Translation of "Volumetrisch" in English

Auf diese Weise wird Rohmischung volumetrisch bemessen in die Kammer 65 eingesaugt.
In such manner, the crude mixture is absorbed volumetrically into the chamber 65.
EuroPat v2

Das Abgas wird durch eine Natronlaugewäsche geleitet anschließend bestimmt man die Kohlenmonoxidmenge volumetrisch.
The exit gas is passed through a sodium hydroxide wash and the amount of carbon monoxide is then determined volumetrically.
EuroPat v2

Die Dosiereinrichtungen sind vorzugsweise volumetrisch fördernde Pumpen, die über Elektromotoren angetrieben werden.
The metering devices consist, preferably, of volumetric pumps that are driven by electric motors.
EuroPat v2

Hier wird Dialysierflüssigkeit volumetrisch durch Mischen von vorbestimmten Teilen Konzentrat mit Wasser hergestellt.
In this dialyser, a hemodialysis solution is volumetrically produced by mixing predetermined parts of concentrate with water.
EuroPat v2

Die weitere Dosierung erfolgt dann bis zum Ende der Störung volumetrisch.
Further dosing is then carried out volumetrically until the disturbance has ended.
EuroPat v2

Schneckendosierung volumetrisch (gesteuert durch die Anzahl der Schneckenumdrehungen)
Volumetric auger dosing (controlled by the number of auger rotations)
ParaCrawl v7.1

Das Herz der Behälterentleerung ist eine volumetrisch fördernde NEMO Exzenterschneckenpumpe.
The heart of the barrel emptying system is a volumetrically conveying NEMO progressing cavity pump.
ParaCrawl v7.1

Jeder einzelne, volumetrisch gesteuerte Dosiervorgang dauerte 0,5 Sekunden.
Each individual volumetrically controlled metering operation lasted 0.5 seconds.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft volumetrisch arbeitende Expansionsmaschinen und insbesondere Verfahren zur Schmierung derselben.
The present invention relates to volumetrically working expansion machines, and in particular to methods for lubricating same.
EuroPat v2

Diese Anpassung wäre auch möglich, wenn die erste Komponente volumetrisch eingefüllt wird.
This adaptation would also be possible if the first component was to be volumetrically filled.
EuroPat v2

Die Dosierung der Süßwarenmasse kann somit exakt volumetrisch erfolgen.
Dosing of the confectionery mass can thus be realized in an exact volumetric way.
EuroPat v2

Das volumetrisch dosierte Pulver wird dann aus den Dosieröffnungen in die Zielkavitäten überführt.
The volumetrically metered powder is then transferred out of the metering openings into the target cavities.
EuroPat v2

Die Feststoffdosierung kann mittels bekannter Verfahren volumetrisch bzw. gravimetrisch erfolgen.
The solids metering can be effected volumetrically and/or gravimetrically using known methods.
EuroPat v2

Sodann wird das Cyclohexan abgeschüttet und die abgeschüttete Menge volumetrisch gemessen.
Then, the cyclohexane is shaken off and the amount shaken off is measured volumetrically.
EuroPat v2

Die Auswertung erfolgt volumetrisch unter Verwendung der t- Kurve nach Harkins-Jura.
The evaluation is carried out volumetrically using the t curve according to Harkins-Jura.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann das Dosierventil 13 volumetrisch betrieben werden.
In this way, the dosing valve 13 can be operated volumetrically.
EuroPat v2

Zur genauen Einstellung eines bestimmten Farbtons, werden die Abtönpasten volumetrisch dosiert.
For the precise establishment of a particular shade, the tinting pastes are metered volumetrically.
EuroPat v2

Aufgegeben werden die Einsatzstoffe jeweils volumetrisch über eine Dosierschnecke.
The ingredients are each fed volumetrically using a metering screw.
EuroPat v2

Die Diagnose kann im Rahmen eines Werkstattaufenthalts auch volumetrisch erfolgen.
The diagnosis may also be made volumetrically during a visit to a service shop.
EuroPat v2

Das Silan kann man volumetrisch oder gravimetrisch zudosieren.
The silane may be apportioned volumetrically or gravimetrically.
EuroPat v2

Die Mischung wurde dann volumetrisch in den Extruder dosiert.
The mixture was then volumetrically metered into the extruder.
EuroPat v2

Kernstück des Projektes sind zwei volumetrisch einfache Wohnbauten mit einer mehrteiligen Hülle.
Showcase of the project are two volumetric-ally discreet buildings encased by a composite skin.
ParaCrawl v7.1

Mit UF-/NF-/UO-Membranmodulen werden Rohlösungen volumetrisch bis zum 25-fachen eingeengt.
With UF-/NF-/UO membrane modules raw solutions are volumetrically concentrated up to 25 times.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Dosierlösungen lassen sich als volumetrisch oder gravimetrisch klassifizieren.
Most feeders may be categorized as volumetric or gravimetric.
ParaCrawl v7.1

Stoffe und Granulate mit guten Fließeigenschaften können hierbei einfach volumetrisch dosiert werden.
Substances and granulates with good flow behaviour can therefore be volumetrically dosed.
ParaCrawl v7.1

Es wurden mehrere Arten von Koeffizienten entwickelt: volumetrisch, Fläche und linear.
Several types of coefficients have been developed: volumetric, area, and linear.
ParaCrawl v7.1

Der benötigte PUR-Klebstoff wird aufgrund der vorgegebenen Leimmenge und der Bindergeschwindigkeit volumetrisch geregelt.
The required PUR adhesive is adjusted volumetrically based on the specified glue quantity and the binder speed.
ParaCrawl v7.1

Die ABNOX-Standard-Dosiervorrichtungen AXDD applizieren Schmierstoffe volumetrisch und arbeiten jetzt noch effizienter und sauberer.
The ABNOX AXDD series Standard Dosing Devices apply lubricants volumetrically and are now even more efficient and cleaner.
ParaCrawl v7.1