Translation of "Vorfeldbeleuchtung" in English
Eine
derartige
Beleuchtungsvorrichtung
kann
bspw.
für
eine
Vorfeldbeleuchtung
und/oder
eine
Muldenbeleuchtung
vorgesehen
sein.
For
example,
such
a
lighting
device
can
be
provided
for
an
apron
lighting
and/or
trough
lighting.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
die
Beleuchtung
oder
auch
Vorfeldbeleuchtung
dem
Benutzer
eine
gewisse
Orientierung
bei
Dunkelheit
geben
oder
das
Auffinden
des
Fahrzeugs
in
einem
Parkhaus
erleichtern.
In
this
manner,
the
lighting,
or
the
lighting
for
the
region
in
front
of
the
vehicle
as
well,
can
provide
the
user
with
a
certain
orientation
when
it
is
dark,
or
it
can
facilitate
finding
the
vehicle
in
a
parking
structure.
EuroPat v2
Eine
solche
Position
ist
beispielsweise
eine
Komfortposition,
die
in
Figur
14
gezeigt
ist
und
die
einer
Vorfeldbeleuchtung
des
Fahrzeugs
1
dient,
wobei
die
Schutzklappe
6
in
der
Komfortposition
in
ihrer
Offenstellung
angeordnet
ist.
One
such
position
is
a
comfort
position,
for
example,
shown
in
FIG.
14,
and
serving
for
an
illumination
of
the
area
in
front
of
the
vehicle
1,
wherein
the
protective
lid
6
is
disposed
in
its
open
position
when
in
the
comfort
position.
EuroPat v2
Aus
der
zweiten
Seite
33
strahlt
hingegen
der
Lichtkegel
31
aus,
der
als
Vorfeldbeleuchtung
für
das
Fahrzeug
100
dient.
In
contrast,
the
cone
of
light
31
emerges
from
the
second
side
33
which
is
used
as
cove
lighting
for
the
vehicle
100
.
EuroPat v2
Nähert
sich
eine
zugangsberechtigte
Person
mit
dem
entsprechenden
ID-Geber
101
dem
Fahrzeug
100,
so
kann
das
Lichtmodul
20
angesteuert
werden,
welches
eine
Vorfeldbeleuchtung
31
vornimmt,
wenn
es
entsprechend
dunkel
ist.
If
an
authorized
person
with
the
corresponding
ID
transmitter
101
approaches
the
vehicle
100,
the
light
module
20
can
be
activated,
thus
generating
the
cove
lighting
31
provided
it
is
dark
enough.
EuroPat v2
Hierbei
kann
es
notwendig
sein,
dass
die
entsprechende
Person
mit
dem
richtigen
ID-Geber
ausgestattet
ist,
damit
die
Vorfeldbeleuchtung
oder
Rundumbeleuchtung
des
Fahrzeuges
bei
Dunkelheit
eingeschaltet
wird.
In
so
doing,
it
may
be
necessary
that
the
corresponding
person
is
equipped
with
the
appropriate
ID
transmitter
for
the
cove
lighting
or
all-around
illumination
of
the
vehicle
to
be
turned
on
when
it
is
dark.
EuroPat v2
Durch
die
Ausstrahlung
des
Lichts
im
Lichtmodul
an
zwei
Seiten
kann
insbesondere
eine
Vorfeldbeleuchtung
für
ein
Fahrzeug
und/oder
eine
Muldenbeleuchtung
für
einen
Türgriff
oder
dergleichen
erreichbar
sein.
The
emission
of
light
inside
the
light
module
on
two
sides
can
in
particular
achieve
the
cove
lighting
for
a
vehicle
and/or
the
illumination
of
a
recess
on
a
door
handle
etc.
EuroPat v2
Denn
nur
aus
der
Einfahrposition
und
nicht
aber
aus
der
Kollisionsüberwachungsposition
gelangt
die
Kameraeinrichtung
direkt
in
die
Komfortstellung,
welche
im
überwiegenden
Fall
der
Fälle
die
Position
sein
dürfte,
die
vor
dem
Zugang
des
Fahrzeugführers
in
das
Fahrzeug
von
Bedeutung
ist,
um
zum
Beispiel
dem
Fahrzeugführer
durch
eine
mit
der
Komfortposition
in
Verbindung
stehende
Vorfeldbeleuchtung
eine
gewisse
Orientierung
zu
ermöglichen.
This
is
because
the
camera
device
can
only
move
directly
to
the
comfort
position
from
the
retraction
position,
and
not
from
the
collision
monitoring
position,
which
in
the
majority
of
cases
is
the
position
that
is
of
significance
prior
to
the
vehicle
driver
getting
into
the
vehicle,
in
order,
for
example,
to
provide
the
vehicle
driver
with
a
certain
orientation
by
means
of
lighting
the
area
in
front
of
the
assembly
in
conjunction
with
the
comfort
position.
EuroPat v2
Gemäß
einer
weiteren
Ausgestaltung
der
erfindungsgemäßen
Anordnung
weist
die
Schutzklappe
eine
Leiterplatte
auf,
die
eine
Lichtquelle
zur
Vorfeldbeleuchtung
in
Offenstellung
Schutzklappe
und/oder
zur
Beleuchtung
eines
außenseitig
an
der
Schutzklappe
angebrachten
Fahrzeugfirmenemblems
aufweist.
According
to
a
further
design
of
the
assembly
according
to
the
invention,
the
protective
lid
has
a
printed
circuit
board,
which
has
a
light
source
for
lighting
the
surrounding
area
when
the
protective
lid
is
open
and/or
for
lighting
a
vehicle
make
emblem
attached
to
the
outside
of
the
protective
lid.
EuroPat v2
In
der
Figur
6
ist
beispielsweise
ein
Fahrzeug
100
als
KFZ
dargestellt,
bei
dem
das
außenliegende
Montagebauteil
10
einerseits
als
Außenspiegel
10a
und
andererseits
als
Türgriff
10b
ausgestaltet
ist
und
eine
Vorfeldbeleuchtung
31
erzeugt,
wobei
ebenfalls
eine
Muldenbeleuchtung
30
denkbar
ist.
For
instance,
FIG.
6
illustrates
a
vehicle
100
in
the
form
of
an
automobile
in
which
the
exterior
assembly
component
10
is
designed
as
exterior
mirror
10
a
on
the
one
hand
and
as
door
handle
10
b
on
the
other
hand
and
generates
a
cove
lighting
31,
wherein
a
recess
illumination
30
is
also
conceivable.
EuroPat v2
Um
den
Komfort
bei
Fahrzeugen
zu
erhöhen,
wird
eine
so
genannte
Vorfeldbeleuchtung
bei
eintretender
Dunkelheit
benutzt,
die
das
Auffinden
des
Fahrzeuges
und
den
Einstieg
ins
Fahrzeug
erleichtern
sollen.
To
increase
the
convenience
with
vehicles,
so-called
cove
lighting
is
used
as
soon
as
darkness
sets
in,
aimed
at
making
it
easier
to
find
and
get
into
the
vehicle.
EuroPat v2
Dabei
kann
bspw.
der
nach
unten
gerichtete
Lichtauslass
28
für
eine
Vorfeldbeleuchtung
und
der
zweite
Lichtauslass
28
für
eine
Muldenbeleuchtung
vorgesehen
sein.
For
example,
the
downwardly
directed
light
outlet
28
can
here
be
provided
for
apron
lighting,
and
the
second
light
outlet
28
for
trough
lighting.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
kann
die
Abbildungseinrichtung,
insbesondere
für
die
seitlich
zum
Fahrzeug
liegenden
Umgebungsabschnitte,
kostengünstig
und
funktionell
in
einem
Türgriff,
beispielsweise
zusammen
mit
der
Vorfeldbeleuchtung
des
Fahrzeuges,
verbaut
werden.
Advantageously,
the
imaging
device,
particularly
for
the
sections
of
the
environment
situated
laterally
with
respect
to
the
vehicle,
can
be
cost-effectively
and
functionally
built
into
a
door
handle,
for
example,
together
with
the
front
end
area
lighting
unit
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Die
Figur
4
zeigt
eine
Abbildungseinrichtung
43
in
Form
eines
Lasers,
die
im
Türgriff
42
eines
Fahrzeuges
zusammen
mit
einer
Vorfeldbeleuchtung
verbaut
ist.
FIG.
4
illustrates
an
imaging
device
43
in
the
form
of
a
laser,
which
is
built
into
the
door
handle
42
of
a
vehicle
together
with
a
front
end
area
lighting
unit.
EuroPat v2