Translation of "Vom konto" in English
Ich
möchte
Geld
vom
Konto
abheben.
I'd
like
to
lift
some
money
from
the
account.
Tatoeba v2021-03-10
Daher
sind
die
vom
A-4-Konto
an
Alcoa
transferierten
Beträge
als
öffentliche
Mittel
einzustufen.
The
sums
transferred
to
Alcoa
from
the
A4
component
must
also
therefore
be
categorised
as
State
resources.
DGT v2019
Ich
nehm
1.000
Dollar
vom
Konto
und
kauf
ihm
was
richtig
Tolles.
Marilyn,
I'm
going
to
take
$1,000
out
of
our
bank
account...
and
get
him
a
fantastic
present.
OpenSubtitles v2018
Irgendwer
hat
mir
Geld
vom
Konto
geklaut.
People
are
taking
money
from
my
account!
OpenSubtitles v2018
Vom
laufenden
Konto
werden
zwei
zusätzliche
Klassengebühren
abgebucht.)
The
current
account
will
be
debited
for
two
additiond
classes.)
EUbookshop v2
Ich
lasse
das
Konto
vom
Finanzministerium
aufspüren.
I'll
have
the
Treasury
Department
trace
this
account
number.
OpenSubtitles v2018
Die
sind
vom
Konto
der
Narcos
in
Miami.
These
are
from
the
narcos'
account
in
Miami.
OpenSubtitles v2018
Saugte
mir
die
Seele
aus
dem
Körper
und
das
Geld
vom
Konto.
Drained
my
spirit
and
my
bank
account.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
vom
Konto
deines
Vaters
das
Passwort.
I
need
your
father's
bank
account
password.
OpenSubtitles v2018
Und
er
hat
150.000
vom
Konto
des
Restaurants
abgehoben.
So
he
borrowed
150.000
DKK
from
the
restaurant's
account.
OpenSubtitles v2018
Was
war
der
genaue
Betrag,
der
vom
Konto
von
Stable
Shelters
fehlt?
So
what
was
the
exact
amount
of
money
that
was
lost
from
Stable
Shelters'
account?
OpenSubtitles v2018
Der
General
wurde
bezahlt
vom
Pandora-Konto,
auf
das
Winch
Zugriff
hatte.
We
now
have
unequivocable
proof
of
the
Pandora
account
which
belongs
to
Mr
Winch.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
gerne
Geld
vom
Konto
meines
Chefs
überweisen.
I'd
like
to
transfer
money
from
my
employer's
account.
OpenSubtitles v2018
Meinst
du,
die
könnten
sie
vom
gleichen
Konto
abbuchen?
Do
you
think
they
can
bill
the
same
account?
OpenSubtitles v2018
Es
wurde
geheim
vom
selben
Konto
-
wie
die
Kolonie
finanziert.
It
was
secretly
funded
out
of
the
same
account
that
set
up
the
colony.
OpenSubtitles v2018
Das
Geld
kam
vom
Konto
des
russischen
Geschäftsmannes
Ivan
Tretiak.
The
funds
were
wired
from
the
account...
of
jailed
Russian
tycoon
Ivan
Tretiak.
OpenSubtitles v2018
Vom
Konto
habe
ich
2.000
Dollar
abgehoben.
I've
taken
$2000
out
of
our
savings
account.
OpenSubtitles v2018
Oder
tun
Sie
was
vom
Sparbuch
aufs
Konto,
damit
wir
gedeckt
sind.
Or
take
it
out
of
our
savings
and
put
it
in
our
checking
to
cover
it.
OpenSubtitles v2018
Es
folgt
die
Abbuchung
des
zu
übertragenden
Geldbetrages
vom
Prepaid-Konto
des
Geldsenders.
The
sum
of
money
to
be
transferred
is
then
debited
from
the
money
sender's
prepaid
account.
EuroPat v2
Will
Gardner
nahm
$45.000
vom
Konto
eines
Mandanten?
Will
Gardner
took
$45,000
from
a
client's
account?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Geld
vom
Konto
eines
Mandanten
genommen.
I
took
money
from
a
client's
account.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
$20.000
vom
Konto
abgehoben.
You
took
$20,000
out
of
our
account
this
week.
OpenSubtitles v2018