Translation of "Vorderste" in English

Der Prothorax ist das vorderste Segment des Brustbereiches (Thorax) der Insekten.
The prothorax is the foremost of the three segments in the thorax of an insect, and bears the first pair of legs.
Wikipedia v1.0

Bei Zentralachsanhängern wird die Kupplungsachse als vorderste Achse angesehen.
In the case of a centre-axle trailer, the axis of the coupling shall be considered as the foremost axle.
TildeMODEL v2018

Die Umsetzung der Digitalen Agenda für Europa hat auch für KMU vorderste Priorität.
The implementation of the EU's digital strategy is an absolute priority for SMEs as well.
TildeMODEL v2018

Die Umsetzung der digitalen Agenda für Europa hat auch für KMU vorderste Priori­tät.
The implementation of the EU's digital strategy is an absolute priority also for SMEs.
TildeMODEL v2018

Es geht also an die vorderste Linie?
So we're going to the front, are we?
OpenSubtitles v2018

Vorderste Reihe, seid ihr bereit?
Front of the fine, are you ready?
OpenSubtitles v2018

Ich habe sie nur an die vorderste Front gestellt.
All I've done is put you on the front line.
OpenSubtitles v2018

Ein Friedenshüter gehört an die vorderste Front eines Konflikts.
A peacekeeper belongs on the front lines of conflict.
OpenSubtitles v2018

Das also sollte die vorderste Front im Krieg gegen den Terror sein.
This was supposed to be the front line in the war on terror.
OpenSubtitles v2018

Dafür ist die vorderste Front, John.
That's what the front line's for, John.
OpenSubtitles v2018

Kadett Teddy, vortreten an die vorderste Front!
Cadet Teddy, present, front and center! Yes, sir.
OpenSubtitles v2018

Sonst hätte das militär uns TeIepathen an die vorderste Front geschickt.
Otherwise, the military might start putting telepaths on the front lines.
OpenSubtitles v2018

Teilt allen vier Kommandeuren mit, dass sie die vorderste Linie verteidigen müssen.
I want all four commanders to notify the front line.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten sie zu einem Schützengraben an die vorderste Front bringen.
I was to take them to a front-line trench.
OpenSubtitles v2018

Lhr geht an die vorderste Linie.
You're going to the front line.
OpenSubtitles v2018

Das hinterste Bein wird vor das vorderste Bein geschwungen.
The back leg crosses the front leg.
WikiMatrix v1

Die vorderste Stellung des Tastschildes 4 ist durch Anschläge 18 begrenzt.
The foremost position of feeler plate 4 is limited by stops 18.
EuroPat v2

Die vorderste Zone ist frei von Düsen, um eine Nachentfeuchtung zu gewährleisten.
The leading zone is free from nozzles to ensure that the product is re-moistened.
EuroPat v2

Aufgrund der Öffnung in der Metallbeschichtung ist der vorderste Teil der Spitze unbeschichtet.
Because of the aperture in the metal coating, the front part of the point is uncoated.
EuroPat v2

Die vorderste Klammer 3 wird in die Zange 6 geschoben.
The foremost clamp 3 is pushed into the forceps 6.
EuroPat v2

Schottland bildet zur Zeit die vorderste Front im Krieg.
You see, Scotland is the front line in the war these days.
OpenSubtitles v2018

Das vorderste Rentierpaar muss 17 Trillionen Joule Energie absorbieren.
The foremost Rentierpaar must absorb 17 quintillion joules of energy.
ParaCrawl v7.1