Translation of "Volumenverschiebung" in English
Dadurch
kann
der
Vorspannkompressionsweg
(9)
deutlich
kleiner
werden
bei
gleicher
Volumenverschiebung.
The
pretensioning
compression
distance
9
can
thus
be
significantly
smaller
for
the
same
change
in
volume.
EuroPat v2
Durch
diese
Volumenverschiebung
kann
Bremsdruck
in
den
Radbremsen
abgebaut
werden.
As
a
result
of
this
volume
displacement
brake
pressure
in
the
wheel
brakes
may
be
reduced.
EuroPat v2
Durch
die
Förderleistung
der
Pumpe
28
kann
die
Geschwindigkeit
der
Volumenverschiebung
eingestellt
werden.
By
means
of
the
volumetric
capacity
of
the
pump
28
the
speed
of
the
volume
displacement
may
be
adjusted.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
die
Rückwirkung
der
Volumenverschiebung
auf
das
Betätigungselement
10
deutlich
reduziert
werden.
In
this
way,
the
reactive
effect
of
the
volume
displacement
on
the
activation
element
10
can
be
significantly
reduced.
EuroPat v2
Durch
die
Volumenverschiebung
vom
Zwischenspeicher
zu
den
Radbremsen
kann
der
Bremsdruck
in
den
Radbremsen
erhöht
werden.
As
a
result
of
the
volume
displacement
from
the
accumulator
to
the
wheel
brakes,
the
brake
pressure
in
the
wheel
brakes
may
be
increased.
EuroPat v2
Die
Pfeile
48
verdeutlichen
die
Volumenverschiebung
von
dem
Zwischenspeicher
26
zu
den
Radbremsen
24a,
24b.
The
arrows
48
indicate
the
volume
displacement
from
the
accumulator
26
to
the
wheel
brakes
24
a,
24
b.
EuroPat v2
Das
Fördern
der
Pumpe
kann
dabei
eine
Volumenverschiebung
von
dem
Zwischenspeicher
zu
den
Radbremsen
bewirken.
The
delivery
of
the
pump
may
in
this
case
lead
to
a
volume
displacement
from
the
accumulator
to
the
wheel
brakes.
EuroPat v2
Dies
erfolgt
über
eine
Volumenverschiebung
aus
dem
Hauptbremszylinder
über
den
entkoppelbaren
zweiten
Bremskreis
in
das
Bremsmediumreservoir.
This
takes
place
via
a
volume
displacement
from
the
master
brake
cylinder
into
the
brake
medium
reservoir,
via
the
decouplable
second
brake
circuit.
EuroPat v2
Dies
kann
so
weit
gehen,
daß
eine
Volumenverschiebung
durch
die
Überströmkanäle
unterbunden
wird.
This
can
go
so
far
as
to
prevent
a
volume
displacement
by
means
of
the
overflow
conduits.
EuroPat v2
Dies
wird
damit
erreicht,
daß
im
Bedarfsfall
zusätzlicher
Pedalweg
freigegeben
wird,
was
entweder
durch
einen
Druckaufbau
im
I.
Bremskreis
oder
durch
Volumenverschiebung
aus
dem
Hauptbremszylinder
in
den
Vorratsbehälter
erfolgt.
This
is
attained
by
making
additional
pedal
travel
available
as
needed,
which
is
done
either
by
a
buildup
of
pressure
in
the
first
brake
circuit
or
by
a
shift
in
volume
from
the
master
brake
cylinder
into
the
supply
container.
EuroPat v2
Die
Austrittsöffnungen
29
sind
in
Größe
und
Anzahl
derart
gewählt,
daß
eine
rasche
Volumenverschiebung
zwischen
Ausgleichsballon
31
und
Tamponierblase
24
möglich
ist.
Size
and
number
of
the
exit
openings
29
have
been
chosen
such
that
a
rapid
volume
displacement
is
possible
between
compensatig
balloon
31
and
tampon
balloon
23
.
EuroPat v2
Kommt
es
beim
Schluckakt
oder
beim
Erbrechen
zu
einer
über
den
Ösophagus
(magenwärts
oder
rachenwärts)
gerichteten
Kontraktionswelle,
gestatten
die
Perforationen
der
äußeren
Sondenwandung
20
eine
Volumenverschiebung
aus
der
Tamponierblase
16
in
das
äußere
Lumen
18
der
Sonde
hinein,
und
somit
einen
raschen
Volumenaustausch
zwischen
kontrahierten
und
bereits
wieder,
oder
noch
erschlafften
Sondenabschnitten.
When
in
the
act
of
swallowing
or
vomiting
a
wave
of
contraction
of
the
oesophagus
directed
towards
either
the
stomach
or
the
pharynx
ensues,
the
perforations
in
the
outer
wall
of
the
probe
permit
a
shift
of
volume
from
the
tampon-bladder
16
into
the
outer
lumen
18
of
the
probe,
and
consequently
a
rapid
exchange
of
volume
between
contracted
and
ready
but
relaxed
sectors
of
the
probe.
EuroPat v2
Somit
bewirkt
eine
Lageänderung
oder
Auslenkung
der
Membran
14
eine
Volumenverschiebung
eines
Flüssigkeitsvolumens
von
dem
Raum
22
in
den
Raum
21
oder
umgekehrt,
wodurch
die
Siliziummembran
(nicht
gezeigt)
des
Sensorbauteils
12
ausgelenkt
wird
und
ein
elektrisch
erfassbares
Signal
liefert.
Thus,
a
change
in
position
or
deflection
of
the
diaphragm
14
results
in
displacement
of
a
volume
of
the
fluid
from
the
space
22
into
the
space
21
or
vice
versa,
whereby
the
silicon
diaphragm
(not
shown)
of
the
sensor
component
12
is
deflected
and
delivers
an
electrically
detectable
signal.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
ist
kommt
der
Viskosität
der
Übertragungsflüssigkeit
besondere
Bedeutung
zu,
da
die
Geschwindigkeit
der
Volumenverschiebung
durch
die
Kapillarleitung,
die
dann
als
Fernleitung
dient,
die
Ansprechgeschwindigkeit
des
Messgeräts
maßgeblich
mitbeeinflusst.
In
this
case,
the
viscosity
of
the
transfer
fluid
assumes
special
significance
since
the
speed
of
the
volume
displacement
through
the
capillary
line,
which
then
serves
as
a
remote
line,
decisively
influences
the
response
speed
of
the
gage.
EuroPat v2
Dies
kann
durch
Erhöhung
der
Konzentration
eines
Stoffes
wie
Kochsalz
in
der
Dialysierflüssigkeit
geschehen,
wobei
das
Kochsalz
ohne
nennenswerte
Volumenverschiebung
allein
durch
den
Konzentrationsunterschied
durch
die
Membran
ins
Blut
gelangt.
This
can
be
achieved
by
increasing
the
concentration
of
a
substance
such
as
sodium
chloride
in
the
dialysis
fluid,
where
sodium
chloride
enters
into
the
blood
through
the
membrane
merely
as
a
result
of
the
difference
in
concentration
without
any
significant
displacement
of
volume.
EuroPat v2
Durch
das
Schließen
der
Einlassventile
42
ist
gewährleistet,
dass
eine
Volumenverschiebung
zwischen
den
Einlassventilen
42
und
dem
Hauptbremszylinder
22
unterbunden
ist.
Closing
the
inlet
valves
42
ensures
that
a
displacement
of
volume
between
the
inlet
valves
42
and
the
master
brake
cylinder
22
is
prevented.
EuroPat v2
Dies
erfolgt
vorzugsweise
durch
Ansteuern
einer
Bremskomponente,
welche
für
eine
Volumenänderung,
Volumenverschiebung
und/oder
eine
Bremsmomentänderung
im
Bremskreis
des
bremskraftverstärkten
Bremssystems
ausgelegt
ist.
This
is
preferably
done
by
actuating
a
brake
component
which
is
configured
to
change
volume,
displace
volume
and/or
change
braking
torque
in
the
brake
circuit
of
the
booster
brake
system.
EuroPat v2
Durch
die
Anordnung
des
Rückschlagventils
72
kann
eine
Volumenverschiebung
aus
der
ersten
Innenkammer
16
über
die
Bypassleitung
70
in
die
Vorkammer
66
unterbunden
werden.
By
the
arrangement
of
the
non-return
valve
72,
a
volume
displacement
out
of
the
first
inner
chamber
16
into
the
pre-chamber
66
via
the
bypass
line
70
can
be
suppressed.
EuroPat v2
Somit
ist
mittels
eines
Schließens
des
ersten
Ventils
52
eine
Volumenverschiebung
aus
der
ersten
Innenkammer
16
in
die
erste
Druckkammer
54
trotz
eines
Hineinverstellens
des
ersten
Kolbens
12
unterbindbar,
wodurch
eine
Volumenzunahme
der
ersten
Druckkammer
54
und
damit
auch
ein
zumindest
teilweises
Hineinverstellen
des
zweiten
Kolbens
(um
den
Mindestverstellweg)
in
die
zweite
Innenkammer
26
verhindert
ist.
Thus
by
means
of
closing
the
first
valve
52,
a
volume
displacement
from
the
first
inner
chamber
16
into
the
first
piston
chamber
54
can
be
suppressed
despite
the
inward
movement
of
the
first
piston
12,
whereby
a
volume
increase
of
the
first
pressure
chamber
54
and
hence
also
an
at
least
partial
inward
movement
of
the
second
piston
(by
the
minimum
movement
travel)
into
the
second
inner
chamber
26
is
prevented.
EuroPat v2
Eine
Druckreduzierung
kann
dadurch
umgesetzt
werden,
dass
ein
zu
hoher
hydraulischer
Druck
in
den
integrierten
Bremssätteln
durch
Schließen
der
Einlassventile
(EV)
zwischen
ESC-Aggregat
und
den
integrierten
Bremssätteln
und/oder
Öffnen
von
Auslassventile
(AV)
zwischen
integrierten
Bremssätteln
und
dem
ESC-Aggregat
erfolgt,
wobei
der
überzählige
Druck
durch
Volumenverschiebung
in
einen
Niederdruckspeicher
(NDS)
vom
ESC
abgebaut
wird.
A
pressure
reduction
can
be
implemented
in
that
an
excessive
hydraulic
pressure
in
the
integrated
brake
calipers
is
brought
about
by
closing
the
inlet
valves
(EV)
between
ESC
unit
and
integrated
brake
calipers,
and/or
by
opening
outlet
valves
(AV)
between
integrated
brake
calipers
and
ESC
unit,
the
excess
pressure
being
reduced
by
volume
displacement
into
a
low-pressure
accumulator
(NDS)
of
the
ESC.
EuroPat v2
Eine
Druckreduzierung
kann
dadurch
umgesetzt
werden,
dass
ein
zu
hoher
hydraulischer
Druck
in
den
integrierten
Bremssätteln
durch
Schließen
der
Einlassventile
EV
der
HECU
und/oder
Öffnen
von
Auslassventile
AV
der
HECU
erfolgt,
wobei
der
hydraulische
Druck
durch
Volumenverschiebung
in
einen
Niederdruckspeicher
NDS
der
HECU
reduziert
wird.
Pressure
reduction
may
be
implemented
in
that
an
excessive
hydraulic
pressure
in
the
integrated
brake
calipers
is
brought
about
by
closing
the
inlet
valves
EV
of
the
HECU
and/or
opening
outlet
valves
AV
of
the
HECU,
the
hydraulic
pressure
being
reduced
by
volume
displacement
into
a
low-pressure
accumulator
NDS
of
the
HECU.
EuroPat v2
Die
zusätzliche
Volumenverschiebung
durch
den
Fahrer
mittels
der
Betätigung
des
Bremsbetätigungselements
kann
zu
einem
gewünschten
hydraulischen
Bremsmomentaufbau
an
der
Vorderachse
genutzt
werden.
The
additional
volume
displacement
by
the
driver
by
way
of
the
actuation
of
the
brake
actuation
element
can
be
used
to
build
up
a
desired
hydraulic
braking
torque
at
the
front
axle.
EuroPat v2
Bei
einem
Durchmesser
des
Hauptbremszylinders
12
von
25,4
mm
und
einer
Volumenaufnahme
der
Bremsanlage
bei
160
bar
von
9,2
cm
3
für
eine
Volumenreduzierung
an
den
Bremsen
der
Vorderachse
und
der
Hinterachse
von
160
bar
auf
120
bar
(was
eine
Volumenverschiebung
von
1,5
cm
3
erforderlich
macht),
ist
ein
Weg
der
Tellerfeder
24
von
ca.
2,9
mm
ausreichend.
At
a
diameter
of
master
brake
cylinder
12
of
25.4
mm
and
a
volume
intake
of
the
braking
system
of
9.2
cm
3
at
160
bar
for
a
volume
reduction
at
the
brakes
of
the
front
axle
and
the
rear
axle
from
160
bar
to
120
bar
(which
makes
a
volume
displacement
of
1.5
cm
3
necessary),
a
displacement
of
disk
spring
24
of
approximately
2.9
mm
is
sufficient.
EuroPat v2
Die
Steuereinheit
kann
die
Schaltstellung
der
zumindest
einen
vierten
Ventilanordnung
derart
vorgeben,
dass
eine
Betätigung
eines
Bremspedals
des
Landfahrzeugs
eine
Volumenverschiebung
von
dem
Hauptzylinder
zu
der
zumindest
einen
Radbremse
bewirkt,
und
dass
während
des
Aufbaus
des
generatorischen
Bremsmoments
die
zumindest
eine
vierte
Ventilanordnung
die
hydraulische
Verbindung
zwischen
dem
Hauptzylinder
und
der
zumindest
einen
Radbremse
sperrt.
The
control
unit
may
select
the
switching
position
of
the
at
least
one
fourth
valve
arrangement
in
such
a
way
that
an
actuation
of
a
brake
pedal
of
the
land
vehicle
leads
to
a
volume
displacement
from
the
master
cylinder
to
the
at
least
one
wheel
brake,
and
that
during
the
build-up
of
the
regenerative
braking
torque
the
at
least
one
fourth
valve
arrangement
blocks
the
hydraulic
connection
between
the
master
cylinder
and
the
at
least
one
wheel
brake.
EuroPat v2
Das
Reservoir
26
ist
derart
dimensioniert,
dass
die
durch
den
Pinhub
erfolgte
Volumenverschiebung
deutlich
geringer
ist
als
das
Reservoirvolumen.
The
reservoir
26
is
sized
so
that
the
volume
transfer
generated
by
the
pin
stroke
is
significantly
less
than
the
reservoir
volume.
EuroPat v2
Das
zweite
Sperrventil
kann
dazu
eingerichtet
sein,
bei
geschlossener
vierter
Ventilanordnung,
eine
Volumenverschiebung
zwischen
dem
Hauptzylinder
und
den
Radbremsen
zu
ermöglichen,
sofern
der
Druck
in
dem
Hauptzylinder
die
Vorspannung
des
zweiten
Sperrventils
übersteigt.
The
second
shut-off
valve
may
be
devised,
when
the
fourth
valve
arrangement
is
closed,
to
enable
a
volume
displacement
between
the
master
cylinder
and
the
wheel
brakes
provided
that
the
pressure
in
the
master
cylinder
exceeds
the
initial
tension
of
the
second
shut-off
valve.
EuroPat v2
Eine
höhere
Förderleistung
wiederum
bewirkt
eine
schnellere
Volumenverschiebung
und
somit
einen
schnelleren
Druckanstieg
in
den
Radbremsen
24a,
24b.
A
higher
volumetric
capacity
in
turn
leads
to
a
faster
volume
displacement
and
hence
to
a
faster
pressure
rise
in
the
wheel
brakes
24
a,
24
b
.
EuroPat v2