Translation of "Volumenverschiebung" in English

Dadurch kann der Vorspannkompressionsweg (9) deutlich kleiner werden bei gleicher Volumenverschiebung.
The pretensioning compression distance 9 can thus be significantly smaller for the same change in volume.
EuroPat v2

Durch diese Volumenverschiebung kann Bremsdruck in den Radbremsen abgebaut werden.
As a result of this volume displacement brake pressure in the wheel brakes may be reduced.
EuroPat v2

Durch die Förderleistung der Pumpe 28 kann die Geschwindigkeit der Volumenverschiebung eingestellt werden.
By means of the volumetric capacity of the pump 28 the speed of the volume displacement may be adjusted.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann die Rückwirkung der Volumenverschiebung auf das Betätigungselement 10 deutlich reduziert werden.
In this way, the reactive effect of the volume displacement on the activation element 10 can be significantly reduced.
EuroPat v2

Durch die Volumenverschiebung vom Zwischenspeicher zu den Radbremsen kann der Bremsdruck in den Radbremsen erhöht werden.
As a result of the volume displacement from the accumulator to the wheel brakes, the brake pressure in the wheel brakes may be increased.
EuroPat v2

Die Pfeile 48 verdeutlichen die Volumenverschiebung von dem Zwischenspeicher 26 zu den Radbremsen 24a, 24b.
The arrows 48 indicate the volume displacement from the accumulator 26 to the wheel brakes 24 a, 24 b.
EuroPat v2

Das Fördern der Pumpe kann dabei eine Volumenverschiebung von dem Zwischenspeicher zu den Radbremsen bewirken.
The delivery of the pump may in this case lead to a volume displacement from the accumulator to the wheel brakes.
EuroPat v2

Dies erfolgt über eine Volumenverschiebung aus dem Hauptbremszylinder über den entkoppelbaren zweiten Bremskreis in das Bremsmediumreservoir.
This takes place via a volume displacement from the master brake cylinder into the brake medium reservoir, via the decouplable second brake circuit.
EuroPat v2

Dies kann so weit gehen, daß eine Volumenverschiebung durch die Überströmkanäle unterbunden wird.
This can go so far as to prevent a volume displacement by means of the overflow conduits.
EuroPat v2

Dies wird damit erreicht, daß im Bedarfsfall zusätzlicher Pedalweg freigegeben wird, was entweder durch einen Druckaufbau im I. Bremskreis oder durch Volumenverschiebung aus dem Hauptbremszylinder in den Vorratsbehälter erfolgt.
This is attained by making additional pedal travel available as needed, which is done either by a buildup of pressure in the first brake circuit or by a shift in volume from the master brake cylinder into the supply container.
EuroPat v2

Die Austrittsöffnungen 29 sind in Größe und Anzahl derart gewählt, daß eine rasche Volumenverschiebung zwischen Ausgleichsballon 31 und Tamponierblase 24 möglich ist.
Size and number of the exit openings 29 have been chosen such that a rapid volume displacement is possible between compensatig balloon 31 and tampon balloon 23 .
EuroPat v2

Kommt es beim Schluckakt oder beim Erbrechen zu einer über den Ösophagus (magenwärts oder rachenwärts) gerichteten Kontraktionswelle, gestatten die Perforationen der äußeren Sondenwandung 20 eine Volumenverschiebung aus der Tamponierblase 16 in das äußere Lumen 18 der Sonde hinein, und somit einen raschen Volumenaustausch zwischen kontrahierten und bereits wieder, oder noch erschlafften Sondenabschnitten.
When in the act of swallowing or vomiting a wave of contraction of the oesophagus directed towards either the stomach or the pharynx ensues, the perforations in the outer wall of the probe permit a shift of volume from the tampon-bladder 16 into the outer lumen 18 of the probe, and consequently a rapid exchange of volume between contracted and ready but relaxed sectors of the probe.
EuroPat v2

Somit bewirkt eine Lageänderung oder Auslenkung der Membran 14 eine Volumenverschiebung eines Flüssigkeitsvolumens von dem Raum 22 in den Raum 21 oder umgekehrt, wodurch die Siliziummembran (nicht gezeigt) des Sensorbauteils 12 ausgelenkt wird und ein elektrisch erfassbares Signal liefert.
Thus, a change in position or deflection of the diaphragm 14 results in displacement of a volume of the fluid from the space 22 into the space 21 or vice versa, whereby the silicon diaphragm (not shown) of the sensor component 12 is deflected and delivers an electrically detectable signal.
EuroPat v2

In diesem Fall ist kommt der Viskosität der Übertragungsflüssigkeit besondere Bedeutung zu, da die Geschwindigkeit der Volumenverschiebung durch die Kapillarleitung, die dann als Fernleitung dient, die Ansprechgeschwindigkeit des Messgeräts maßgeblich mitbeeinflusst.
In this case, the viscosity of the transfer fluid assumes special significance since the speed of the volume displacement through the capillary line, which then serves as a remote line, decisively influences the response speed of the gage.
EuroPat v2

Dies kann durch Erhöhung der Konzentration eines Stoffes wie Kochsalz in der Dialysierflüssigkeit geschehen, wobei das Kochsalz ohne nennenswerte Volumenverschiebung allein durch den Konzentrationsunterschied durch die Membran ins Blut gelangt.
This can be achieved by increasing the concentration of a substance such as sodium chloride in the dialysis fluid, where sodium chloride enters into the blood through the membrane merely as a result of the difference in concentration without any significant displacement of volume.
EuroPat v2

Durch das Schließen der Einlassventile 42 ist gewährleistet, dass eine Volumenverschiebung zwischen den Einlassventilen 42 und dem Hauptbremszylinder 22 unterbunden ist.
Closing the inlet valves 42 ensures that a displacement of volume between the inlet valves 42 and the master brake cylinder 22 is prevented.
EuroPat v2

Dies erfolgt vorzugsweise durch Ansteuern einer Bremskomponente, welche für eine Volumenänderung, Volumenverschiebung und/oder eine Bremsmomentänderung im Bremskreis des bremskraftverstärkten Bremssystems ausgelegt ist.
This is preferably done by actuating a brake component which is configured to change volume, displace volume and/or change braking torque in the brake circuit of the booster brake system.
EuroPat v2

Durch die Anordnung des Rückschlagventils 72 kann eine Volumenverschiebung aus der ersten Innenkammer 16 über die Bypassleitung 70 in die Vorkammer 66 unterbunden werden.
By the arrangement of the non-return valve 72, a volume displacement out of the first inner chamber 16 into the pre-chamber 66 via the bypass line 70 can be suppressed.
EuroPat v2

Somit ist mittels eines Schließens des ersten Ventils 52 eine Volumenverschiebung aus der ersten Innenkammer 16 in die erste Druckkammer 54 trotz eines Hineinverstellens des ersten Kolbens 12 unterbindbar, wodurch eine Volumenzunahme der ersten Druckkammer 54 und damit auch ein zumindest teilweises Hineinverstellen des zweiten Kolbens (um den Mindestverstellweg) in die zweite Innenkammer 26 verhindert ist.
Thus by means of closing the first valve 52, a volume displacement from the first inner chamber 16 into the first piston chamber 54 can be suppressed despite the inward movement of the first piston 12, whereby a volume increase of the first pressure chamber 54 and hence also an at least partial inward movement of the second piston (by the minimum movement travel) into the second inner chamber 26 is prevented.
EuroPat v2

Eine Druckreduzierung kann dadurch umgesetzt werden, dass ein zu hoher hydraulischer Druck in den integrierten Bremssätteln durch Schließen der Einlassventile (EV) zwischen ESC-Aggregat und den integrierten Bremssätteln und/oder Öffnen von Auslassventile (AV) zwischen integrierten Bremssätteln und dem ESC-Aggregat erfolgt, wobei der überzählige Druck durch Volumenverschiebung in einen Niederdruckspeicher (NDS) vom ESC abgebaut wird.
A pressure reduction can be implemented in that an excessive hydraulic pressure in the integrated brake calipers is brought about by closing the inlet valves (EV) between ESC unit and integrated brake calipers, and/or by opening outlet valves (AV) between integrated brake calipers and ESC unit, the excess pressure being reduced by volume displacement into a low-pressure accumulator (NDS) of the ESC.
EuroPat v2

Eine Druckreduzierung kann dadurch umgesetzt werden, dass ein zu hoher hydraulischer Druck in den integrierten Bremssätteln durch Schließen der Einlassventile EV der HECU und/oder Öffnen von Auslassventile AV der HECU erfolgt, wobei der hydraulische Druck durch Volumenverschiebung in einen Niederdruckspeicher NDS der HECU reduziert wird.
Pressure reduction may be implemented in that an excessive hydraulic pressure in the integrated brake calipers is brought about by closing the inlet valves EV of the HECU and/or opening outlet valves AV of the HECU, the hydraulic pressure being reduced by volume displacement into a low-pressure accumulator NDS of the HECU.
EuroPat v2

Die zusätzliche Volumenverschiebung durch den Fahrer mittels der Betätigung des Bremsbetätigungselements kann zu einem gewünschten hydraulischen Bremsmomentaufbau an der Vorderachse genutzt werden.
The additional volume displacement by the driver by way of the actuation of the brake actuation element can be used to build up a desired hydraulic braking torque at the front axle.
EuroPat v2

Bei einem Durchmesser des Hauptbremszylinders 12 von 25,4 mm und einer Volumenaufnahme der Bremsanlage bei 160 bar von 9,2 cm 3 für eine Volumenreduzierung an den Bremsen der Vorderachse und der Hinterachse von 160 bar auf 120 bar (was eine Volumenverschiebung von 1,5 cm 3 erforderlich macht), ist ein Weg der Tellerfeder 24 von ca. 2,9 mm ausreichend.
At a diameter of master brake cylinder 12 of 25.4 mm and a volume intake of the braking system of 9.2 cm 3 at 160 bar for a volume reduction at the brakes of the front axle and the rear axle from 160 bar to 120 bar (which makes a volume displacement of 1.5 cm 3 necessary), a displacement of disk spring 24 of approximately 2.9 mm is sufficient.
EuroPat v2

Die Steuereinheit kann die Schaltstellung der zumindest einen vierten Ventilanordnung derart vorgeben, dass eine Betätigung eines Bremspedals des Landfahrzeugs eine Volumenverschiebung von dem Hauptzylinder zu der zumindest einen Radbremse bewirkt, und dass während des Aufbaus des generatorischen Bremsmoments die zumindest eine vierte Ventilanordnung die hydraulische Verbindung zwischen dem Hauptzylinder und der zumindest einen Radbremse sperrt.
The control unit may select the switching position of the at least one fourth valve arrangement in such a way that an actuation of a brake pedal of the land vehicle leads to a volume displacement from the master cylinder to the at least one wheel brake, and that during the build-up of the regenerative braking torque the at least one fourth valve arrangement blocks the hydraulic connection between the master cylinder and the at least one wheel brake.
EuroPat v2

Das Reservoir 26 ist derart dimensioniert, dass die durch den Pinhub erfolgte Volumenverschiebung deutlich geringer ist als das Reservoirvolumen.
The reservoir 26 is sized so that the volume transfer generated by the pin stroke is significantly less than the reservoir volume.
EuroPat v2

Das zweite Sperrventil kann dazu eingerichtet sein, bei geschlossener vierter Ventilanordnung, eine Volumenverschiebung zwischen dem Hauptzylinder und den Radbremsen zu ermöglichen, sofern der Druck in dem Hauptzylinder die Vorspannung des zweiten Sperrventils übersteigt.
The second shut-off valve may be devised, when the fourth valve arrangement is closed, to enable a volume displacement between the master cylinder and the wheel brakes provided that the pressure in the master cylinder exceeds the initial tension of the second shut-off valve.
EuroPat v2

Eine höhere Förderleistung wiederum bewirkt eine schnellere Volumenverschiebung und somit einen schnelleren Druckanstieg in den Radbremsen 24a, 24b.
A higher volumetric capacity in turn leads to a faster volume displacement and hence to a faster pressure rise in the wheel brakes 24 a, 24 b .
EuroPat v2