Translation of "Vorbeigezogen" in English

Der alte Mann wunderte sich, warum das Leben an ihm vorbeigezogen war.
The old man wondered why life had passed him by.
Tatoeba v2021-03-10

Ihre Freunde sind vor einer Stunde auf ihren Kamelen vorbeigezogen.
Your mates went flashing through here on a herd of camels about an hour ago.
OpenSubtitles v2018

Die Wahrheit ist längst an mir vorbeigezogen.
The truth passed me by a long time ago.
OpenSubtitles v2018

Wir haben zusammen angefangen, und du bist einfach an mir vorbeigezogen.
We started out together, and you just blew right past me.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, wir müssen einfach abwarten, bis der Sturm vorbeigezogen ist.
We have to wait till the storm blows over.
OpenSubtitles v2018

Dann lass uns warten, bis sie vorbeigezogen sind!
Then let's wait until they pass then.
OpenSubtitles v2018

Ist der Tag zu schnell an dir vorbeigezogen?
I mean, has this whole day gone by too quickly for you?
OpenSubtitles v2018

Für jemanden, dessen Leben gerade vor seinen Augen vorbeigezogen ist.
Yeah, for someone who just saw their life flash before their eyes.
OpenSubtitles v2018

Das Substrat kann in diesem Fall an dem Spendertarget kontinuierlich vorbeigezogen werden.
In this case the substrate can be pulled continuously past the spender target.
EuroPat v2

Warum auch immer, es ist an mir vorbeigezogen.
For whatever reason, it has passed me by.
OpenSubtitles v2018

Der Wetterdienst hat gesagt, dass der Sturm morgen früh vorbeigezogen ist.
Well, the weather service said that the storm should pass through by morning.
OpenSubtitles v2018

Es gab einen perfekten Augenblick... und er ist einfach an mir vorbeigezogen.
There was some perfect moment and it passed me right by.
OpenSubtitles v2018

Als der Film zu Ende war, sind diese Schatten an mir vorbeigezogen.
When the film stopped,these shadows went past me.
OpenSubtitles v2018

Zum Glück sind die dicken Regenwolken an uns vorbeigezogen.
Fortunately, the thick rain clouds passed us.
CCAligned v1

Dabei wird die beschichtete Oberfläche des medizinischen Implantats am Abstreifer 6 vorbeigezogen.
The coated surface of the medical implant is pulled past the wiper 6 in the process.
EuroPat v2

Dabei wird die beschichtete Oberfläche des medizinischen am Abstreifer 6 vorbeigezogen.
The coated surface of the medical implant is pulled past the wiper 6 in the process.
EuroPat v2

Setzt euch in eure Autos und wartet bis das Gewitter vorbeigezogen ist.
Get in your cars and and wait for the storm to pass.
ParaCrawl v7.1

Und ein Jahr später ist der schlimmste Sturm an uns vorbeigezogen.
And one year later, the worst of the storm has passed.
ParaCrawl v7.1

Heute ist die Sanddüne am Leuchtturm vorbeigezogen und beinahe 20 m niedriger geworden.
Today the dune has blown past the lighthouse and has become nearly 20 metres lower.
ParaCrawl v7.1

Wir warten bis der Sniper chillig vorbeigezogen ist und das Feuer eröffnet hat.
We wait till the sniper has moves passed us and opened the fire.
ParaCrawl v7.1

Der tropische Wirbelsturm Dina ist gerade an Mauritius vorbeigezogen.
The tropical cyclone Dina has just passed near Mauritius.
ParaCrawl v7.1