Translation of "Volumetrisch" in English
Auf
diese
Weise
wird
Rohmischung
volumetrisch
bemessen
in
die
Kammer
65
eingesaugt.
In
such
manner,
the
crude
mixture
is
absorbed
volumetrically
into
the
chamber
65.
EuroPat v2
Das
Abgas
wird
durch
eine
Natronlaugewäsche
geleitet
anschließend
bestimmt
man
die
Kohlenmonoxidmenge
volumetrisch.
The
exit
gas
is
passed
through
a
sodium
hydroxide
wash
and
the
amount
of
carbon
monoxide
is
then
determined
volumetrically.
EuroPat v2
Die
Dosiereinrichtungen
sind
vorzugsweise
volumetrisch
fördernde
Pumpen,
die
über
Elektromotoren
angetrieben
werden.
The
metering
devices
consist,
preferably,
of
volumetric
pumps
that
are
driven
by
electric
motors.
EuroPat v2
Hier
wird
Dialysierflüssigkeit
volumetrisch
durch
Mischen
von
vorbestimmten
Teilen
Konzentrat
mit
Wasser
hergestellt.
In
this
dialyser,
a
hemodialysis
solution
is
volumetrically
produced
by
mixing
predetermined
parts
of
concentrate
with
water.
EuroPat v2
Die
weitere
Dosierung
erfolgt
dann
bis
zum
Ende
der
Störung
volumetrisch.
Further
dosing
is
then
carried
out
volumetrically
until
the
disturbance
has
ended.
EuroPat v2
Schneckendosierung
volumetrisch
(gesteuert
durch
die
Anzahl
der
Schneckenumdrehungen)
Volumetric
auger
dosing
(controlled
by
the
number
of
auger
rotations)
ParaCrawl v7.1
Das
Herz
der
Behälterentleerung
ist
eine
volumetrisch
fördernde
NEMO
Exzenterschneckenpumpe.
The
heart
of
the
barrel
emptying
system
is
a
volumetrically
conveying
NEMO
progressing
cavity
pump.
ParaCrawl v7.1
Jeder
einzelne,
volumetrisch
gesteuerte
Dosiervorgang
dauerte
0,5
Sekunden.
Each
individual
volumetrically
controlled
metering
operation
lasted
0.5
seconds.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
volumetrisch
arbeitende
Expansionsmaschinen
und
insbesondere
Verfahren
zur
Schmierung
derselben.
The
present
invention
relates
to
volumetrically
working
expansion
machines,
and
in
particular
to
methods
for
lubricating
same.
EuroPat v2
Diese
Anpassung
wäre
auch
möglich,
wenn
die
erste
Komponente
volumetrisch
eingefüllt
wird.
This
adaptation
would
also
be
possible
if
the
first
component
was
to
be
volumetrically
filled.
EuroPat v2
Die
Dosierung
der
Süßwarenmasse
kann
somit
exakt
volumetrisch
erfolgen.
Dosing
of
the
confectionery
mass
can
thus
be
realized
in
an
exact
volumetric
way.
EuroPat v2
Das
volumetrisch
dosierte
Pulver
wird
dann
aus
den
Dosieröffnungen
in
die
Zielkavitäten
überführt.
The
volumetrically
metered
powder
is
then
transferred
out
of
the
metering
openings
into
the
target
cavities.
EuroPat v2
Die
Feststoffdosierung
kann
mittels
bekannter
Verfahren
volumetrisch
bzw.
gravimetrisch
erfolgen.
The
solids
metering
can
be
effected
volumetrically
and/or
gravimetrically
using
known
methods.
EuroPat v2
Sodann
wird
das
Cyclohexan
abgeschüttet
und
die
abgeschüttete
Menge
volumetrisch
gemessen.
Then,
the
cyclohexane
is
shaken
off
and
the
amount
shaken
off
is
measured
volumetrically.
EuroPat v2
Die
Auswertung
erfolgt
volumetrisch
unter
Verwendung
der
t-
Kurve
nach
Harkins-Jura.
The
evaluation
is
carried
out
volumetrically
using
the
t
curve
according
to
Harkins-Jura.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
das
Dosierventil
13
volumetrisch
betrieben
werden.
In
this
way,
the
dosing
valve
13
can
be
operated
volumetrically.
EuroPat v2
Zur
genauen
Einstellung
eines
bestimmten
Farbtons,
werden
die
Abtönpasten
volumetrisch
dosiert.
For
the
precise
establishment
of
a
particular
shade,
the
tinting
pastes
are
metered
volumetrically.
EuroPat v2
Aufgegeben
werden
die
Einsatzstoffe
jeweils
volumetrisch
über
eine
Dosierschnecke.
The
ingredients
are
each
fed
volumetrically
using
a
metering
screw.
EuroPat v2
Die
Diagnose
kann
im
Rahmen
eines
Werkstattaufenthalts
auch
volumetrisch
erfolgen.
The
diagnosis
may
also
be
made
volumetrically
during
a
visit
to
a
service
shop.
EuroPat v2
Das
Silan
kann
man
volumetrisch
oder
gravimetrisch
zudosieren.
The
silane
may
be
apportioned
volumetrically
or
gravimetrically.
EuroPat v2
Die
Mischung
wurde
dann
volumetrisch
in
den
Extruder
dosiert.
The
mixture
was
then
volumetrically
metered
into
the
extruder.
EuroPat v2
Kernstück
des
Projektes
sind
zwei
volumetrisch
einfache
Wohnbauten
mit
einer
mehrteiligen
Hülle.
Showcase
of
the
project
are
two
volumetric-ally
discreet
buildings
encased
by
a
composite
skin.
ParaCrawl v7.1
Mit
UF-/NF-/UO-Membranmodulen
werden
Rohlösungen
volumetrisch
bis
zum
25-fachen
eingeengt.
With
UF-/NF-/UO
membrane
modules
raw
solutions
are
volumetrically
concentrated
up
to
25
times.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Dosierlösungen
lassen
sich
als
volumetrisch
oder
gravimetrisch
klassifizieren.
Most
feeders
may
be
categorized
as
volumetric
or
gravimetric.
ParaCrawl v7.1
Stoffe
und
Granulate
mit
guten
Fließeigenschaften
können
hierbei
einfach
volumetrisch
dosiert
werden.
Substances
and
granulates
with
good
flow
behaviour
can
therefore
be
volumetrically
dosed.
ParaCrawl v7.1
Es
wurden
mehrere
Arten
von
Koeffizienten
entwickelt:
volumetrisch,
Fläche
und
linear.
Several
types
of
coefficients
have
been
developed:
volumetric,
area,
and
linear.
ParaCrawl v7.1
Der
benötigte
PUR-Klebstoff
wird
aufgrund
der
vorgegebenen
Leimmenge
und
der
Bindergeschwindigkeit
volumetrisch
geregelt.
The
required
PUR
adhesive
is
adjusted
volumetrically
based
on
the
specified
glue
quantity
and
the
binder
speed.
ParaCrawl v7.1
Die
ABNOX-Standard-Dosiervorrichtungen
AXDD
applizieren
Schmierstoffe
volumetrisch
und
arbeiten
jetzt
noch
effizienter
und
sauberer.
The
ABNOX
AXDD
series
Standard
Dosing
Devices
apply
lubricants
volumetrically
and
are
now
even
more
efficient
and
cleaner.
ParaCrawl v7.1