Translation of "Von etwas erfahren" in English
Ich
habe
heute
von
Rachel
etwas
Interessantes
erfahren.
Sarah,
earlier
today,
I
received
some
rather
interesting
news
from
Rachel.
OpenSubtitles v2018
Konntet
ihr
von
Ezra
Clark
etwas
erfahren?
Ezra
Clark
give
you
anything?
OpenSubtitles v2018
Haben
sie
etwas
von
ihr
erfahren?
Did
they
get
anything
out
of
her?
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
sich
Zugriff
verschaffen,
können
sie
etwas
von
Gabriel
erfahren.
If
they
do
gain
access,
they
could
learn
about
Gabriel.
OpenSubtitles v2018
Erst
wenn
wir
etwas
von
Tyler
erfahren...
Until
we
hear
back
from
Tyler...
OpenSubtitles v2018
Vic,
hast
du
von
Chaydez
etwas
erfahren?
Vic,
Chaydez
give
you
anything?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
etwas
von
Anderson
erfahren?
You
get
anything
out
of
Anderson?
OpenSubtitles v2018
Niemand
in
der
Schule
wird
von
all
dem
etwas
erfahren.
Nobody
at
school
hears
about
the
triangle
or
the
beanie.
OpenSubtitles v2018
Mir
wäre
es
lieber,
sie
müsste
von
so
etwas
nichts
erfahren.
It's
just
something
I'd
prefer
she
didn't
have
to
know
about.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kann
ich
von
dem
Sheriff
etwas
erfahren.
Maybe
I
can
get
something
out
of
the
sheriff.
OpenSubtitles v2018
Aber
bevor
ich
etwas
von
ihm
erfahren
konnte,
wurde
ich
entdeckt.
Before
I
could
get
any
information
from
him,
I
was
discovered.
OpenSubtitles v2018
Jonathan
darf
nie
etwas
von
uns
erfahren.
Jonathan
must
never
know
of
us.
OpenSubtitles v2018
Nur
gut,
dass
wir
durch
die
vitale
Arbeit
von
Telesur
etwas
erfahren.
Fortunately,
we
could
have
some
news
through
the
crucial
work
of
Telesur
.
ParaCrawl v7.1
Nur
derjenige
konnte
von
ihnen
etwas
erfahren,
der
sich
gewissen
Prüfungen
unterzog.
Only
the
one
who
underwent
certain
tests
could
learn
something
of
them.
ParaCrawl v7.1
Ich
dachte,
es
wäre
schön,
wenn
wir
mal
von
ihm
etwas
erfahren
würden.
I
thought
it
would
be
nice
for
a
change
if
we
got
some
secrets
from
him.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
mich
hassen
soviel
Sie
wollen,
aber
Sie
wollen
etwas
von
mir
erfahren.
You
can
hate
me
as
much
as
you
like.
But
it's
you
who
wants
to
know
things
from
me.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
habe
etwas
von
Nico
erfahren,
was
ich
gar
nicht
wissen
wollte.
And
I
Saw
Some
Sides
To
Nico
I'd
Just
As
Soon
Not
Know
About.
OpenSubtitles v2018
Dies,
damit
ER
sie
etwas
von
dem
erfahren
läßt,
was
sie
taten,
damit
sie
umkehren.
Therefore,
they
taste
some
of
what
they
did
in
order
that
they
return.
Tanzil v1
Wenn
wir
von
ihm
etwas
erfahren,
das
Sie
nicht
erwähnt
haben,...
..hätte
das
für
Sie
dieselbe
Konsequenz.
If
there's
something
we
learn
then
that
you
haven't
stated
here
today
you
may
be
subject
to
the
same
summary
action.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
immer
noch
im
OP,
aber
ich
weiß
nicht
wann
wir
etwas
von
ihm
erfahren
werden.
He's
still
in
surgery,
but
I
don't
know
when
we'll
hear
anything.
OpenSubtitles v2018
Es
sollte
aber
keiner
von
irgend
etwas
erfahren,
dies
war
mein
Geheimnis,
mein
großer
Plan.
Nobody
was
supposed
to
notice
anything.
This
was
my
secret,
my
grand
plan.
ParaCrawl v7.1
Jer
38:24
Zidkija
sagte
zu
Jeremia:
"Niemand
darf
von
diesen
Worten
etwas
erfahren,
sonst
mußt
du
sterben.
24
Then
Zedekiah
said
to
Jeremiah,
"Do
not
let
anyone
know
about
this
conversation,
or
you
may
die.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
vielleicht
eher
das
besondere
Lebensgefühl
in
einem
Kulturraum,
von
dem
ich
etwas
erfahren
habe,
das
mich
reizt
und
von
dem
ich
wissen
will,
wie
sich
das
anfühlt.
It's
perhaps
rather
the
special
feeling
of
being
alive
in
a
cultural
area,
of
which
I
have
heard
something,
which
appeals
to
me
and
which
I
want
know
what
it
feels
like.
ParaCrawl v7.1
Da
der
Mensch
ein
Ding
unter
Dingen
ist,
so
müssen
die
Dinge
natürlich
auf
ihn
einen
Eindruck
machen,
wenn
er
von
ihnen
etwas
erfahren
soll.
Since
man
is
a
thing
among
things,
it
is
of
course
necessary
that
things
should
make
an
impression
upon
him
if
he
is
to
find
out
anything
about
them.
ParaCrawl v7.1
Wollt
ihr
damit
sagen,
dass
ihr
nicht
wisst,
wenn
wir
von
etwas
Schrecklichem
erfahren,
das
geschehen
ist,
sondern
nur
wisst,
wie
wir
auf
der
Schwingungsebene
FÜHLEN,
im
Gegensatz
zu
dem
was
unser
Gemüt
'durchmacht'?
Are
you
saying
you
do
not
know,
that
when
we
are
made
aware
of
something
terrible
that
has
taken
place,
you
only
know
of
how
we
FEEL
on
a
vibrational
level
as
opposed
to
what
our
minds
are
'going
through'?
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ja
doch
auch
eine
Frage,
mittels
welcher
man
von
jemandem
etwas
erfahren
will,
von
dem
man
früher
noch
nicht
die
rechte
Aufhellung
erhalten
hatte!
This
is,
nevertheless,
also
a
question
by
which
one
wants
to
know
from
somebody,
from
whom
you
have
not
received
the
right
clarity
before!
ParaCrawl v7.1
Und
so
kann
auch
wohl
Ich,
als
ein
rechtester
Lehrer
und
als
ein
allergerechtester
Richter,
an
euch
Menschen
allzeit
Fragen
stellen,
nicht
etwa,
um
von
euch
etwas
zu
erfahren,
das
Ich
zuvor
etwa
nicht
gewusst
hätte,
sondern
um
euch
dadurch
zum
Nachdenken
und
Sichselbstprüfen
zu
nötigen!
And
therefore
also
I
as
a
most
rightful
teacher
and
as
a
most
righteous
judge,
can
ask
you
people
always
questions,
not
for
the
purpose
to
learn
something
from
you
which
I
did
not
know
before,
but
to
urge
you
to
think
for
yourself
and
examine
yourself!
ParaCrawl v7.1
Weil
aber
alle
diese
Propheten
gestorben
sind
und
nach
ihrem
Tode
kein
Mensch
mehr
von
ihnen
etwas
erfahren
konnte,
so
fingen
die
Menschen
nach
und
nach
an,
stets
mehr
und
mehr
daran
zu
zweifeln,
dass
es
nach
des
Leibes
Tode
noch
ein
Fortleben
der
Seele
gibt,
und
sie
schafften
sich
endlich
selbst
eine
bequemere
Lebensnorm,
als
jene
war,
welche
die
Propheten
eingeführt
und
angeordnet
hatten.
But
because
all
these
prophets
have
died
and
after
their
death
nobody
could
learn
anything
from
them,
and
the
people
in
time
started
more
and
more
to
doubt
them,
that
after
the
death
of
the
body
a
life
of
the
soul
in
the
beyond
exists,
and
finally
they
created
for
themselves
a
more
comfortable
life
norm
than
the
one
which
the
prophet
introduced
and
arranged.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
einige
von
euch
etwas
Frieden
erfahren,
wenn
sie
in
Meditation
sitzen,
seid
nicht
zu
schnell
daran,
euch
selbst
zu
gratulieren.
Even
though
some
of
you
may
experience
some
peace
when
you
sit
in
meditation,
don't
be
in
a
hurry
to
congratulate
yourselves.
ParaCrawl v7.1