Translation of "Vorgangsnummer" in English

Anzugeben ist die Vorgangsnummer des e-VD.
Provide the Sequence Number of the e-AD
DGT v2019

Es schreibt: "Danke für ihre Mail -- Ihre Vorgangsnummer ist ..."
So I set it up, and it says, "Thanks for your email - your Case Number is ..."
TED2020 v1

Eine hinterlegte Formel erhöht jedes Mal die Vorgangsnummer.
Then it has a little formula that I wrote to up the case number every time.
TED2020 v1

Geben Sie im Feld Vorgang die Vorgangsnummer des gewünschten Vorgangs ein.
In the Task field, enter the task number of the desired task.
ParaCrawl v7.1

Verfahren nach Anspruch 1, bei dem jeder Rundruf eine eindeutige Vorgangsnummer enthält.
A method in accordance with claim 1 in which each broadcast contains a unique transaction number.
EuroPat v2

Bei einer weiteren vorteilhaften Ausführung der Erfindung besitzt jeder Rundruf eine eindeutige Vorgangsnummer.
In another advantageous embodiment of the invention each broadcast has a unique transaction number.
EuroPat v2

Soll eine Vorgangsnummer von Ihnen in unseren Papieren mitgeführt werden?
Shall we include your internal process number into our documents?
CCAligned v1

Mit der Auftragsbestätigung erhalten alle Kunden die so genannte Vorgangsnummer.
Every customer receives a reference number with their order confirmation.
ParaCrawl v7.1

Sie haben von Ihrem Berater eine individuelle Vorgangsnummer erhalten.
You have received an individual case number from your advisor.
ParaCrawl v7.1

Die Anwendung identifiziert den Vorgang mithilfe der Vorgangsnummer.
The application uses the operation number to identify the operation.
ParaCrawl v7.1

Die Vorgangsnummer wird von der Anwendung zum Identifizieren des Vorgangs verwendet.
The application uses the operation number to identify the operation.
ParaCrawl v7.1

Diese enthält Ihre Vorgangsnummer, weitergehende Informationen sowie einen telefonischen Ansprechpartner.
This contains your transaction number, further information and a telephone contact.
ParaCrawl v7.1

Die Vorgangsnummer wird vom aufrufenden Programm verwendet.
The operation number must be used by the calling program.
ParaCrawl v7.1

Die Bestellnummer (oder auch Vorgangsnummer) dient der eindeutigen Identifikation des Umsatzes.
The order number (or the process number) serves to clearly identify the volume.
ParaCrawl v7.1

Eine Vorgangsdefinition umfasst einen Namen, eine Beschreibung und eine Vorgangsnummer.
An operation definition includes a name, a description, and an operation number.
ParaCrawl v7.1

Wie von den norwegischen Behörden in ihrem Schreiben vom 8.3.2010 (Vorgangsnummer 549465) dargelegt.
As explained by the Norwegian authorities in their letter dated 8.3.2010 (Event No 549465).
DGT v2019

Gestützt auf die Informationen der norwegischen Behörden in ihrem Schreiben vom 8.3.2010 (Vorgangsnummer 549465).
As substantiated by the information provided by the Norwegian authorities by letter dated 8.3.2010 (Event No 549465).
DGT v2019

Die norwegischen Behörden übermittelten ihre Stellungnahme mit Schreiben vom 2. Februar 2010 (Vorgangsnummer 545244).
The Norwegian authorities submitted their observations by letter dated 2 February 2010 (Event No 545244).
DGT v2019

Die Fallnummer entspricht der Vorgangsnummer.
The case number corresponds to the act number.
CCAligned v1

Sie erhalten bei Anfragen und Bestellungen automatisch per E-Mail eine Bestätigung mit der Vorgangsnummer.
In the case of enquiries and orders you will automatically receive a confirmation e-mail with the transaction number.
ParaCrawl v7.1

Geben Sie im Feld Vorgang die Vorgangsnummer des gewünschten Vorgangs aus dem betreffenden Geschäftsprozess ein.
In the Task field, enter the task number of the desired task from the respective business process.
ParaCrawl v7.1

Definieren Sie den Vorgang, indem Sie einen Namen, eine Beschreibung und eine Vorgangsnummer angeben.
Define the operation by providing a name, description, and operation number.
ParaCrawl v7.1

Mit Schreiben vom 20. November 2003 der Mission Islands bei der Europäischen Union, dem ein Schreiben des isländischen Finanzministeriums mit selbem Datum beigefügt war und das die Behörde am 25. November 2003 entgegennahm und registrierte (Dokument Nr. 03-8227 A, Vorgangsnummer 255584), zeigten die isländischen Behörden gemäß Teil I Artikel 1 Absatz 3 des Protokolls 3 eine Ausweitung der Kreditvergabe des isländischen Wohnraumfinanzierungsfonds (Housing Financing Fund, nachfolgend: HFF) auf bis zu 90 % des Kaufpreises von Wohnraum an.
By letter of 20 November 2003 from the Icelandic Mission to the European Union, forwarding a letter from the Icelandic Ministry of Finance of the same date, both received and registered by the Authority on 25 November 2003 (Doc No 03-8227 A, now Event No 255584), the Icelandic authorities notified, pursuant to Article 1(3) in Part I of Protocol 3, an increase of the maximum level of lending by the Icelandic Housing Financing Fund (hereinafter referred to as the HFF) up to 90 % of the purchase price of housing.
DGT v2019

Diese Entscheidung übermittelte die Behörde den isländischen Behörden mit Schreiben vom 21. Juni 2006 (Vorgangsnummer 377864).
The Authority sent this Decision to the Icelandic authorities by letter dated 21 June 2006 (Event No 377864).
DGT v2019

Mit Schreiben der Mission Islands bei der Europäischen Union vom 20. November 2006, das am 21. November 2006 von der Behörde entgegengenommen und registriert wurde, erhielt die Behörde Stellungnahmen der isländischen Behörden zu dieser Entscheidung (Vorgangsnummer 399173).
By letter from the Icelandic Mission to the European Union dated 20 November 2006, received and registered by the Authority on 21 November 2006, the Authority received comments on the Decision from the Icelandic authorities (Event No 399173).
DGT v2019

Mit Schreiben vom 24. November 2006 (Vorgangsnummer 399801) leitete die Behörde die Bemerkungen der isländischen Behörden mit der Bitte um Stellungnahme an die SFF weiter.
By way of a letter dated 24 November 2006 (Event No 399801), the Authority forwarded the comments made by Icelandic authorities to the SFF and invited SFF to make observations on the forwarded submission.
DGT v2019

Mit Schreiben der Mission Islands bei der Europäischen Union vom 3. Januar 2007, das am 4. Januar 2007 von der Behörde entgegengenommen und registriert wurde, erhielt die Behörde weitere Stellungnahmen der isländischen Behörden (Vorgangsnummer 405009).
The Authority received further comments from the Icelandic authorities in a letter from the Icelandic Mission to the European Union dated 3 January 2007, received and registered by the Authority on 4 January 2007 (Event No 405009).
DGT v2019