Translation of "Vorbeigleiten" in English

Hierbei wird das Vorbeigleiten der Abstreiferkanten an zu reinigenden Flächen deutlich.
Said drawing clearly shows the sliding of the scraper edges past the surfaces to be cleaned.
EuroPat v2

Das langsame Vorbeigleiten und eine Verstärkung der Farben suggerieren einen modellhaften Eindruck.
The slow sliding past of the picture and the reinforcement of the colours suggest the impression of a model.
ParaCrawl v7.1

Die sagittal geteilte Schraube lässt die Oberkieferplatte an der Unterkieferplatte vorbeigleiten.
The sagittal divided screw lets the upper plate glide over the lower plate.
ParaCrawl v7.1

Gelenkschmiere hat in etwa die Beschaffenheit von Eigelb und ihre Hauptfunktion ist es, die Knochen zu schützen und aneinander vorbeigleiten zu lassen.
Synovial fluid is more or less the texture of egg yolk and its primary purpose is to cushion the bones and help them glide past each other.
TED2020 v1

Sie können vorbeigleiten an der wunderschönen Meeresküste, Schnappschüsse aus dem Fenster machen -- das ist die einfache Möglichkeit -- oder Sie machen sich die Mühe, das Auto zur Seite zu fahren, das Bremspedal zu drücken, Sie steigen aus, ziehen Schuhe und Socken aus, gehen ein paar Schritte im Sand, spüren den Sand unter Ihren Füßen, laufen zum Meer und spüren das Wasser an Ihren Knöcheln.
You can either glide by, past, say, the beautiful ocean scenes and take snaps out the window -- that's the easy thing to do -- or you can go out of your way to move the car to the side of the road, to push that brake pedal, to get out, take off your shoes and socks, take a couple of steps onto the sand, feel what the sand feels like under your feet, walk to the ocean, and let the ocean lap at your ankles.
TED2020 v1

In einer bevorzugten Weiterbildung der Erfindung ist in dem in maximaler Auszugsstellung von der möbelfesten Laufschiene vorstehenden Bereich des elastisch verformbaren Zungenabschnitts des Käfigs wenigstens ein in Auszugsrichtung langgestreckter Ansatz vorgesehen, dem ein am Ende der möbelfesten Laufschiene vorgesehener Ansatz zugeordnet ist, wobei die Lage der Ansätze so getroffen ist, daß sie in unverformtem Zustand der Zungenabschnitts aneinander vorbeigleiten, in der verformten Raststellung der Laufschienen-Ansatz beim Einschieben aus der maximalen Auszugsstellung jedoch den Zungen-Ansatz anfährt und mit zunehmender Einschubbewegung eine Kraft in Entrastungsrichtung auf den Zungenabschnitt ausübt.
In a preferred further development of the invention, at least one projection elongated in the direction of drawer movement is provided in the portion of the resiliently deformable tongue of the ball cage which projects beyond the end of the carcass-mounted track when the slide is in the fully extended position, with which there is associated a projection provided on the end of the carcass-mounted track, the position of the projections being devised such that, when the tongue is in the undeformed state, they pass by one another, but when it is in the deformed, active state, the projection on the track engages the projection on the tongue when the drawer is pushed inwardly from the fully extended position and, as the movement of the drawer continues, exercises a disengaging force on the tongue.
EuroPat v2

In einer bevorzugten Weiterbildung der Erfindung ist in dem in maximaler Auszugsstellung von der möbel- festen Laufschiene vorstehenden Bereich des elastisch verformbaren Zungenabschnitts des Käfigs wenigstens ein in Auszugsrichtung langgestreckter Ansatz vorgesehen, dem ein am Ende der möbelfesten Laufschiene vorgesehener Ansatz zugeordnet ist, wobei die Lage der Ansätze so getroffen ist, daß sie in unverformtem Zustand aneinander vorbeigleiten, in der verformten Raststellung der Laufschienen-Ansatz beim Einschieben aus der maximalen Auszugsstellung jedoch den ZungenAnsatz anfährt und mit zunehmender Einschubbewegung eine Kraft in Entrastungsrichtung auf den Zungenabschnitt ausübt.
In a preferred further development of the invention, at least one projection elongated in the direction of drawer movement is provided in the portion of the resiliently deformable tongue of the ball cage which projects beyond the end of the carcass-mounted track when the slide is in the fully extended position, with which there is associated a projection provided on the end of the carcass-mounted track, the position of the projections being devised such that, when the tongue is in the undeformed state, they pass by one another, but when it is in the deformed, active state, the projection on the track engages the projection on the tongue when the drawer is pushed inwardly from the fully extended position and, as the movement of the drawer continues, exercises a disengaging force on the tongue.
EuroPat v2

Dabei unterstützt eine zum Rasthaken 22 gerichtete Anfesung 27b am freien Ende des Widerlagerstegs 27 das Vorbeigleiten des Raststegs 19 am Widerlagersteg 27, bevor die Wirkung der Anfa­sung 25 eintritt.
There, a chamfering at the free end of the counter-bearing strip 27 directed to the rest hook 22 supports the sliding-past of the rest strip 19 on the counter-bearing strip 27 before the effect of the chamfering 25 sets in.
EuroPat v2

Ähnliche Knetgegenelemente können, was jedoch nicht näher dargestellt ist, gegenüberliegend im Gehäuse 1 vorgesehen sein, wobei diese Knetgegen­elemente dann mit einem entsprechenden radialen Abschnitt die andere Fläche der Scheibensegmente 21 bei deren Vorbeigleiten abstreifen und auch die von dem Arm 31 nicht gereinigte Mantelfläche der Welle abschaben.
Similar kneading counter-elements may be provided oppositely in the housing 1, which is not shown in any further detail however, these kneading counter-elements then brushing off the other surface of the disk segments 21 with a corresponding radial section as they slide past and also scraping off the circumferential surface of the shaft not cleaned by the arm 31.
EuroPat v2

Die in den beiden Hälften einander zugeordneten Zentrierzapfen 7 sind jeweils so positioniert, daß sie beim Gegeneinanderschwenken der beiden Hälften gerade aneinander vorbeigleiten, so daß sich im geschlossenen Zustand diese Hälften nicht mehr gegeneinander bewegen können.
The centering pegs 7 assigned to one another in the two halves are respectively positioned such that they just slide past one another when the two halves are pivoted towards one another, so that these halves can no longer move relative to one another in the closed condition.
EuroPat v2

Diese Maßnahme hat den Vorteil, daß an der Stelle, an der sich die relativ weit ausladenden Werkzeughalter begegnen bzw. aneinander vorbeigleiten, der notwendige Maximalabstand zwischen den Armen geschaffen ist.
This feature provides the advantage that the necessary maximum distance between the arms is provided at that point where the tool holders, which project relatively far to the side, meet and pass each other.
EuroPat v2

Da nun die Scheiben 7a1/7b1 usw. von Paar zu Paar ohne Spalt mit ihren Stirnseiten 9a und 9b aneinander anliegen, so müßten bei Verdrehung der Schnecken 1 und 2 die in den Stirnseiten 9a und 9b endenden Kämme 3a und 3b in Berührungskontakt aneinander vorbeigleiten, was unvermeidbar zu einem Aneinanderstoßen dieser Stirnseiten führen würde.
Now, since the disks 7a1/7b1 etc. contact one another from pair to pair, without a gap, with their frontal sides 9a and 9b, the gears 3a and 3b, which terminate in the frontal sides 9a and 9b when the worm elements 1 and 2 rotate, also have to slide past one another while making contact.
EuroPat v2

Diese Beine liegen außerhalb der Sitzfläche, weil die relativ flach stehenden Beine über eine größere Länge am Sitz vorbeigleiten müssen.
These legs lie outside the seating surface because the relatively slightly inclined legs must slide over a greater length in stacking.
EuroPat v2

Die Teilung der Schlüsselweiteneinsätze ermöglicht es dem der bewegbaren Backe zugeordneten Schlüsselweiteneinsatz, sich mit dieser Backe in der Entriegelungslage, d.h. in der Ratschenposition des Maulschlüssels mitzubewegen, so daß der Schlüssel weiteneinsatz zuverlässig und ohne Kraftbeaufschlagung an der Befestigungsmittel-Außenoberfläche vorbeigleiten kann.
The graduation of the spanner aperture inserts allows the spanner aperture insert allocated to the movable jaw to be entrained with this jaw in the unlocked position, i.e. in the ratchet position of the wrench, so that the spanner aperture insert may reliably slide past the outer surface of the securing means and without the application of force.
EuroPat v2

Es erfolgt aufgrund der elastischen Materialeigenschaften somit eine Querschnittsreduzierung derart, daß das bereits in die Längsnut des Verblendungsprofils eingesetzte Verbindungselement ohne weiteres an der Innenkante der Profilschiene vorbeigleiten kann.
As a result of the resilient properties of the material, a cross-sectional reduction takes place in such a manner that the connecting element previously inserted into the second channel has no difficulty in sliding upon the inner edge of the profiled rail.
EuroPat v2

Hierdurch ist gewährleistet, daß der Schlittenbauteil 13 ungehindert an den an der oberen Führungsbahn 11 angeschweißten Ösen 8, 9, welche mit den Schultergurten 3, 4 verbunden sind, vorbeigleiten kann.
This insures that the carriage member 13 can slide unobstructed past the eyes 8, 9 which are welded to the upper guide track 11 and with which the shoulder belts 3, 4 are connected.
EuroPat v2

Dabei kann der durch die Montage öffenbare Verschluss 129 der Vorratskammer 4 gegebenenfalls in das Innere der Vorratskammer 4 aufschwenkbar sein, also noch mit der Wandung der Vorratskammer 4 verbunden bleiben, und sein Durchmesser ist dabei zweckmässigerweise grösser als die axiale Erstreckung der Dosierkerbe 50, so dass diese problemlos an dem nach innen geschwenkten Verschluss 129 vorbeigleiten kann.
In this connection it is possible for the closure 129 of the storage chamber 4, which closure 129 is opened as a result of assembly, to be pivotable into the interior of the storage chamber 4, i.e. to remain joined to the wall of the storage chamber 4, and its diameter is in that case advantageously greater than the axial extent of the metering recess 50 so that the latter is able to slide past the inwardly pivoted closure 129 without difficulty.
EuroPat v2

Der Winkel zwischen den beiden Wandabschnitten 31 und 33 bzw. 27 und 29 ist stumpf und so bemessen, dass deren Verbindungsstellen B bzw. A ungehindert an der Begrenzungskante 57,55 vorbeigleiten können.
The angle between the two wall segments 31 and 33, or 27 and 29, is obtuse and so dimensioned that the connecting points B or A can slide unhindered past the extremities 57 and 55 of the legs of the rear wall 17.
EuroPat v2

Nachdem die Druckplatte vom Halteelement freigegeben ist, fällt sie durch ihr Gewicht ein Stück nach unten, so daß die abgewinkelte Hinterkante am Halteelement vorbeigleiten kann.
After the printing plate has been released by the holding element, it drops down a little under its own weight, so that the bent-away trailing edge is able to slide past the holding element.
EuroPat v2

Wegen der schmaleren Ausbildung des Querschenkels kann dieser beim Herausgleiten des Schiebers aus dem Gehäuse an diesen Führungsrippen vorbeigleiten, ebenso an den weiteren Rippen 516, die die Feder 504 gegen Ausknicken sichern.
Because of the narrower design of the transverse leg, the latter can, when the slide slides out of the housing, slide past these guide ribs and likewise pass the further ribs 516 which secure the spring 504 against buckling out.
EuroPat v2