Translation of "Vorgangsnummer" in English
Anzugeben
ist
die
Vorgangsnummer
des
e-VD.
Provide
the
Sequence
Number
of
the
e-AD
DGT v2019
Es
schreibt:
"Danke
für
ihre
Mail
--
Ihre
Vorgangsnummer
ist
..."
So
I
set
it
up,
and
it
says,
"Thanks
for
your
email
-
your
Case
Number
is
..."
TED2020 v1
Eine
hinterlegte
Formel
erhöht
jedes
Mal
die
Vorgangsnummer.
Then
it
has
a
little
formula
that
I
wrote
to
up
the
case
number
every
time.
TED2020 v1
Geben
Sie
im
Feld
Vorgang
die
Vorgangsnummer
des
gewünschten
Vorgangs
ein.
In
the
Task
field,
enter
the
task
number
of
the
desired
task.
ParaCrawl v7.1
Verfahren
nach
Anspruch
1,
bei
dem
jeder
Rundruf
eine
eindeutige
Vorgangsnummer
enthält.
A
method
in
accordance
with
claim
1
in
which
each
broadcast
contains
a
unique
transaction
number.
EuroPat v2
Bei
einer
weiteren
vorteilhaften
Ausführung
der
Erfindung
besitzt
jeder
Rundruf
eine
eindeutige
Vorgangsnummer.
In
another
advantageous
embodiment
of
the
invention
each
broadcast
has
a
unique
transaction
number.
EuroPat v2
Soll
eine
Vorgangsnummer
von
Ihnen
in
unseren
Papieren
mitgeführt
werden?
Shall
we
include
your
internal
process
number
into
our
documents?
CCAligned v1
Mit
der
Auftragsbestätigung
erhalten
alle
Kunden
die
so
genannte
Vorgangsnummer.
Every
customer
receives
a
reference
number
with
their
order
confirmation.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
von
Ihrem
Berater
eine
individuelle
Vorgangsnummer
erhalten.
You
have
received
an
individual
case
number
from
your
advisor.
ParaCrawl v7.1
Die
Anwendung
identifiziert
den
Vorgang
mithilfe
der
Vorgangsnummer.
The
application
uses
the
operation
number
to
identify
the
operation.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorgangsnummer
wird
von
der
Anwendung
zum
Identifizieren
des
Vorgangs
verwendet.
The
application
uses
the
operation
number
to
identify
the
operation.
ParaCrawl v7.1
Diese
enthält
Ihre
Vorgangsnummer,
weitergehende
Informationen
sowie
einen
telefonischen
Ansprechpartner.
This
contains
your
transaction
number,
further
information
and
a
telephone
contact.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorgangsnummer
wird
vom
aufrufenden
Programm
verwendet.
The
operation
number
must
be
used
by
the
calling
program.
ParaCrawl v7.1
Die
Bestellnummer
(oder
auch
Vorgangsnummer)
dient
der
eindeutigen
Identifikation
des
Umsatzes.
The
order
number
(or
the
process
number)
serves
to
clearly
identify
the
volume.
ParaCrawl v7.1
Eine
Vorgangsdefinition
umfasst
einen
Namen,
eine
Beschreibung
und
eine
Vorgangsnummer.
An
operation
definition
includes
a
name,
a
description,
and
an
operation
number.
ParaCrawl v7.1
Wie
von
den
norwegischen
Behörden
in
ihrem
Schreiben
vom
8.3.2010
(Vorgangsnummer
549465)
dargelegt.
As
explained
by
the
Norwegian
authorities
in
their
letter
dated
8.3.2010
(Event
No
549465).
DGT v2019
Gestützt
auf
die
Informationen
der
norwegischen
Behörden
in
ihrem
Schreiben
vom
8.3.2010
(Vorgangsnummer
549465).
As
substantiated
by
the
information
provided
by
the
Norwegian
authorities
by
letter
dated
8.3.2010
(Event
No
549465).
DGT v2019
Die
norwegischen
Behörden
übermittelten
ihre
Stellungnahme
mit
Schreiben
vom
2.
Februar
2010
(Vorgangsnummer
545244).
The
Norwegian
authorities
submitted
their
observations
by
letter
dated
2
February
2010
(Event
No
545244).
DGT v2019
Die
Fallnummer
entspricht
der
Vorgangsnummer.
The
case
number
corresponds
to
the
act
number.
CCAligned v1
Sie
erhalten
bei
Anfragen
und
Bestellungen
automatisch
per
E-Mail
eine
Bestätigung
mit
der
Vorgangsnummer.
In
the
case
of
enquiries
and
orders
you
will
automatically
receive
a
confirmation
e-mail
with
the
transaction
number.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
im
Feld
Vorgang
die
Vorgangsnummer
des
gewünschten
Vorgangs
aus
dem
betreffenden
Geschäftsprozess
ein.
In
the
Task
field,
enter
the
task
number
of
the
desired
task
from
the
respective
business
process.
ParaCrawl v7.1
Definieren
Sie
den
Vorgang,
indem
Sie
einen
Namen,
eine
Beschreibung
und
eine
Vorgangsnummer
angeben.
Define
the
operation
by
providing
a
name,
description,
and
operation
number.
ParaCrawl v7.1
Mit
Schreiben
vom
20.
November
2003
der
Mission
Islands
bei
der
Europäischen
Union,
dem
ein
Schreiben
des
isländischen
Finanzministeriums
mit
selbem
Datum
beigefügt
war
und
das
die
Behörde
am
25.
November
2003
entgegennahm
und
registrierte
(Dokument
Nr.
03-8227
A,
Vorgangsnummer
255584),
zeigten
die
isländischen
Behörden
gemäß
Teil
I
Artikel
1
Absatz
3
des
Protokolls
3
eine
Ausweitung
der
Kreditvergabe
des
isländischen
Wohnraumfinanzierungsfonds
(Housing
Financing
Fund,
nachfolgend:
HFF)
auf
bis
zu
90
%
des
Kaufpreises
von
Wohnraum
an.
By
letter
of
20
November
2003
from
the
Icelandic
Mission
to
the
European
Union,
forwarding
a
letter
from
the
Icelandic
Ministry
of
Finance
of
the
same
date,
both
received
and
registered
by
the
Authority
on
25
November
2003
(Doc
No
03-8227
A,
now
Event
No
255584),
the
Icelandic
authorities
notified,
pursuant
to
Article
1(3)
in
Part
I
of
Protocol
3,
an
increase
of
the
maximum
level
of
lending
by
the
Icelandic
Housing
Financing
Fund
(hereinafter
referred
to
as
the
HFF)
up
to
90
%
of
the
purchase
price
of
housing.
DGT v2019
Diese
Entscheidung
übermittelte
die
Behörde
den
isländischen
Behörden
mit
Schreiben
vom
21.
Juni
2006
(Vorgangsnummer
377864).
The
Authority
sent
this
Decision
to
the
Icelandic
authorities
by
letter
dated
21
June
2006
(Event
No
377864).
DGT v2019
Mit
Schreiben
der
Mission
Islands
bei
der
Europäischen
Union
vom
20.
November
2006,
das
am
21.
November
2006
von
der
Behörde
entgegengenommen
und
registriert
wurde,
erhielt
die
Behörde
Stellungnahmen
der
isländischen
Behörden
zu
dieser
Entscheidung
(Vorgangsnummer
399173).
By
letter
from
the
Icelandic
Mission
to
the
European
Union
dated
20
November
2006,
received
and
registered
by
the
Authority
on
21
November
2006,
the
Authority
received
comments
on
the
Decision
from
the
Icelandic
authorities
(Event
No
399173).
DGT v2019
Mit
Schreiben
vom
24.
November
2006
(Vorgangsnummer
399801)
leitete
die
Behörde
die
Bemerkungen
der
isländischen
Behörden
mit
der
Bitte
um
Stellungnahme
an
die
SFF
weiter.
By
way
of
a
letter
dated
24
November
2006
(Event
No
399801),
the
Authority
forwarded
the
comments
made
by
Icelandic
authorities
to
the
SFF
and
invited
SFF
to
make
observations
on
the
forwarded
submission.
DGT v2019
Mit
Schreiben
der
Mission
Islands
bei
der
Europäischen
Union
vom
3.
Januar
2007,
das
am
4.
Januar
2007
von
der
Behörde
entgegengenommen
und
registriert
wurde,
erhielt
die
Behörde
weitere
Stellungnahmen
der
isländischen
Behörden
(Vorgangsnummer
405009).
The
Authority
received
further
comments
from
the
Icelandic
authorities
in
a
letter
from
the
Icelandic
Mission
to
the
European
Union
dated
3
January
2007,
received
and
registered
by
the
Authority
on
4
January
2007
(Event
No
405009).
DGT v2019