Translation of "Vorderfüße" in English

Hals und Vorderfüße sind stark nach hinten gekrümmt.
The neck and front legs are sharply curved backward.
ParaCrawl v7.1

Die Vorderfüße sind höhenverstellbar für eine größere Stabilität auf unebenen Böden.
The front feet are adjustable in height for greater stability on uneven floors.
ParaCrawl v7.1

Der Artname "didactylus" bezieht sich auf die reduzierte Anzahl der Zehen der Vorderfüße.
Modern sloths are divided into two families based on the number of toes on their front feet.
Wikipedia v1.0

Auf der Unterseite der Vorderfüße befinden sich je nach Art zwei oder drei Handballen.
He then wraps them around his legs to protect them from predators in the water.
Wikipedia v1.0

Dank der modularen Vorderfüße kann Lisa auf schmalsten Arbeitsflächen mit mindestens 45 Zentimetern Tiefe aufgestellt werden.
Thanks to the modular front feet, Lisa can be installed on the narrowest benches with at least 45 centimeters depth.
ParaCrawl v7.1

Die Vorderfüße kommen zuerst heraus, um den Fall auf den Rest des Tieres zu bremsen.
The front feet exit first to break the fall on the rest of the animal.
ParaCrawl v7.1

Langhals-Dinosaurier (Sauropoden) konnten ihre Vorderfüße sowohl nach vorne als auch zur Seite ausrichten.
Long-necked dinosaurs (sauropods) could orient their forefeet both forward and sideways.
ParaCrawl v7.1

Die Vorderfüße haben eine Anti-Rutsch-Beschichtung.
The front feet have an anti-slip coating.
ParaCrawl v7.1

Unbeschadet der Standardaufmachung gemäß Artikel 2 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 3220/84 können Schweineschlachtkörper in Estland vor dem Wiegen und Klassifizieren ohne Kopf, Vorderfüße und Schwanz dargeboten werden.
Notwithstanding the standard presentation referred to in Article 2(1) of Regulation (EEC) No 3220/84, pig carcases may be presented in Estonia without the head, the fore feet and the tail before being weighed and graded.
DGT v2019

Es attackiert die Nester der Insekten von mehreren Seiten und bricht sie mit den Krallen der Vorderfüße häufig an mehreren Stellen auf.
When walking on all fours, it walks on its front knuckles with its claws tucked underneath to protect them from wearing down.
Wikipedia v1.0

So war auch sein Bauch mit großen, flachen Knochenplatten bedeckt, die Füße trugen lange, klauenähnliche Zehen, wobei die Hinterfüße doppelt so groß waren wie die Vorderfüße.
Both are likely juvenile traits, just as the relatively large teeth, the retention of teeth in the praemaxilla, long feet, long lower legs and the possession of long sharp claws on the hand and feet.
Wikipedia v1.0

Lettland hat in seinem Antrag ausgeführt, dass es aufgrund des Handelsbrauchs in seinem Hoheitsgebiet erforderlich sein kann, Kopf, Schwanz, Vorderfüße und Hinterfüße vom Schweineschlachtkörper zu entfernen.
In its request, Latvia specified that commercial practice in its territory may require that the head, the tail, the forefeet and the hind feet are removed from the pig carcase.
DGT v2019

In Spanien können die Handelsbräuche zusätzlich zu der gemäß Artikel 2 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 3220/84 vorgeschriebenen Entfernung von Zunge, Borsten, Klauen, Geschlechtsorganen, Flomen, Nieren und Zwerchfell auch die Entfernung der Vorderfüße von den Schweineschlachtkörpern erfordern.
In Spain, commercial practice may require also the removal of the forefeet from the pig carcases, in addition to the removal of the tongue, bristles, hooves, genital organs, fare flat, kidneys and diaphragm as required by Article 2(1) of Regulation (EEC) No 3220/84.
DGT v2019

Abweichend von Artikel 2 der Verordnung (EWG) Nr. 3220/84 dürfen die Schweineschlachtkörper vor dem Wiegen und Klassifizieren auch ohne Vorderfüße aufgemacht werden.
By way of derogation from Article 2 of Regulation (EEC) No 3220/84, pig carcases may be presented also without forefeet before being weighed and graded.
DGT v2019

An ihren oberen Enden sind die Vorderfüße 26 und die Hinterfüße 28 in die Horizontale abgekröpft und weisen hier Anschlußköpfe 32 auf, deren Querschnittsgestalt derjenigen des Querträgers 16 entspricht.
At their upper ends the front legs 26 and back legs 28 are offset horizontally and at that place display connection heads 32 whose shape in cross-section matches that of the crossbeam 16.
EuroPat v2

Als sie vor der Moschee angelangten, sah sie ein Mann und sagte zu ihnen: "Laßt eure Kamele nicht niederknien, sonst brechen ihre Vorderfüße!"
When they came before the mosque, a man saw them and said: "Do not let your camels kneel down, otherwise they will break their front legs!"
ParaCrawl v7.1

So waren die Vorderfüße häufig dann weiter nach außen rotiert wenn das Tier langsam lief und sich der Massenschwerpunkt des Körpers weit hinten befand.
Thus the forefeet were often rotated further outwards when the animal moved slowly and the centre of mass of the body was far back.
ParaCrawl v7.1

Zu guter Letzt erhalten Sie noch 2 Paar Stulpen (Vorderfüße und Hinterfüße), die Sie einfach und schnell über Ihrem eigenen Schuhwerk tragen können.
Last but not least you still get 2 pairs of cuffs (front feet and hind feet), you can wear over your own shoes quickly and easily.
ParaCrawl v7.1

Ihr wähntet am Schlachttage - der Tor lebt immer im Wahn und trifft das Rechte nie - ihr werdet in Mekka unsre milchreichen Kamelinnen verkaufen, mit rötlicher Brust, deren gerötete Vorderfüße das Auge erfreuen, die aber nicht von Farbe gerötet sind.
You falsely imagined on the day of battle -- for the fool lives in delusion and knows not what is right -- that you would sell our milk-laden female camels in Mecca, with reddish udders, whose reddened front feet please the eye, but that were not reddened through dye.
ParaCrawl v7.1

Dies ermöglich es einem Benutzer der Maschine an Positionen der vertieften Abschnitte, näher an die Maschine heranzutreten, da Platz für die Vorderfüße des Bearbeiters geschaffen werden kann.
This enables a user of the machine to get closer to the machine at the positions of the recessed portions since room can be made for the forefoot regions of the operator.
EuroPat v2

Aber Elche schlafen nicht überall, die wählen Plätze mit einer guten Aussicht über die Umgebung und dafür gibt es einen sehr guten Grund- Während sie schlafen, sind ihre mächtigen "Verteidigungswerkzeuge", die Vorderfüße, eingeklemmt unter dem Bauch und so ist er wehrlos gegen Überraschungsangriffe von Feinden.
But elks will not sleep anywhere, they choose places with a good overview of the surroundings and there is a very good reason for this. When asleep, the mighty "defence tools" of the elk, the forefeet, are kept tucked in under the belly, and so it is defenceless against a surprise attack from an enemy .
ParaCrawl v7.1

Die Frage müsste also vielmehr lauten, warum die meisten Sauropoden ihre Vorderfüße nach vorne drehten – eine anatomisch schwierig zu realisierende Bewegung.
The question should therefore be why most sauropods turned their forefeet forwards - an anatomically difficult movement to implement.
ParaCrawl v7.1

Bei einem ausgewachsenen Tier sind sie 12-16 Zentimeter lang und in den Spuren der Vorderfüße zeigen sich auch die Abdrücke der Hufe.
For a mature animal they are 12-16 centimetres long and in the tracks of the forefeet the imprints of the hoofs show too.
ParaCrawl v7.1