Translation of "Vorgebbar" in English

Die Gesamtlänge des Schrankes ist somit problemlos vorgebbar.
Therefore, the overall length of the cupboard is thus easily predeterminable.
EuroPat v2

Dieser Zeitpunkt ist vorgebbar und ist in jeder Bildzeile identisch.
This instant is predetermined and identical in each picture line.
EuroPat v2

Vorzugsweise sind der Drehmomenterkennungsschaltung 234 über die Steuerlogik 200 unterschiedliche Schwellwerte vorgebbar.
Preferably, different threshold values can be specified to the torque detection circuit 234 via the control logic 200.
EuroPat v2

Dieser Signalwert variiert innerhalb des Analysegebietes nicht und ist bezüglich seiner Höhe vorgebbar.
This signal value does not vary within the analysis region and is predeterminable as regards its height.
EuroPat v2

Die maximale Frequenz der demodulierten Signale ist dabei vorgebbar.
The maximum frequency of the demodulated signals can be predetermined during this process.
EuroPat v2

Der in dem Algorithmusblock 88 verwendete Algorithmus ist dabei vorgebbar.
The algorithm used in algorithm block 88 can here be preset.
EuroPat v2

Dabei ist der Grenzwert für jede Kommunikationsbeziehung individuell vorzugsweise vorgebbar.
The limit value can be preferably predetermined individually for each communication session.
EuroPat v2

Dabei kann die Anzahl der zu betrachtenden Eingänge vorgebbar, insbesondere programmierbar sein.
In the process, the number of inputs to be considered may be specified, in particular programmed.
EuroPat v2

Die Definition der Bezugsgebiete kann vorgebbar sein.
The definition of reference zones can be predetermined.
EuroPat v2

Sie ist programmspezifisch, evtl. sogar vom Anwender vorgebbar.
It is able to be specified by the program, perhaps even by the user.
EuroPat v2

Ausgehend von einem gefilterten Sensorsignal ist ein Korrekturwert zur Korrektur des Sensorsignals vorgebbar.
On the basis of a filtered sensor signal, a correction value is able to be preset for correcting the sensor signal.
EuroPat v2

Der Krümmungsradius ist hierbei je nach zu erwartender Lagerbelastung vorgebbar.
The radius of curvature in this case can be specified according to the anticipated bearing loading.
EuroPat v2

Die Gesamtlänge des Schrankes ist somit im Rahmen dieser Erfindung problemlos vorgebbar.
Therefore, the overall length of the cupboard is thus easily predeterminable.
EuroPat v2

Die Wahl der Abstände a erfolgt vorgebbar oder zufällig verteilt.
The selection of the distance a is performed in a predeterminable or random manner.
EuroPat v2

Von Vorteil ist dabei, dass der Mindestölstand in einfacher Weise vorgebbar ist.
It is advantageous in this regard that the minimum oil level is specifiable in a simple manner.
EuroPat v2

Der Zeitpunkt der Überprüfung kann hierbei vorgebbar sein.
The time at which the check is made can here be specified.
EuroPat v2

Die Anzahl x der Vermessungen mag vorgebbar sein.
The number x of measuring processes may be predeterminable.
EuroPat v2

Die Größe der Strahlungsbeaufschlagungszone, also deren geometrische Ausdehnung, ist vorgebbar.
The size of the radiation exposure zone, i.e. the geometric extent thereof, is specifiable.
EuroPat v2

Insbesondere kann dieser Wälzwinkel dabei als eine Funktion der Werkzeugbreitenposition vorgebbar sein.
This rolling angle can in particular be specifiable as a function of the tool width position.
EuroPat v2

In einer möglichen Ausführungsform kann weiterhin auch die Flankenlinienballigkeit vorgebbar sein.
The tooth trace crowning can furthermore also be specifiable in a possible embodiment.
EuroPat v2

Bevorzugt ist die Zuordnung dabei als Funktion der Werkzeugbreitenposition vorgebbar.
The association is optionally specifiable as a function of the tool width position.
EuroPat v2

Bevorzugt ist die Zuordnung dabei als eine Funktion der Werkzeugbreitenposition vorgebbar.
The association is optionally specifiable as a function of the tool width position.
EuroPat v2