difference
can
be
preformed
in
whole
or
partly
during
profiling
of
the
teeth.
EuroPat v2
In
einem
zweiten
orbitalen
Pressschritt
wird
der
Schüsselboden
(Nabenflansch)
vorgebildet.
The
bottom
of
the
wheel
pan
is
pre-shaped
in
a
second
orbital
press-forming
step.
EuroPat v2
Das
Implantatstück
kann
aus
einem
zuvor
großflächig
hergestellten
Knorpelersatz
vorzugsweise
zylindrisch
vorgebildet
sein.
The
implant
piece
can
be
preferably
cylindrically
formed
beforehand
from
a
cartilage
substitute
previously
produced
in
large
area
form.
EuroPat v2
Alle
von
mir
befragten
Versuchspersonen
sind
ja
musikalisch
vorgebildet.
All
of
my
selected
subjects
are
trained
in
music.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
als
"Keimblätter"
bezeichnet
und
sind
im
Samen
vorgebildet.
They
are
called
cotyledons
and
are
pre-formed
inside
the
seed.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
kann
die
Knicklinie
durch
mehrmaliges
Knicken
des
Materials
auf
der
geplanten
Linie
vorgebildet
werden.
For
example,
the
line
of
inflection
may
be
pre-formed
by
the
material
being
inflected
a
number
of
times
along
the
planned
line.
EuroPat v2
Das
«gelehrte
Nichtwissen»
ist
in
einer
gewissen
Art
in
diesen
Schriften
vorgebildet.
The
"learned
not-knowing"
is
prefigured
in
a
certain
way
in
these
writings.
ParaCrawl v7.1
Das
Natriumsalz
wird
analog
zu
Methode
(6a)
vorgebildet
und
das
Lösemittel
eingeengt.
The
sodium
salt
is
formed
in
analogy
to
method
(6a)
beforehand,
and
the
solvent
is
concentrated.
EuroPat v2
Typischerweise
werden
Basen
zur
Reaktionslösung
dazugegeben,
das
Salz
kann
aber
auch
vorgebildet
eingesetzt
werden.
Typically,
bases
are
added
to
the
reaction
solution;
however,
it
is
also
possible
to
use
the
preformed
salt.
EuroPat v2
Das
ganze
Haupt
erscheint
auf
diese
Weise
schon
vorgebildet
in
den
niedrigerstehenden
körperlichen
Organen.
The
whole
head
appears
in
this
way
to
be
prefigured
in
the
bodily
organs
that
stand
at
a
lower
level.
ParaCrawl v7.1
Ich
brauche
gar
nicht
zu
erwähnen,
daß
die
Einstellungsstopps
für
junge
Lehrer,
die
ja
heute
computerinteressiert
und
auch
vorgebildet
sind,
sich
auch
hier
verheerend
auswirkt.
I
need
hardly
mention
that
the
halt
in
the
recruitment
of
young
teachers,
who
are
after
all
computer
literate
and
trained
now,
is
having
devastating
effects.
Europarl v8
Er
sprach
sich
gegen
die
Theorien
aus,
nach
denen
der
Embryo
und
damit
der
Nachwuchs
vorgebildet
(präformiert)
im
Ei
der
Mutter
(entsprechend
der
Theorie
der
Ovisten)
oder
im
Spermium
des
Vaters
(entsprechend
der
Theorie
der
Animalculisten)
enthalten
sei.
It
indicated
that
organs
are
formed
in
differentiated
layers
from
undifferentiated
cells.Traditional
and
prevailing
theory
had
speculated
that
organisms
were
already
preformed
in
the
seed
(theory
of
preformation),
that
is
in
the
human
a
homunculus
was
already
sitting
in
the
sperm.
Wikipedia v1.0
Die
Zollbeamten
sind
aufgrund
ihrer
dienstlichen
Tätigkeit
und
der
darauf
Rücksicht
nehmenden
nationalen
Sprachschulung
sprachlich
in
aller
Regel
besser
vorgebildet
als
Beamte,
die
rein
nationale
Aufgaben
wahrnehmen.
Customs
officials,
because
of
the
nature
of
their
duties
and
the
nationally-organized
language
training
associated
with
this,
are
as
a
rule
better
trained
in
languages
than
officials
who
carry
out
purely
national
duties.
TildeMODEL v2018
Der
Prüfungsleiter
muss
ausreichend
vorgebildet
sein
und
über
das
nötige
Fachwissen
für
die
zu
Beurteilung
anstehenden
Olivenöle
verfügen.
The
panel
leader
must
be
a
suitably
trained
person
with
an
expert
knowledge
of
the
kinds
of
oils
which
he
or
she
will
come
across
in
the
course
of
their
work.
DGT v2019
Dieser
Gedanke
sei
schon
lange
vorgebildet
in
der
christlichen
Vorstellung
von
der
Erde,
die
dem
Menschen,
seit
er
das
Paradies
verwirkt,
nur
noch
Exil
sei.
This
idea
would
be
already
preformed
a
long
time
ago
in
the
Christian
representation
of
the
world,
in
which
humanity
was
in
exile
on
the
earth
since
the
fall
of
mankind.
WikiMatrix v1
Eine
solche
lichtreflektierende
Schicht
kann
in
bekannter
Weise
bereits
in
dem
lichtempfindlichen
farbfotografischen
Aufzeichnungsmaterial
vorgebildet
sein
oder
aber
in
ebenfalls
bekannter
Weise
erst
bei
der
Entwicklung
erzeugt
werden.
Such
a
light-reflective
layer
may
in
known
manner
already
be
preformed
in
the
light-sensitive
colour
photographic
material
or
it
may
be
produced
in
the
course
of
development,
as
is
also
known.
EuroPat v2