Translation of "Vordosierung" in English
Hier
ergibt
sich
dann
ein
Verbrauch
von
1400
g
Reiniger
für
die
Vordosierung.
Accordingly,
the
consumption
of
detergent
in
the
predosing
phase
is
1400
g.
EuroPat v2
Es
kann
hierbei
eine
Vordosierung
und/oder
eine
Hauptdosierung
vorgesehen
sein.
A
pre-metering
and/or
a
primary
metering
can
be
provided
for
this.
EuroPat v2
Eine
Vordosierung
in
den
Faserstoff
vor
dem
Stoffauflauf
ist
auch
möglich.
Pre-dosing
in
the
fiber
material
upstream
from
the
headbox
is
also
possible.
EuroPat v2
Diese
Drosselwirkung
hat
eine
Vordosierung
des
Auftragsmediums
zur
Folge.
The
effect
results
in
a
premetering
of
the
coating
medium.
EuroPat v2
Fehldosierungen
lassen
sich
dank
der
Vordosierung
auf
der
Herstellerseite
vermeiden.
Thanks
to
pre-dosing
at
the
manufacturer,
incorrect
dosages
are
avoided.
ParaCrawl v7.1
Vor
Beginn
des
eigentlichen
Spülganges
werden
zunächst
die
Tanks
in
der
sogenannten
Vordosierung
gefüllt.
Before
the
beginning
of
the
actual
wash
cycle,
the
tanks
are
first
filled
by
so-called
predosing.
EuroPat v2
Nach
erfolgter
Vordosierung
wird
nur
noch
in
einen
Tank
nachdosiert
und
hier
eine
erhöhte
Konzentration
eingestellt.
After
predosing,
detergent
is
only
after-dosed
into
one
tank
where
an
increased
concentration
is
established.
EuroPat v2
D.
h.,
der
Abstreifer
(5)
schwimmt
praktisch
auf
der
Streichmasse
und
führt
eine
Art
Vordosierung
aus.
That
is,
wiping
device
5
virtually
floats
on
the
coating
mass
and
carries
out
a
sort
of
premetering.
EuroPat v2
Die
Vordosierung
wie
oben
genannt
an
der
Dosier-
1
und
Obertragwalze
2
erfolgt
unter
Druck
bzw.
unter
Walzenpressung
zwischen
einer
Stahl-
und
einer
Rilsanwalze.
The
pre-metering
as
indicated
above
at
the
metering
roller
1
and
transfer
roller
2
is
effected
under
pressure
or
from
the
contact
between
a
steel
and
a
"Rilsan"
plastic
roller.
EuroPat v2
Ein
der
Homogenisierung
vorgeschaltetes
Dosierwerk
wird
zur
Vordosierung
des
feinzuverteilenden
Feststoffes
mit
der
Taktzahl
des
oder
der
Ventile
proportional
gekoppelt,
wobei
das
Übersetzungsverhältnis,
d.
h.
das
Verhältnis
der
Durchsatzmenge
des
Dosierwerkes
zur
Taktzahl
des
Ventils,
das
ja
der
Art
des
Pulvermaterials
angepaßt
sein
muß,
frei
wählbar
ist
und
individuell
eingestellt
wird.
A
metering
device
situated
upstream
of
the
homogenising
station
is
coupled
proportionally
with
respect
to
the
fixed
cycle
of
the
valve
or
valves,
for
the
preliminary
metering
of
the
solids
which
are
to
be
finely
divided,
whilst
the
transmission
ratio,
i.e.
the
ratio
of
the
throughput
of
the
metering
device
to
the
cycle
of
the
valve,
which
has
to
be
adapted
to
the
type
of
powdered
material
in
question,
can
be
selected
freely
and
adjusted
individually.
EuroPat v2
Die
Rührwerk-Einstreicher-Kombination
hat
die
Aufgabe,
eventuelle
Schwankungen
bei
der
Vordosierung
auszugleichen
und
ein
homogenes
Schmiermittelpulver-Luft-Gemisch
zu
erzeugen.
The
combination
of
stirrer
and
spreader
has
the
task
of
equalising
any
fluctuations
in
the
preliminary
metering
and
achieving
a
homogeneous
mixture
of
lubricant
powder
and
air.
EuroPat v2
Zwar
ist
dies
Verfahren
billiger,
aber
es
ergeben
sich
leichter
Ungenauigkeiten
als
bei
der
maschinellen
Vordosierung,
und
der
Arzt
ist
der
unmittelbaren
Wirkung
des
Quecksilbers
ausgesetzt.
While
this
method
is
less
expensive,
inexact
dosages
may
result
more
readily
than
with
a
mechanical
predosing,
and
the
physician
is
exposed
to
the
immediate
influence
of
the
mercury.
EuroPat v2
Die
Bezeichnung
Filmpresse
wird
hier
zur
Kennzeichnung
aller
Einrichtungen
verwendet,
bei
denen
eine
Vordosierung
der
Streichfarbe
mittels
Dosierwalzen,
Rakelmesser
und
glattem
oder
gerilltem
Rollrakel
auf
einer
Übertragungswalze
erfolgt,
von
der
"indirekt"
die
vordosierte
Streichfarbe
zur
Ausbildung
der
Beschichtung
auf
die
Streichrohpapierbahn
übertragen
wird.
The
term
film
press
is
used
here
to
identify
all
devices
in
which
a
pre-dosing
of
the
coater
is
carried
out
by
means
of
dosing
rollers,
blades
and
smooth
or
ridged
rolling
blades
on
a
transfer
roller,
from
which
the
pre-dosed
coater
is
"indirectly"
transferred
to
the
base
paper
web
in
order
to
form
the
coating.
EuroPat v2
Eine
noch
feinere
Vordosierung
kann
beispielsweise
dadurch
erzielt
werden,
daß
die
Zuführeinrichtung
eine
Mehrzahl
von
über
die
Breite
des
Untergrunds
verteilt
angeordneten
Zuführelementen
aufweist.
A
still
finer
premetering
can
be
achieved,
e.g.,
with
a
feed
device
featuring
a
plurality
of
feed
elements
distributed
over
the
width
of
the
substrate.
EuroPat v2
Ähnlich
erfolgt
die
Vordosierung
bei
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren,
nur
daß
hier
zunächst
nur
eine
Konzentration
von
2
g/l
eingestellt
wird.
Predosing
takes
place
in
the
same
way
in
the
process
according
to
the
invention
except
that
a
concentration
of
only
2
g/l
is
initially
established.
EuroPat v2
Wie
durchgeführte
Streichversuche
mit
organische
Farbakzeptoren
enthaltenden
CF-Streichfarben
gezeigt
haben,
wird
auch
bei
relativ
niedrigen
Auftragsgewichten
ein
gleichmäßiger
Strichauftrag,
ein
konstantes
Auftragsgewicht
und
eine
gute
Abdeckung
der
Streichrohpapieroberfläche
erzielt,
was
auf
die
volumetrische
Vordosierung
mittels
eines
oberflächenprofilierten
Rakelstabes
zurückgeführt
wird.
As
it
was
shown
by
coating
experiments
with
CF
coating
compositions
containing
organic
color
receptors,
a
more
uniform
applied
coating,
a
constant
amount
of
applied
weight
and
good
coverage
of
the
coating
base-paper
surface
is
achieved,
even
at
relatively
low
applied
weights,
which
is
attributed
to
the
volumetric
predosage
with
the
aid
of
a
surfaceprofiled
doctor
bar.
EuroPat v2
In
der
Umgehungsleitung
28
ist
noch
ein
Magnetventil
29
angeordnet,
welches
bei
der
Befüllung
der
Tanks
8
bis
10
im
Überlaufverfahren
und
der
Vordosierung
geschlossen
ist
und
geöffnet
wird,
sobald
die
Geschirrspülmaschine
in
Betrieb
gesetzt
wird.
Also
arranged
in
the
bypass
28
is
a
magnetic
valve
29
which
is
closed
during
filling
of
the
tanks
8
to
10
on
the
overflow
principle
and
during
predosing
and
which
is
opened
when
the
dishwashing
machine
is
brought
into
operation.
EuroPat v2
Die
Vordosierung
erfolgt
bei
der
Stärkelösung
mittels
des
in
vereinfachter
Form
dargestellten
gerillten
Rakels
(3)
und
bei
der
CF-Streichfarbe
(4)
mittels
des
gerillten
Rakels
(3').
The
predosage
is
carried
out
in
the
case
of
the
starch
solution
using
a
ridged
doctor
(3)
shown
in
a
simplified
form
and
in
the
case
of
the
CF
coating
color
(4),
with
the
aid
of
the
ridged
(i.e.,
surface-profiled)
doctor
(3').
EuroPat v2
Durchgeführte
Versuche
haben
gezeigt,
daß
auch
bei
relativ
niedrigen
Auftragsgewichten
im
Bereich
von
4
bis
5
g/m
2
CF-Schichten,
bei
denen
die
Farbakzeptoren
aus
farbreaktiven
mineralischen
Pigmenten
bestehen,
mit
einem
gleichmäßigen
Strichauftrag,
einem
konstanten
Auftragsgewicht
und
einer
guten
Abdeckung
der
Streichrohpapieroberfläche
erzielt
werden
konnten,
was
u.
a.
auf
die
volumetrische
Vordosierung
mittels
oberflächenprofiliertem
Rakelstab
zurückgeführt
wird.
Experiments
that
have
been
performed
showed
that,
even
at
relatively
low
applied
weights,
in
the
range
from
4
to
5
g/m2
in
the
CF
layers,
in
which
the
color
acceptors
consist
of
color-reactive
mineral
pigments,
one
could
achieve
a
constant
applied
weight
and
good
coverage
of
the
coating
base-paper
surface
with
uniform
application
of
the
coating,
which
is
attributed
among
others
to
the
volumetric
predosing
with
the
aid
of
the
surface-profiled
doctor
bar.
EuroPat v2
Die
Vordosierung
wie
oben
genannt
an
der
Dosier-
1
und
Übertragwalze
2
erfolgt
unter
Druck
bzw.
unter
Walzenpressung
zwischen
einer
Stahl-und
einer
Rilsanwalze.
The
pre-metering
as
indicated
above
at
the
metering
roller
1
and
transfer
roller
2
is
effected
under
pressure
or
from
the
contact
between
a
steel
and
a
"Rilsan"
plastic
roller.
EuroPat v2
In
einer
besonders
bevorzugten
Ausführungsform
des
Aufbereitungsverfahrens
geschieht
eine
vollständige
Vereinzelung
mit
oder
im
Anschluss
an
einen
zweiten
oder
dritten
Dosierungsschritt,
wobei
diese
nach
einem
dritten
Dosierungsschritt
insbesondere
beim
Vorsehen
einer
Vordosierung
ermöglicht
ist.
According
to
one
particularly
preferred
embodiment
of
the
method
according
to
the
invention,
a
complete
fiber
separation
takes
place
along
with
or
following
a
second
or
third
metering
step,
wherein
the
separation
following
a
third
metering
step
in
particular
is
possible
with
a
pre-metering
step.
EuroPat v2
Bei
einem
weiteren
bevorzugten
Verfahren
wird
die
im
Rahmen
der
Vordosierung
eindosierte
Menge
an
eine
Steuerungseinrichtung
übermittelt
(bzw.
hierfür
charakteristisch
Daten)
und
diese
kann
die
Menge
bei
der
Dosierung
durch
die
erste
Fülleinrichtung
berücksichtigen.
In
the
case
of
a
further
preferred
method
the
quantity
metered
in
the
scope
of
the
preliminary
metering
is
transmitted
to
a
control
device
(or
characteristic
device
thereof)
and
the
aforesaid
control
device
can
take
into
consideration
the
quantity
during
the
metering
through
the
first
filling
device.
EuroPat v2
Hierbei
können
die
Katalysatoren
einzeln
während
der
Verschäumung,
zum
Beispiel
im
Sinne
einer
Vordosierung
im
Mischkopf,
und/oder
als
vorgemischte
Katalysatorkombination
eingesetzt
werden.
It
is
possible
here
to
use
the
catalysts
individually
during
the
foaming
operation,
for
example
in
the
manner
of
a
preliminary
dosage
in
the
mixing
head,
and/or
in
the
form
of
a
premixed
catalyst
combination.
EuroPat v2
Die
Zellradschleuse
76
gewährleistet
nicht
nur
die
Druckentkopplung
zwischen
dem
mit
Druck
in
den
Bindemittel-Zwischencontainer
C12
geförderten
Bindemittel
bzw.
Zusatzstoff
und
dem
in
der
Bindemitteltasche
24
zu
wiegenden
Bindemittel
bzw.
Zusatzstoff,
sondern
erlaubt
durch
Einstellung
ihrer
Laufgeschwindigkeit
zusätzlich
eine
Vordosierung
des
in
der
Bindemitteltasche
24
genau
zu
dosierenden
Bindemittels
bzw.
Zusatzstoffes.
The
rotary
feeder
76
not
only
ensures
the
decoupling
of
the
pressures
between!he
binder
or
additive
conveyed
with
pressure
into
the
intermediate
binder
container
C
12
and
the
binder
or
additive
to
be
weighed
in
the
binder
compartment
24,
but,
as
a
result
of
adjustment
of
its
running
speed,
additionally
permits
pre-metering
of
the
binder
or
additive
to
be
metered
precisely
in
the
binder
compartment
24
.
EuroPat v2