Translation of "Vorberichterstattung" in English

Die Übertragungen beinhalten jeweils eine halbe Stunde Vorberichterstattung und eine viertelstündige Analyse nach dem Rennen.
The broadcasts each include a half-hour preliminary report and a 15-minute post-race analysis.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit dem MDR Fernsehen werden in der Vorberichterstattung die Pedelecs der teilnehmenden Hersteller vorgestellt.
The pedelecs, e-bikes and e-scooters of all participating manufacturers will be featured in a pre-presentation show on the German TV Station MDR.
ParaCrawl v7.1

Die Vorberichterstattung des Rennens wurden wegen des durch Regen verspäteten Baseball-Spiels New York Yankees gegen Boston Red Sox unterbrochen.
Coverage of the pre-race was interrupted when Fox switched over to cover the remaining New York Yankees-Boston Red Sox baseball game which had been delayed due to rain.
WikiMatrix v1

Nach der vielfältigen und positiven Vorberichterstattung in den Medien war es ein Leichtes, die jungen Teilnehmer zu werben.
With all the positive coverage in the media it was fairly easy to get the applicants interested.
ParaCrawl v7.1

Die Airlines scheinen sich noch zurückzuhalten mit Neubestellungen, weshalb sich die Hersteller bei ihrer Vorberichterstattung auch eher auf Themen aus der Produktion konzentrierten.
Airlines currently appear to be reluctant to order new aircraft. This is why the manufacturers focus on production topics in their pre-show reports.
ParaCrawl v7.1

Sie unterstützen uns z.B. durch eine umfassende Vorberichterstattung und den Abdruck des offiziellen Hanfparadeposters bei Vorbereitung und Mobilisierung zur Hanfparade.
They assist us for example with an extensive pre-event reporting or by publishing the Hanfparade poster.
ParaCrawl v7.1

Ja, das war der Hit des Tages, zumindest hätte man diesen Eindruck gewinnen können, wenn man die Vorberichterstattung aus Wirges lesen musste.
At least that was the impression you could get when reading the press reports prior to this match.
ParaCrawl v7.1

Sie unterstützen uns durch eine umfassende Vorberichterstattung und den Abdruck des offiziellen Hanfparadeposters bei Vorbereitung und Mobilisierung zur Hanfparade.
They assist us for example with an extensive pre-event reporting or by publishing the Hanfparade poster.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Vorberichterstattung und auf ihren Webportalen informierten die Medien über die bevorstehende Tagung. Außerdem publizierte ein Fachmagazin einen Sonderreport zur Veranstaltung.
In the framework of the preliminary reports and on their web portals those media provided information on the forthcoming symposium.
ParaCrawl v7.1

Auch die Medienresonanz auf das Programm der Festspiele war bisher sehr erfreulich: Im Pressebüro der Salzburger Festspiele waren in diesem Sommer 594 Journalisten aus 29 Ländern akkreditiert, der Umfang des Pressespiegels betrug während der gesamten Festspielzeit 5.601 Seiten (inkl. Vorberichterstattung 7.789 Seiten).
So far, the media resonance of the Festival has been very positive: the Salzburg Festival Press Office accredited 594 journalists from 29 countries; the accumulated press clippings for the entire season cover 5,601 pages (and counting the pre-Festival reporting, even 7,789 pages).
ParaCrawl v7.1

Da das Presse-Kontingent pro Show leider limitiert ist, bitte wir um Verständnis, dass nicht jeder Pressevertreter automatisch einen Platz auf der Presseliste erhält. Bevorzugt werden Medienvertreter, die die GERMAN COMIC CON in ihrer Vorberichterstattung berücksichtigen. Je mehr Informationen in der ersten Mail enthalten sind, desto weniger Rückfragen gibt es von unserer Seite.
Since the press contingent is unfortunately limited per show, we ask for your understanding that not every member of the press automatically gets placed on the press list. Media representatives who consider the GERMAN COMIC CON in their pre-reporting are preferred. The more information contained in the first mail, the less questions are from our side.
CCAligned v1