Translation of "Vorbeter" in English
Warum
spielt
Ihr
Informant
den
Vorbeter
für
die
Kumpel
Ihrer
Mutter?
Rizzoli,
why
the
hell
is
your
informant
the
lead
choirboy
for
your
mother's
homies?
OpenSubtitles v2018
Tony,
das
ist
unser
Vorbeter,
Bob
Brewster.
Tony,
this
is
our
prayer
leader,
Bob
Brewster.
OpenSubtitles v2018
Werktags,
endet
der
Vorbeter
mit
den
Worten
Schomer
Amo
Jisrael
Le'Ad.
On
weekdays,
this
prayer
ends
with
the
words
Shomer
Amo
Yisrael
L'Ad.
WikiMatrix v1
Die
vier
Wächter
im
Thron
waren
Vorbeter
für
die
anderen
Kreaturen
im
Himmel.
The
four
throne
guardians
were
prayer
leaders
for
the
other
creatures
in
heaven.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorbeter
aus
Esthers
Gemeinde
brachte
die
Rolle
aus
New
York
nach
Berlin.
The
prayer
leader
from
Esther's
congregation
brought
the
scroll
from
New
York
to
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Im
Judentum
sind
die
Präzentoren
Vorsänger
oder
Vorbeter,
welche
die
Musik
in
der
Synagoge
leiten.
Jewish
precentors
are
song
or
prayer
leaders,
leading
synagogue
music.
WikiMatrix v1
In
einer
islamischen
Gemeinde
kann
theoretisch
"jeder
männliche
Muslim,
der
die
notwendigen
Qualifikationen
vorweist,
der
also
die
rituellen
Waschungen
genau
kennt,
die
rituellen
Gebete
und
den
Koran,
zum
Vorbeter
erwählt
werden",
so
Erol
Pürlü.
In
theory,
in
an
Islamic
congregation
"any
male
Muslim
with
the
necessary
qualifications,
who
in
other
words
has
precise
knowledge
of
ritual
washing,
ritual
prayers
and
the
Koran,
can
be
elected
as
prayer
leader,"
according
to
Erol
Pürlü.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Westschweiz
erhielten
der
protestantische
Diakon
Maurice
Gardiol
und
der
jüdische
Vorbeter
Eric
Ackermann
den
Dialogpreis,
dies
für
ihre
Arbeit
in
der
interreligiösen
Plattform
Genf.
For
the
Romandy,
the
protestant
deacon
Maurice
Gardiol
and
the
Jewish
prayer
leader
Eric
Ackermann
received
the
Dialogue
Prize
in
recognition
of
their
work
in
the
Geneva
Inter-religious
Platform.
ParaCrawl v7.1
In
Windhag
bei
Waidhofen
an
der
Ybbs
wandern
zum
Beispiel
ab
4
Uhr
früh
an
die
20
bis
30
Gläubige
aus
dem
Ort
(darunter
viele
Bauersfamilien)
mit
einem
Vorbeter
von
der
Wirtskapelle
an
der
südlichen
Ortseinfahrt
zur
Schobersbergkapelle,
der
höchsten
Erhebung
im
Ortsgebiet.
In
Windhag
near
Waidhofen
an
der
Ybbs,
20
to
30
believers
from
the
village
(including
many
farming
families),
start
hiking
at
4
in
the
morning
with
a
prayer
leader
from
the
"Wirts"-chapel
at
the
southern
village
limits
to
the
Schober
mountain
chapel,
the
highest
peak
in
the
surroundings.
ParaCrawl v7.1
Der
Vater,
Landwirt
und
Imam
(Vorbeter)
des
Dorfes,
vermittelte
Adonis,
der
zunächst
keine
Schule
besuchte,
eine
traditionell
arabisch-islamische
Bildung.
At
first
he
did
not
go
to
school,
but
his
father,
a
farmer
and
an
imam
(cantor)
of
the
village,
gave
him
a
traditional
Arab
Islamic
education.
ParaCrawl v7.1
Dazu
bedarf
es
keiner
Compliance
Wächter
und
Ethik
Vorbeter,
die
sich
derzeit
mit
viel
Energie
und
Geld
öffentlich
und
mit
Hilfe
der
Medien
Gehör
verschaffen.
We
do
not
need
to
be
subject
to
compliance
guards
and
ethical
prayer
leaders,
who
are
currently
making
themselves
publicly
heard
with
the
help
of
the
media,
expending
lots
of
energy
and
money.
ParaCrawl v7.1
Zu
meiner
Zeit
gab
Herr
Fischhof
auch
Religionsunterricht
und
war
Vorbeter,
Rabbiner
und
führte
auch
das
Schlachten
von
Geflügel
durch.“
At
my
time
Mr.
Fischhof
was
our
cantor,
rabbi,
taught
us
religion
and
slaughtered
the
poultry.“
ParaCrawl v7.1
In
jeder
Nacht
des
Ramadhan
wird
es
verrichtet
und
die
meisten
Imame
oder
Vorbeter
versuchen,
darin
den
ganzen
Qur´an
zu
rezitieren.
It
is
performed
every
night
of
Ramadan,
and
in
it
most
of
the
Imams,
or
prayer
leaders,
seek
to
complete
the
recitation
of
the
entire
Quran.
ParaCrawl v7.1
Die
wundersame
Nachtreise
des
Propheten
Muhammad
erzählt
er
der
Vorbeter
aller
edlen
Propheten,
sein
Gespräch
mit
Allah,
seine
Vision,
sein
Aufstieg
zum
Lote
Baum
(Sidrat
Baum)
des
Ending
Nähe
des
Garden
of
Refuge
und
spricht
der
größten
Zeichen
Allahs
von
ihm
während
gesehenseine
Reise.
The
miraculous
Night
Journey
of
Prophet
Muhammad
tells
of
his
being
the
prayer
leader
of
all
the
noble
prophets,
his
conversation
with
Allah,
his
vision,
his
ascent
to
the
Lote
Tree
(Sidrat
Tree)
of
the
Ending
close
to
the
Garden
of
Refuge,
and
speaks
of
the
greatest
signs
of
Allah
seen
by
him
during
his
journey.
ParaCrawl v7.1
Der
Gerichtsengel
verurteilte
in
seiner
vollmächtigen
Herrlichkeit
jede
Erscheinungsform
einer
"babylonischen
Gefangenschaft"
in
Kirche
und
Gesellschaft
und
sicherte
jedem
Vorbeter
einer
multikulturellen
Gesellschaft
das
unausweichliche
Gericht
Gottes
und
seines
Lammes
zu.
In
glorious
power
the
angel
condemned
every
appearance
of
a
"Babylonian
Captivity"
in
church
and
society,
and
assured
every
prayer
leader
of
a
multicultural
society
that
the
inevitable
judgment
of
God
and
His
Lamb
was
coming.
ParaCrawl v7.1
Heute
ist
bei
Ihnen
alles
koscher!«
(die
»magische«
Karte),
Daniel
Wiesenfeld
–»SMILE«
und
»Kohlezeichnungen«,
Howard
Katz
–
»MIX
Tape«
und
»4
Kurzfilme«,
Georg
Sadowicz
–
»Die
Mühle«
und
»Der
Vorbeter«
(Offsetdrucke),
Hadas
Tapouchi
–
»Dritte
Generation«
(die
Fotos
auf
pinkfarbenem
Karton),
Maria
und
Natalia
Petschatnikov
–
»SPATZEN«
und
»4
Euro«.
Everything
in
your
home
is
kosher
today!"
(the
"magic"
card),
Daniel
Wiesenfeld
–
"SMILE"
and
"Charcoal
drawings",
Howard
Katz
–
"MIX
Tape"
and
"4
short
films",
Georg
Sadowicz
–
"The
Mill"
and
"The
Prayer
Leader"
(offset
prints),
Hadas
Tapouchi
–
"Third
Generation"
(photographs
on
pink
boxes),
Maria
und
Natalia
Petschatnikov
–
"Sparrows"
and
"4
Euro".
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Tod
seines
Vaters
verwehrten
die
Gemeindevorsteher
Bendavid
deshalb
die
Funktion
als
Vorbeter,
woraufhin
er
seine
Kontakte
zur
Gemeinde
abbrach.
After
his
father
died,
the
leaders
of
the
community
therefore
excluded
him
from
leading
prayers,
whereupon
he
broke
ties
with
the
community.
ParaCrawl v7.1
In
jeder
Nacht
des
Ramadhan
wird
es
verrichtet
und
die
meisten
Imame
oder
Vorbeter
versuchen,
darin
den
ganzen
Qur
?an
zu
rezitieren.
It
is
performed
every
night
of
Ramadan,
and
in
it
most
of
the
Imams,
or
prayer
leaders,
seek
to
complete
the
recitation
of
the
entire
Quran.
ParaCrawl v7.1
Die
Türkei
hat
heute
über
85000
Moscheen,
eine
pro
900
Einwohner
–
auf
ein
Krankenhaus
kommen
60000
Einwohner
–,
wobei
es
mehr
Imame
(Vorbeter)
als
Ärzte
oder
Lehrer
gibt.
Turkey
today
has
over
85,000
mosques,
one
for
every
900
citizens—compared
to
one
hospital
for
every
60,000
citizens,
with
more
imams
(prayer
leaders)
than
doctors
or
teachers.
ParaCrawl v7.1
Auch
mit
seiner
zweiten
Reihe
»Der
Vorbeter«
schafft
Georg
Sadowicz
eine
Herausforderung
für
den
Betrachter:
Klare
Ebenen
oder
Fluchtpunkte
gibt
es
in
dem
abstrakten
Druck
nicht.
Also
in
his
second
series
"The
Cantor,"
Georg
Sadowicz
challenges
the
viewer
–
there
are
no
clear
planes
or
places
of
refuge
in
this
print.
ParaCrawl v7.1
Alle
anderen
in
dieser
Zone
kamen
aus
sunnitischen
Städten
wie
Falluja,
Ramadi
und
Mosul,
und
er
fühlte
sich
isoliert,
also
baten
wir
ihn,
unser
Vorbeter
zu
werden
und
zum
Gebet
zu
rufen.
As
all
the
others
in
the
camp
came
from
Sunni
cities
like
Fallujah,
Ramadi
and
Mosul,
he
felt
isolated.
To
help
mend
this
we
asked
him
to
be
our
prayer
leader,
and
to
call
for
prayer."
ParaCrawl v7.1