Translation of "Von etwas erfahren" in English

Ich habe heute von Rachel etwas Interessantes erfahren.
Sarah, earlier today, I received some rather interesting news from Rachel.
OpenSubtitles v2018

Konntet ihr von Ezra Clark etwas erfahren?
Ezra Clark give you anything?
OpenSubtitles v2018

Haben sie etwas von ihr erfahren?
Did they get anything out of her?
OpenSubtitles v2018

Wenn sie sich Zugriff verschaffen, können sie etwas von Gabriel erfahren.
If they do gain access, they could learn about Gabriel.
OpenSubtitles v2018

Erst wenn wir etwas von Tyler erfahren...
Until we hear back from Tyler...
OpenSubtitles v2018

Vic, hast du von Chaydez etwas erfahren?
Vic, Chaydez give you anything?
OpenSubtitles v2018

Hast du etwas von Anderson erfahren?
You get anything out of Anderson?
OpenSubtitles v2018

Niemand in der Schule wird von all dem etwas erfahren.
Nobody at school hears about the triangle or the beanie.
OpenSubtitles v2018

Mir wäre es lieber, sie müsste von so etwas nichts erfahren.
It's just something I'd prefer she didn't have to know about.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht kann ich von dem Sheriff etwas erfahren.
Maybe I can get something out of the sheriff.
OpenSubtitles v2018

Aber bevor ich etwas von ihm erfahren konnte, wurde ich entdeckt.
Before I could get any information from him, I was discovered.
OpenSubtitles v2018

Jonathan darf nie etwas von uns erfahren.
Jonathan must never know of us.
OpenSubtitles v2018

Nur gut, dass wir durch die vitale Arbeit von Telesur etwas erfahren.
Fortunately, we could have some news through the crucial work of Telesur .
ParaCrawl v7.1

Nur derjenige konnte von ihnen etwas erfahren, der sich gewissen Prüfungen unterzog.
Only the one who underwent certain tests could learn something of them.
ParaCrawl v7.1

Ich dachte, es wäre schön, wenn wir mal von ihm etwas erfahren würden.
I thought it would be nice for a change if we got some secrets from him.
OpenSubtitles v2018

Sie können mich hassen soviel Sie wollen, aber Sie wollen etwas von mir erfahren.
You can hate me as much as you like. But it's you who wants to know things from me.
OpenSubtitles v2018

Und ich habe etwas von Nico erfahren, was ich gar nicht wissen wollte.
And I Saw Some Sides To Nico I'd Just As Soon Not Know About.
OpenSubtitles v2018

Dies, damit ER sie etwas von dem erfahren läßt, was sie taten, damit sie umkehren.
Therefore, they taste some of what they did in order that they return.
Tanzil v1

Wenn wir von ihm etwas erfahren, das Sie nicht erwähnt haben,... ..hätte das für Sie dieselbe Konsequenz.
If there's something we learn then that you haven't stated here today you may be subject to the same summary action.
OpenSubtitles v2018

Er ist immer noch im OP, aber ich weiß nicht wann wir etwas von ihm erfahren werden.
He's still in surgery, but I don't know when we'll hear anything.
OpenSubtitles v2018

Es sollte aber keiner von irgend etwas erfahren, dies war mein Geheimnis, mein großer Plan.
Nobody was supposed to notice anything. This was my secret, my grand plan.
ParaCrawl v7.1

Jer 38:24 Zidkija sagte zu Jeremia: "Niemand darf von diesen Worten etwas erfahren, sonst mußt du sterben.
24 Then Zedekiah said to Jeremiah, "Do not let anyone know about this conversation, or you may die.
ParaCrawl v7.1

Es ist vielleicht eher das besondere Lebensgefühl in einem Kulturraum, von dem ich etwas erfahren habe, das mich reizt und von dem ich wissen will, wie sich das anfühlt.
It's perhaps rather the special feeling of being alive in a cultural area, of which I have heard something, which appeals to me and which I want know what it feels like.
ParaCrawl v7.1

Da der Mensch ein Ding unter Dingen ist, so müssen die Dinge natürlich auf ihn einen Eindruck machen, wenn er von ihnen etwas erfahren soll.
Since man is a thing among things, it is of course necessary that things should make an impression upon him if he is to find out anything about them.
ParaCrawl v7.1

Wollt ihr damit sagen, dass ihr nicht wisst, wenn wir von etwas Schrecklichem erfahren, das geschehen ist, sondern nur wisst, wie wir auf der Schwingungsebene FÜHLEN, im Gegensatz zu dem was unser Gemüt 'durchmacht'?
Are you saying you do not know, that when we are made aware of something terrible that has taken place, you only know of how we FEEL on a vibrational level as opposed to what our minds are 'going through'?
ParaCrawl v7.1

Das ist ja doch auch eine Frage, mittels welcher man von jemandem etwas erfahren will, von dem man früher noch nicht die rechte Aufhellung erhalten hatte!
This is, nevertheless, also a question by which one wants to know from somebody, from whom you have not received the right clarity before!
ParaCrawl v7.1

Und so kann auch wohl Ich, als ein rechtester Lehrer und als ein allergerechtester Richter, an euch Menschen allzeit Fragen stellen, nicht etwa, um von euch etwas zu erfahren, das Ich zuvor etwa nicht gewusst hätte, sondern um euch dadurch zum Nachdenken und Sichselbstprüfen zu nötigen!
And therefore also I as a most rightful teacher and as a most righteous judge, can ask you people always questions, not for the purpose to learn something from you which I did not know before, but to urge you to think for yourself and examine yourself!
ParaCrawl v7.1

Weil aber alle diese Propheten gestorben sind und nach ihrem Tode kein Mensch mehr von ihnen etwas erfahren konnte, so fingen die Menschen nach und nach an, stets mehr und mehr daran zu zweifeln, dass es nach des Leibes Tode noch ein Fortleben der Seele gibt, und sie schafften sich endlich selbst eine bequemere Lebensnorm, als jene war, welche die Propheten eingeführt und angeordnet hatten.
But because all these prophets have died and after their death nobody could learn anything from them, and the people in time started more and more to doubt them, that after the death of the body a life of the soul in the beyond exists, and finally they created for themselves a more comfortable life norm than the one which the prophet introduced and arranged.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn einige von euch etwas Frieden erfahren, wenn sie in Meditation sitzen, seid nicht zu schnell daran, euch selbst zu gratulieren.
Even though some of you may experience some peace when you sit in meditation, don't be in a hurry to congratulate yourselves.
ParaCrawl v7.1