Translation of "Vorbeirasen" in English
Der
Porsche
sollte
dann
am
Herrenhaus
vorbeirasen.
Then,
the
Porsche
speeds
by
the
Victorian
Mansion.
ParaCrawl v7.1
Hörst
du
die
Sekunden
vorbeirasen?
Can
you
hear
the
seconds
racing
past?
OpenSubtitles v2018
Auf
dem
Weg
zu
unseren
Sitzplätzen
konnten
wir
schon
die
ersten
Wagen
vorbeirasen
sehen.
On
the
way
to
our
seats
we
could
see
the
first
cars
racing.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
bewusstlos
wurde
fühlte
ich
ein
plötzliches
Vorbeirasen
an
den
Gesichtern
von
vielen
Menschen.
On
passing
out
I
felt
a
sudden
rush
past
many
people's
faces.
ParaCrawl v7.1
Ich
hatte
periphere
Sicht
und
konnte
die
Bäume
und
den
Himmel
an
den
Straßenseiten
vorbeirasen
sehen.
I
had
peripheral
vision
and
could
see
the
trees
and
sky
on
the
sides
of
the
road
speeding
by.
ParaCrawl v7.1
Er
verwebt
die
Momente
miteinander,
baut
narrative
Spannung
auf,
während
Geschwindigkeit
und
fremde
Menschen
an
ihm
vorbeirasen.
He
interweaves
the
moments
with
one
another,
creates
narrative
tension,
while
speed
and
strange
people
rush
past
him.
ParaCrawl v7.1
Ich
greife
zum
Wein,
während
wir
an
der
braungoldenen
Kulisse
eines
mittelalterlichen
Städtchens
vorbeirasen,
an
Zinnen,
Kupferhelmen,
glänzenden
Zifferblättern
und
schattigen
Gässchen.
I
reach
for
my
wine
as
we
race
past
the
sepia
backdrop
of
a
medieval
town,
the
battlements,
the
copper
spires,
the
gleaming
clock
dials
and
the
shadowy
alleys.
ParaCrawl v7.1
Viele
"kennen"
Frankreich
nur
von
der
"Autoroute
du
Soleil"
aus
und
wissen
vielleicht
nicht,
an
wie
vielen
Schönheiten
sie
vorbeirasen.
Many
people
only
"know"
France
from
the
"Autoroute
du
Soleil"
and
may
not
know
how
many
beautiful
places
they
are
speeding
past.
ParaCrawl v7.1
Denn
am
28.
November
wird
ISON
in
einer
Entfernung
von
nur
1,8
Millionen
Kilometern
am
Zentrum
der
Sonne
vorbeirasen.
This
closeness
is
evident
from
the
fact
that,
on
28
November,
ISON
will
hurtle
past
the
centre
of
our
daystar
at
a
distance
of
a
mere
1.8
million
kilometres.
ParaCrawl v7.1
An
jenem
Tag
wird
die
Raumsonde
New
Horizons
in
9600
Kilometer
Abstand
am
Pluto
und
in
27000
Kilometer
an
seinem
größten
Mond
Charon
vorbeirasen.
On
this
day,
the
New
Horizons
space
probe
will
hurtle
past
Pluto
at
a
distance
of
9,600
kilometres
and
past
Charon,
its
largest
moon,
at
a
distance
of
27,000
kilometres.
ParaCrawl v7.1
Man
muss
unterstellen,
dass
sie
absichtlich
so
knapp
wie
möglich
vorbeirasen,
denn
oft
streifen
sie
uns
fast,
selbst
wenn
die
Straße
bis
zum
Horizont
einsehbar
und
frei
ist.
You
need
to
imply
that
they
purposefully
rush
by
as
tight
as
possible,
because
they
often
almost
graze
us,
even
if
the
road
is
freely
visible
to
the
horizon
and
accessible.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Ticket
verschafft
Ihnen
die
besten
Plätze
in
den
mittleren
und
unteren
Reihen
der
Tribüne
B,
an
denen
die
Rennwagen
atemberaubend
nah
vorbeirasen.
This
ticket
gives
you
the
very
best
spots
in
the
central
lower
rows
of
grandstand
B
where
the
cars
pass
by
breathtakingly
close.
ParaCrawl v7.1
In
den
Augenwinkeln
sehen
Sie,
wie
Sie
an
den
anderen
Teilnehmern,
Fans
und
Zuschauern
vorbeirasen
unter
dem
Helm
können
Sie
deren
Anfeuerungsrufe
jedoch
kaum
wahrnehmen.
In
the
corners
of
your
eyes
you
can
see
how
you
race
past
the
other
participants,
fans
and
spectators
under
your
helmet,
but
you
can
hardly
hear
their
cheers.
ParaCrawl v7.1
Beim
Radfahren
ärgern
wir
uns
über
Busse
und
LKW,
die
scheinbar
möglichst
knapp
an
uns
vorbeirasen,
obwohl
die
Gegenspur
frei
und
einsehbar
bis
zum
Horizont
ist.
When
cycling
we
annoy
us
on
buses
and
trucks
that
seem
to
try
passing
us
as
close
as
possible,
although
the
opposite
lane
is
available
and
freely
visible
to
the
horizon.
ParaCrawl v7.1
Der
Mars
bekommt
Besuch:
Am
19.
Oktober
wird
der
Komet
Siding
Spring
dicht
an
dem
roten
Planeten
vorbeirasen.
Mars
can
expect
a
visitor:
on
19
October
of
this
year
the
Siding
Spring
comet
will
hurtle
past
the
red
planet
at
very
close
range.
ParaCrawl v7.1
Während
die
Raumsonde
Dawn
derzeit
Ceres
erkundet,
soll
die
Mission
New
Horizons
am
14.
Juli
am
großen
Bruder
Pluto
vorbeirasen
und
en
passant
Daten
und
Bilder
dieser
fernen
Welt
aufzeichnen.
While
the
Dawn
space
probe
is
currently
exploring
Ceres,
the
New
Horizons
mission
will
hurtle
past
big
brother
Pluto
on
14
July
and
record
data
and
images
of
this
faraway
world
en
passant.
ParaCrawl v7.1